Глава 97. (1/2)
Время шло, празднование катилось своим чередом и уже входило в завершающую стадию, но ни отец, ни Грейнджер не возвращались. Это начинало беспокоить Драко. Что произошло? Она решила уйти? Не объявлять о фонде? Вообще передумала во всем этом участвовать после его слов? Отец наверняка взбесится! А Люциус Малфой в гневе мог быть весьма неприятным, впрочем, Грейнджер едва ли ему уступала — так что произойти могло что угодно.
Бездействие становилось все более невыносимым с каждой минутой, и Драко в конце концов не выдержал и направился к матери.
- Ты не видел отца? И Гермиону? - обеспокоенно спросила она, стоило ему подойти.
Внешне Нарцисса сохраняла олимпийское спокойствие, но Драко хорошо знал свою мать — и наметанным взглядом сразу заметил, как её глаза раз за разом тревожно обегают разряженную толпу.
- Гермиона ушла еще до перерыва на торт, - неохотно ответил он. - Возможно, просто устала и поднялась к себе. Отец отправился её искать, но до сих пор не вернулся. Я пойду проверю, как дела, ладно?
- Ну уж нет! - решительно запротестовала Нарцисса. - Мы договорились, что ты никуда не будешь выходить один.
- Мам, если они ссорятся, это может закончиться Мерлин знает чем!..
- Я понимаю, - кивнула она. - Поэтому мы пойдем вместе. Один ты навряд ли сможешь что-то сделать.
Это было весьма разумное предложение, и Драко с удовольствием его принял. В самом деле, если придется успокаивать отца, то в этом едва ли кто-то мог превзойти миссис Малфой. Во всяком случае, из числа живых.
Веселые и уже порядком нетрезвые гости не обратили никакого внимания на то, что хозяева покидают праздник. Однако дверь в холл оказалась запертой, а в ответ на их попытку выйти из воздуха возник домовик, и, дрожа всем телом, сообщил, что мистер Малфой не велел никого выпускать.
- Ты что, дурман-травы объелся? - вне себя от удивления поинтересовалась Нарцисса. - Не видишь, кто перед тобой?
- Нет, миледи, конечно, вижу, миледи, но хозяин Люциус сказал… - залопотало несчастное существо, задрожав еще сильнее.
- Я твоя хозяйка, и я приказываю тебе нас пропустить, - ледяным тоном распорядилась Нарцисса, и тому ничего не оставалось, кроме как поклониться и открыть перед ними дверь.
С первого взгляда стало ясно, что что-то случилось — и весьма серьёзное. Двери в библиотеку были открыты нараспашку, оттуда доносились голоса и какой-то невнятный шум, расхаживали люди… в аврорских мантиях?
- Лучшего времени для проверки Министерство просто не могло придумать, - сквозь зубы процедила Нарцисса и решительно направилась в библиотеку, на ходу снимая роскошную, украшенную перьями маску.
Драко остался позади. Зрелище авроров, переворачивающих вверх дном все в поместье и сующих свои носы в любую щель, не было для него ни новым, ни непривычным. Что на этот раз? Ответный ход Бруствера на проект фонда? Очередная попытка скомпрометировать Малфоев и героиню войны заодно? И конечно же, именно сегодня!.. Все это было так отвратительно, так мерзко, что Драко на несколько мгновений физически ощутил, будто заперт в аквариуме со змеями. Почти услышал их шипение, почувствовал холодные, противные касания скользких тел… Почему, почему его никак не могут оставить в покое?! Почему он не может жить — просто жить?.. Безо всех этих заговоров, постоянно плетущихся интриг, вечных шахматных партий?
Он хотел было развернуться и уйти, но в последний момент остановился. Что-то во всем этом было неправильно. Не так… Авроры не обшаривали полки с усвоенным собачьим усердием, не обменивались сальными шуточками, да и вообще почти не разговаривали. И лица… на них не было обычной смеси злорадства и предвкушения. Наоборот, была вина и… скорбь?..
В голове вдруг стало гулко и пусто. Не было ни догадок, ни предположений. Он просто пошел туда, не до конца понимая зачем.
- Драко, не ходи, тебе не нужно!..
