Часть 2 (2/2)
— И ты не… это не слишком напоминало тебе о?..
— Совсем нет, — потряс головой Стид, — мы с Мэри никогда не делали такого.
— Ее упущение, — ухмыльнулся Эд, — у тебя фантастический член, знаешь?
Стид покраснел:
— Думаю, ты пристрастен.
— Может быть, — пожал плечами Эд, — но я сосал много членов в свое время, так что я бы сказал, что своего рода знаток, и это экземпляр высшего класса.
Стид смеялся, все еще заливаясь румянцем, и Эд смеялся, и он чувствовал, как тепло внутри него растет словно мягкое пламя из тлеющих углей.
— Не возражаешь, если мы почистимся? Боюсь, мы скоро начнем склеиваться.
— О! Точно. — Эд встал с кровати и вернулся с влажным платком. Он начал протирать живот Стида. — Прости за… это. Не особо думал, честно говоря. Привел тебя в полный беспорядок, да?
— Я не против. Мне понравилось, — сказал Стид, и Эд засиял. — Это значит, что и тебе понравилось? Тебе было нормально?
— Нормально ли мне было? — повторил Эд, вытирая свой живот. Он бросил платок на пол и забрался обратно на колени Стида, свесив ступни с кровати. — Приятель, не думаю, что я когда-то еще был так возбужден от того, что сосал член.
— Правда? Даже несмотря на то, что я не… не делал ничего?
Эд обнял его за шею:
— Если это ты называешь “ничего не делал”, ты должен делать это чаще. Боже, то, как ты тянул меня за волосы…
Осознание пришло к Стиду до неприличия поздно.
— Тебе… понравилось, когда я делал это.
— Понравилось? Приятель, это чертовски завело меня.
Стид старательно записал этот лакомый кусочек в недавно созданную ментальную энциклопедию имени Эда.
— То есть тебе было хорошо?
— Стид, не знаю, сколько еще раз мне нужно повторить, что…
— Прости, — быстро проговорил Стид. Он отвел взгляд, но передумал и снова посмотрел на Эда. — Мне… мне нужна перестраховка.
Выражение лица Эда смягчилось. Он поцеловал Стида в щеку, прижавшись к нему.
— Мне было очень хорошо.
— Честно?
— Приятель, ты правда думаешь, что я из тех людей, кто врет ради того, чтобы пощадить чьи-то чувства?
— Именно! — Стид усмехнулся, — Я знаю, что ты ненавидел ту глупую охоту за сокровищами. И знаю, что это Люциус надоумил тебя соврать.
— Он что, настучал на меня? — спросил Эд, и Стид фыркнул. — Окей, ладно, я думал, что охота за сокровищами была… дурацкой. Но я прекрасно провел время.
— Ты только говоришь так.
— Нет! Та змея была вкусной. — Эд клюнул его в щеку. — В любом случае, я все время крутился около тебя. Скорее всего, я бы и не заметил, нашли мы сокровище или нет.
Стид улыбнулся:
— Ты такой романтик, Эдвард Тич.
— Только для тебя, любовь моя.
Между ними воцарилась умиротворенная тишина; Эд закатился под бок к Стиду, зарывшись в груду подушек позади него. Стид рассеянно поглаживал его руку, купаясь в лучах послеполуденного солнца и послевкусии их взаимодействия. Он думал об Эде, о том, как ощущался его рот, о том, что он говорил после, пока…
— Эд? — сказал он. — Сколько тебе было, когда ты впервые переспал с мужчиной?
— М? — Эд задумался. — Около семнадцати, наверное. А что?
— Не знаю, просто… размышлял. — Стид поджал губы. — Как это было?
Эд пожал плечами:
— Трудно вспомнить, честно говоря. Я был на корабле, и там были парни примерно моего возраста. Они все делали это друг с другом, и однажды один из них спросил меня. Мне было любопытно, так что я согласился. Это ничего не значило для нас.
— А… до этого у тебя… уже были женщины?
— Не, только через пару лет. У меня было больше мужчин, чем женщин. Всегда любил мужчин больше, но и женщина тоже может доставить много радости при случае.
Стид надолго замолчал, и Эд мягко толкнул его.
— К чему ты спрашивал?
— Потому что ты первый мужчина, которого я захотел, — сказал Стид, — Мне просто… Думаю, я не понимаю, как ты выяснил, что любишь мужчин, так рано.
