Глава 19. (2/2)
- Но, милая моя, в таком случае тем более стоило быть осмотрительнее, - многозначительно заметила Нарцисса. - Дружба с представителями противоположного пола - это всегда весьма деликатный вопрос, в котором важно не переступить границ, особенно для молодой девушки.
- Мы никаких границ не переступали! - возмутилась та.
- Конечно-конечно, дорогая, в этом никто, разумеется, не сомневается, - поспешила признать её правоту миссис Малфой, но прозвучало это весьма двусмысленно.
- Видите ли, в этой ситуации есть много тонкостей, - продолжил Люциус. - По моему мнению, которое разделяют и ваши коллеги, и друзья, и даже сам министр магии, вас ждет блестящее будущее. А ранний брак - не самая лестная строка в резюме политического деятеля.
Гермиона на несколько мгновений впала в ступор. Слова Малфоя-старшего о её карьере политика проскользнули в сознание легко, точно новенький ключ в только что смазанную замочную скважину, но вот утверждение о том, что ранний брак характеризует её не лучшим образом, поставило в тупик. С одной стороны, она и сама считала подобные вещи следствием в лучшем случае недалекости, да простят её мистер и миссис Уизли, но, с другой стороны, она же зачем-то вышла за Малфоя в свои семнадцать...
- А, собственно говоря, почему? - спросила она напрямик. - Если это единственный брак, крепкий союз, заключенный между двумя ответственными молодыми людьми... почему это предосудительно? Что в этом такого?
На этот раз пришла очередь Люциуса впадать в ступор. То, что жениться, да и выходить замуж, даже не закончив школу, было плохой идеей, было настолько очевидно, что не требовало никаких доказательств и аргументов. Это было совершенно ясно любому, но когда был задан прямой вопрос - ответа на него вот так сходу не нашлось. В самом деле, это же явная глупость. Но... почему? И почему его собственный сын, без сомнения, воспитанный в самых строгих традициях, мог так поступить, если это - глупость?..
- Ну, понимаете... Брак в шестнадцать лет... - замялся блондин. - Не все могут правильно понять ваши мотивы. Мы с вами знаем, какое тогда было время: надвигалась война, тучи сгущались, и никто не мог знать, настанет ли для нас завтрашний день, и что он может принести... Но те, кого это не коснулось лично, могут увидеть в этом совсем иное.
- Например?.. - не отступала Гермиона.
- Например, что браку, заключенному в такой спешке, сопутствовали определенные обстоятельства... - туманно ответил Люциус первое, что пришло в голову. - Скажем так, последствия неосторожности... ну, вы меня понимаете.
- Нет, я не... - начала было Гермиона, но осеклась, внезапно догадавшись, что именно мистер Малфой имел в виду.
Кровь прилила к щекам: а вдруг все именно так и было?.. Она же ничего не помнит, совсем ничего! Впрочем, едва ли им удалось бы скрыть ото всех беременность, да и никакого ребенка вроде не наблюдалось.
- Мистер Малфой, а вам не кажется, что навряд ли кому-то придет в голову подозревать, что ваш сын был вынужден жениться на мне из-за случайной беременности спустя пять лет? Ведь, наверное, был бы какой-то результат...
- Не всегда такие вещи заканчиваются благополучно, - сокрушенно покачал головой Люциус. - Тем более, что с тех пор и в самом деле прошло пять лет, а вы так и не подарили своему мужу наследника...
Гермиона онемела. Её взгляд в сторону Малфоя на этот раз был почти паническим, но на этот раз юноша все же соизволил поднять голову от тарелки и еле заметно покачал головой. От сердца отлегло: она не была беременна. Она вышла замуж не по залету - слабое, но все же утешение.
- Насколько я понимаю, условия как-то не благоприятствовали тому, чтобы заводить детей, - не без язвительности в голосе процедила Гермиона.
- Но, слава Мерлину, времена изменились, - ослепительно улыбнулся мистер Малфой. - И наконец-то нет причин откладывать!
- Вообще-то причины есть, - опешила девушка от такого поворота. - Я не думаю, что я, то есть мы, готовы к такой ответственности...
Очередной взгляд на Драко вновь попал в молоко: с яйцом он, спасибо Годрику, справился, но теперь его крайне заинтересовал кусочек бекона, который почему-то никак не выходило подцепить вилкой, несмотря на то, что парень подошел к этому вопросу со всей возможной тщательностью.
- Разумеется, это исключительно ваше решение, и мы никоим образом не собираемся вмешиваться, - поспешила заверить её миссис Малфой, - но нельзя не отметить, что момент, возможно, самый подходящий: небольшая пауза в работе сейчас тебе не повредит, а наоборот даст время, чтобы восстановить все знания и компетенции, которые ты утратила из-за этого ужасного происшествия. И потом тебе не нужно будет прерываться тогда, когда карьера будет на взлете.
- А вам не кажется, что все это как-то... чересчур? - от растерянности девушка не нашла других, более ёмких и выразительных слов. - Я пока не готова планировать так далеко.
- Готова или нет, об этом все же стоит подумать, дорогая, - притворно вздохнула Нарцисса. - Это мужчины могут позволить себе роскошь жить так, как они хотят - рождение и воспитание детей не вносит сколько-нибудь заметных изменений в их жизнь. У женщины же все по-другому, и одно дело, когда ты - только и жена и мать. Но если речь идет о какой-то работе, тем более - о такой важной и серьезной, как карьера в Министерстве, планировать нужно на много лет вперед. И здесь стоит посмотреть правде в глаза: если сейчас мы с Люциусом достаточно молоды, чтобы помочь вам с детьми, освободив тебе руки и время для работы, то рассчитывать на это через пять и тем более десять лет я бы не стала.