Мать возникла перед ним как будто из ниоткуда, преграждая путь. Но поверх её изящно причесанной головы, сложного переплетения белокурых волос он уже увидел пятно тусклого золота, распростертое на полу. Блеск металла и драгоценных камней промеж тягучих каштановых прядей. Это была как будто сцена из сна, кошмарного сна — неправдоподобного, невозможного, нереального. Все люди вокруг вдруг застыли, как будто время остановилось, и он сквозь какую-то мутную пелену увидел всех: и виновато отводящего глаза отца, и какого-то старого недотепу с выражением приторного сочувствия на лице, и совсем зеленого пацана-аврора с алеющими ушами и распухшим, текущим носом, и Поттера…
Он сидел прямо на полу, прислонившись спиной к стеллажу. Для того, чтобы описать его разломанную фигуру, разбитое лицо, не было слов — их просто не существовало. Невозможно было даже представить непобедимого Гарри Поттера таким. И все же он был. А значит, было и то невозможное, от чего сознание так старательно отгораживалось, не желая признавать…
Но как это возможно? Почему он ничего не ощутил, не почувствовал, не понял?.. Он с некоторых пор угадывал — и всякий раз угадывал безошибочно — её приближение. А теперь её не было, просто не было, совсем, нигде — а он не знал?..
- Нет! - резко выкрикнул Драко так, что все вздрогнули. - Этого не может быть!
- Драко, милый… - умоляюще проговорила Нарцисса, которая все еще стояла подле него — а он и не заметил. В её голубых глазах плескалось столько сочувствия, этого отвратительного, пошлого, нахрен никому ненужного сочувствия, что во рту вдруг стало кисло, а к горлу подкатила тошнота.
- Я бы знал! Я бы понял! Это не она, не она, не она!..
Короткий жесткий спазм заставил его согнуться пополам, и он едва успел отвернуться, чтобы не залить платье матери отвратительной жижей из выпитого за вечер шампанского и съеденных закусок.
- Пойдем, дорогой, - ласково погладила его по волосам мать и обхватила за скрюченное, все еще корчащееся, тело. - Пойдем.
- Мы должны пойти в её комнату, она там, я знаю…
- Конечно, мой хороший, непременно зайдем, вот только тебе нужно выпить воды, да? А потом сразу пойдем…
- Миссис Малфой, боюсь, у нас есть вопросы к вашему сыну, - подал голос растерянный недотепа.
- Значит, вы зададите их тогда, когда он будет в состоянии отвечать, - ледяным тоном отрезала она, и возразить никто не посмел.
Впрочем, сбить с толку мистера Фоули оказалось не так-то легко. Проводив сына и мать взглядом, источавшем смирение истинного христианина, он обратил его на того Малфоя, что остался в его распоряжении.
- Что ж, в таком случае, я полагаю, нужно поставить в известность о происшествии ваших гостей и провести опрос. Кстати, у вас ведь есть списки приглашённых?..
- Да, разумеется, - рассеянно кивнул Люциус. - Они у моей жены. Но копия должна быть у дворецкого, он встречал опоздавших…
- Встречал в холле? - оживился Фоули.
- Да…
- В таком случае он наверняка видел, как миссис Грейнджер-Малфой шла в библиотеку, и мог заметить того, кто был там с ней! - обрадовался он. - Где же он? Нам нужно немедленно его расспросить!
Люциус нахмурился. Дворецкий и в самом деле должен был присутствовать в холле неотлучно, но, когда он сам вышел туда, там никого не было…
- Лаки, где Батлерс? - спросил он у домовика, который тихонько, не привлекая внимания, убирал следы конфуза молодого хозяина.
- На кухне, сэр, - пропищал тот.
- Приведи его! - распорядился Люциус.
Батлерс появился через несколько минут, явно изо всех сил стараясь сохранять обычный важный вид. Однако хватило его ненадолго: ровно до того момента, пока он не заметил тело, все еще лежавшее на полу. Он вмиг побелел, как матовое стекло, лоб покрылся испариной, а руки задрожали так, что, казалось, он весь заходил ходуном от макушки до пяток.
- Чт-чт-что случилось?!
Вероятно, это должно было быть криком, но голос подвел дворецкого — и на выходе получился сдавленный, полный ужаса, хрип.