Эд передвинулся так, чтобы видеть лицо Стида.
— Правда? Первый?
— Мне так кажется. В смысле… раньше были мужчины, которые, думаю, мне нравились, хотя я не осознавал этого тогда. В школе были мальчики… Я считал их симпатичными, нервничал, когда находился рядом, и хотел дотронуться до них, в совершенно невинном смысле. Моей самой дикой фантазией было подержаться за руки с одноклассником.
— И ты никогда не думал ни о чем большем?
— Ну… нет. Я имею в виду, что мне даже не приходило в голову, что может быть что-то еще. — Стид пожал плечами. — Мне было хорошо за двадцать, и я уже был женат, когда услышал, что мужчин могут привлекать другие мужчины. И даже после этого, даже после того, как я понял, что мне нравится смотреть на мужчин и что они мне нравятся, я никогда не думал о них как о чем-то сексуальном. Это просто… не приходило мне в голову, полагаю. — Он провел рукой по спине Эда. — Так… как ты понял?
Эд пожал плечами.
— Грязные мысли появились, когда я был еще подростком, и все они были о мужчинах. Я вырос в доках в окружении моряков. Множество из них делают это друг с другом, в основном из-за удобства — знаешь, много времени без женщин и все такое. Но некоторые предпочитают мужчин, даже на суше, и я всегда знал, что отношусь к этому типу людей.
— Хотел бы я знать раньше, — почти прошептал Стид, уставившись на стену, — я столько лет провел запутавшимся. Даже после того, как я оставил жену, я не был уверен. Даже после того, как встретил тебя. — Он снова посмотрел на Эда. — Ты знаешь, что я даже не понимал, что влюблен в тебя, пока ты не поцеловал меня?
— Что? — У Эда отвисла челюсть. — Ты… Так долго?
— Я не знал, что я чувствую! Я знал, что что-то чувствую, но это не было похоже ни на что, что я уже испытывал, и я не знал, как это называется. Даже когда Джек сказал мне, что вы с ним были вместе раньше — он просто хотел заставить меня ревновать, и это сработало, я взревновал, — но я даже не понимал, что это ревность.
— Это было давно, и он ничего для меня не значил, — спешно ответил Эд, — он и я… мы просто трахались для развлечения. Не как…
— Я уже не ревную, — уверил Стид, улыбаясь: Эд выглядел таким застенчивым. — Я к тому, что это все было… так незнакомо мне. Это не только к тому, что я не был влюблен раньше. Я никогда не чувствовал ничего похожего. И пока ты не поцеловал меня, я не понимал, какой природы эти чувства. — Он наклонился вперед и мягко поцеловал Эда. — Ты заставил меня испытывать такое количество чувств, что я даже не знал, что способен на них, дорогой.
Эд вспыхнул и поцеловал его в ответ. Какое-то время они лениво целовались, пока Эд не прервался и не сказал:
— Не могу поверить. Все это время ты флиртовал со мной случайно?
Стид ошарашенно уставился на него:
— Я с тобой флиртовал?
— О боже, — засмеялся Эд, — все это время я думал, что ты просто меня динамишь! Ты знаешь, что я был уверен, что мы собираемся потрахаться в ночь после того приема? Я даже подошел ближе для поцелуя!
— Ты что? — Стид открыл рот от изумления. — Ты… Так вот что ты делал? Ты пытался поцеловать меня?
— Стид, ты чертовски безнадежен, приятель. — Эд трясся от смеха. — Я-то думал, что я настолько очевиден.
— Но когда ты начал? Я даже не заметил!
— Хм. Помнишь нашу первую встречу, когда я возвышался над тобой весь такой крутой и с пушкой в очень красноречивом месте на поясе?
— Да, конечно.
Эд поднял бровь.
— Стид. Это был флирт.
— Что? — пролепетал Стид.
— Блять, ты такой милый. — Эд поцеловал его в щеку. — Ты действительно не понял, что я заигрываю, когда я предложил обменяться одеждой?
— Я… нет.
— Я втрескался в тебя с головой с первого дня, — тепло сказал Эд, — я пропал, как только ты показал мне свой потайной гардероб.
— Ох, — надломленным голосом произнес Стид, и его глаза стали влажными.
Он не мог придумать, что сказать, так что вместо этого он поцеловал Эда. Дневное солнце нашло их много минут спустя в объятиях друг друга, сонными и удовлетворенными, довольными компанией друг друга.