Глава 3. (2/2)
- Это Гермиона Грейнджер, - процедил Поттер сквозь зубы прежде, чем Бруствер успел открыть рот. - Героиня войны в качестве невестки вас устроит?
- Магглорожденная героиня войны, - многозначительно заметил Люциус, в то время как голова его уже кружилась от феерических перспектив. Надо же, эта девчонка, подружка Поттера может умереть, а спасти её могут только Малфои! Какая неслыханная удача!
- Едва ли теперь её происхождение имеет какое-то значение, - веско парировал Бруствер. - Однако поспешный брак с бывшим Пожирателем смерти может вызвать кривотолки и весьма неоднозначную реакцию общества, особенно если всплывут подробности… Поэтому мы предлагаем вам соглашение, мистер Малфой: вы способствуете тому, чтобы ваш сын изменил свое решение, а мы, в свою очередь, реабилитируем вашу семью. Полностью и безоговорочно. Допустим, мы обнародуем и подтвердим информацию о том, что во время войны вы и ваш сын сотрудничали с Орденом Феникса, скажем, передавая важную информацию…
- Никто в это не поверит, - фыркнул Люциус. - Будь это правдой, всплыло бы еще на суде.
- Скажем, что вынуждены были держать наше сотрудничество в тайне, поскольку вы справедливо опасались за жизнь своих близких и мести со стороны Пожирателей смерти, оставшихся на свободе, - предложил Бруствер, который, конечно же, заранее продумал, до каких пределов может позволить себе дойти, торгуясь с Люциусом. Ни для кого другого, кроме Гермионы, он бы не пошел на такое, но эта девушка того стоила.
- Полная реабилитация? - заинтересованно выгнул бровь Малфой. - Снятие надзора и ограничений?
- Не гоните коней, Малфой, - опять не сдержался Поттер. - Никто не собирается и в самом деле вам все прощать и закрывать глаза на ваши делишки.
- Мистер Поттер имеет в виду, - пояснил министр, - что при том, что официально все ограничения будут сняты, мы, разумеется, будем наблюдать за вами, и особо следить за благополучием мисс Грейнджер. И, разумеется, учитывая обстоятельства, вся ваша семья даст мистеру Поттеру Непреложный Обет в том, что никто из вас не причинит Гермионе умышленного вреда. И подпишет контракт о неразглашении условий нашей сделки.
- Во-первых, мне нужно заключение целителей о способности мисс Грейнджер иметь детей, - подумав, изрек Люциус. - Без этого продолжать разговор бессмысленно.
- Да как вы можете!.. - возмутился Гарри. - Речь идет о жизни человека, а вы как будто племенную кобылу покупаете!..
- Молодой человек, - снисходительно произнес блондин, одарив его таким взглядом, будто он был расшалившимся малышом, вмешивавшимся в разговоры взрослых, - это, знаете, ваша прерогатива — всех спасать. Я же человек простой, и должен заботиться об интересах своего сына. Драко еще очень молод, и, конечно же, со временем он захочет иметь собственных детей, не говоря уже о том, что роду требуется наследник, пусть даже полукровка. А та авантюра, что вы предлагаете, полностью исключит для него возможность иметь детей от кого-либо, кроме мисс Грейнджер, так что…
- Хорошо, - прервал его Бруствер. - Если это все, то как скоро вы сможете добиться от Драко согласия?
- Не стоит так торопиться, министр, - мягко возразил Малфой. - Дело деликатное, и я, как отец, должен все хорошо обдумать. Все-таки речь идет о судьбе моего единственного сына, поймите…
- Иными словами, вам нужно время, чтобы придумать, что еще вы хотите выжать из Министерства в обмен на ваше согласие, - усмехнулся Кингсли, которого ни на минуту не обманул тон Люциуса и его показная отеческая забота. - Я полагаю, на этом все, мистер Малфой. Мы свое предложение сделали, и пересматривать его не намерены. Теперь дело за вами. Время пока терпит, мисс Грейнджер погружена в стазис, но бесконечно это продолжаться не может. Ваш ответ, точнее, ответ Драко, мне нужен до понедельника.
- Вы предлагаете моему сыну решить свою судьбу за три дня? - поднял брови Люциус. - Это непростое решение.
- Неделя? - усмехнулся Бруствер.
- Неделя, - согласно кивнул Малфой. - Я свяжусь с вами, если нам удастся принять решение раньше.
Малфой с достоинством покинул кабинет министра, и никто не стал его задерживать. Едва за блондином закрылась дверь, Гарри, все это время расхаживавший по комнате, плюхнулся на стул и зарылся обеими руками в волосы.
- Как думаешь, он согласится? - спросил он у Кингсли с надеждой.
- Если бы он мог жениться на ней сам, Малфой вышел бы отсюда двоеженцем и не колебался бы ни секунды, - хмыкнул Бруствер. - Может, для Гермионы так было бы и лучше, в конце концов, у него-то сын уже есть.
- Он ей в отцы годится!.. - скривился Гарри.
- Да какая разница? Никто бы и не узнал, - пожал плечами Кингсли. - А вот в том, что ему удастся уговорить сыночка, Люциус и сам не уверен, иначе содрал бы с нас куда больше.
- Драко просто знает Гермиону немножко лучше, чем Люциус, - вздохнул Гарри. - Он уверен, что она ни за что не согласится стать его женой, ну… в полном смысле. И, вероятнее всего, в этом он прав…
- Для того, чтобы выжить, люди шли и на большее, - задумчиво протянул Бруствер. - Родить ребенка, пусть и от неприятного тебе человека — не самая высокая цена.
- Мы и в самом деле предложили её Малфоям, будто кобылу на ярмарке, - с отвращением то ли к факту, то ли к себе самому, выплюнул парень.
- Мы сделали все, что от нас зависело, чтобы спасти ей жизнь, - жестко отрезал Бруствер. - Большего ты все равно не можешь. Не всех можно спасти, и тебе пора смириться с этим.
- Как будто у меня есть выбор, - с ненавистью процедил Гарри и вышел прочь, с трудом удержавшись от того, чтобы хлопнуть дверью.