- Вообще-то я рассчитывала растить своих детей сама, - ответила Гермиона, не успев как следует подумать, но быстро исправилась: - Точнее, вместе с их отцом.
Миссис Малфой лишь улыбнулась на это самоуверенное заявление, но по этой чуть снисходительной улыбке было без слов понятно, что она думает на этот счет.
- И все же, если ты позволишь мне этот непрошенный совет, дорогая, советовала бы вам обсудить этот вопрос с Драко как можно скорее. Дети - очень важная составляющая брака, тем более, что речь идет о будущем наследнике рода - а это не то, что можно пустить на самотек, - извиняющимся тоном все же произнесла она.
- Непременно, миссис Малфой, - отрезала гриффиндорка таким тоном, что у всех присутствующих не осталось никаких сомнений в том, что разговор на эту тему закончен.
Сочтя, что первые зерна вполне успешно брошены в почву, и теперь нужно дать какое-то время на то, чтобы они проросли, Люциус вернулся к первоначальной теме беседы.
- Как вы сами видите, дорогая, есть очень много деликатных вопросов, которые могут всплыть в случае, если интервью приобретет нежелательный оборот. Поэтому так важно выбрать правильного исполнителя - того, кто знает свое дело и на кого, в случае чего, можно в нужную сторону повлиять. И госпожа Скитер подходит на эту роль как нельзя лучше.
- Я все еще не вполне понимаю, зачем все это нужно, - слабо отмахнулась Гермиона, чувствуя, что от всего этого у неё уже голова идет кругом.
- Тебе, возможно, и не нужно, - мягко заметила Нарцисса. - Но не Драко. Не забывай, для него все иначе. Ты, Гермиона - героиня войны, подруга Гарри Поттера, который в каждом своем интервью говорит о том, что без тебя не справился бы, любимица общества. У тебя есть карьера, признание, поддержка - все. А Драко все эти годы вынужден был жить в тени, скрывать и свои взгляды, и поступки. Ради вашей безопасности. Ради того, чтобы люди, которых настигло правосудие благодаря ему и Люциусу, не отомстили за предательство, не отыгрались на самом дорогом, что у него есть - на тебе. Раньше ты считала это несправедливым...
- Я... и сейчас так думаю, - не очень уверенно проговорила Гермиона, совершенно обескураженная очередным поворотом разговора.
- Именно поэтому так важно наконец рассказать правду! - воскликнула Нарцисса и посмотрела на Гермиону так, как будто от её ответа сейчас зависела жизнь её сына - не больше и не меньше. - В конце концов, ведь в этом нет ничего такого. Ты давала интервью самым разным журналистам, участвовала в пресс-конференциях, представляя Министерство, да и ”Ведьмин досуг” неоднократно писал о тебе... - тут она как-то резко умолкла, как будто сказала что-то не то, но затем продолжила так быстро, что девушка не заметила заминки. - Говорить в основном будет Драко, тебе лишь нужно подтверждать его слова и высказывать свое мнение в тех вопросах, в которых ты уверена. Вот и все.
Гермиона снова метнула взгляд в сторону Малфоя, ожидая от него хоть какой-то реакции на происходящее - но он продолжал сосредоточенно изучать содержимое тарелки, как будто сейчас это было самым важным делом на свете. Не получив от него ни опровержения, ни поддержки, она перевела глаза на Нарциссу - и напоролась на все тот же, полный надежды и мольбы, взгляд.
- Конечно, миссис Малфой, - с трудом проговорила она. - Если так нужно...
- Ну конечно же, ты не обязана, - скромно потупила глаза та и тихонько вздохнула.
- Мне кажется, что все же обязана, - не согласилась с ней Гермиона. - Простите, я не вполне осознавала ситуацию. Я совсем не хотела быть несправедливой к... вашему сыну.
- Мы это понимаем, - улыбнулся Люциус. - И ни на минуту не допускали и мысли о том, что вы откажетесь помочь ему в такой сложный момент. Всем известно, что вы не такой человек.
Гермиона ответила на этот щедрый комплимент натянутой улыбкой.
- Ну что ж, в таком случае все складывается чудесно! - расцвела Нарцисса. - Как только эта сделка станет делом решенным, я свяжусь с редакцией ”Пророка” и все организую. Решим сразу два вопроса всего одним взмахом палочки, а вам ни о чем не придется беспокоиться! Не правда ли, это прекрасно?
- В самом деле, - пробормотала себе под нос Гермиона, - куда уж лучше.
Этот разговор оставил после себя странный и неприятный осадок. Голова шла кругом, слишком много всего свалилось на неё в это короткое утро - интервью, журналисты, карьерные и семейные планы, несправедливость и оправдания, и все это смешалось в какой-то безумный, фантасмагоричный водоворот, который подхватил и закружил ее, нашептывая со всех сторон: должна, должна, должна... Вопросы, которые нужно было решать, сыпались на неё, словно из рога изобилия, и, казалось - еще немного, и она захлебнется в этом потоке, если немедленно не всплывет на поверхность и не сделает хотя бы одного глотка свежего воздуха, не отравленного бесконечными сомнениями, размышлениями и виной.
Отговорившись назначенной встречей, на которую уже якобы опаздывала, Гермиона покинула столовую и, даже не поднявшись к себе, чтобы взять пальто, почти бегом направилась к камину в холле. Она не помнила ни одного адреса, не знала, куда ей пойти, но в ладонях зудела необходимость, настоятельная потребность уйти хоть куда-нибудь, лишь бы оказаться дальше, как можно дальше отсюда. Бросив под ноги горсть летучего пороха, она зажмурилась и прошептала первое, что пришло в голову.
- Лондон, ”Дырявый котел”!.. - и исчезла в вихре зеленого пламени