Часть 4 (1/2)
***</p>Глава 4
— Гарри? — Квирелл выглядел шокированным. Поттер ввалилась в зал, где стояло зеркало и профессор с. Ошарашенным взглядом. Она и сама едва понимала, как здесь оказалась.
— Профессор…что вы…что я? А где мы? — воспоминания были подёрнуты лёгкой дымкой, и сама девочка выглядела слегка пришибленной.
— На тебя что наложили империус? — Мужчина подступил к подошедшей девочке, что потеряно на него смотрела. — Это заклинание, которое лишает тебя права выбора, оттесняют тебя вглубь сознание твоим телом управляют. Она пожала плечами, совершенно не разбираясь во всём этом бедламе.
— Зеркало под веди её к зеркалу. — Раздался тихий шипящий голос. Время поджимало и на разговоры его не было совсем. Не ожидавшая внезапного голоса, Гарри вздрогнула.
— Милая, не могла бы ты помочь. Я ищу один камень, он спрятан в зеркале. К сожалению, человек, которому очень нужна вещь её не получит, а тот, кому она не нужна, сможет её найти. — Профессор подвёл её к большому зеркалу, где было написано «Еиналеж». — Прошу тебя, Гарри, я очень спешу, от этого зависит моя жизнь.
— Я попробую. — С легкой запинкой ответила она на просьбу девочка, взглянув в отражение. — Профессор, а кто только что говорил?
— Это… — Мужчина слегка растерялся, скользя взглядом по помещению. Кроме зеркала в темной и холодной комнате, освещаемой факелами, ничего не было, что навевало настораживающее чувство опасности, словно все это фарс и ловушка.
— «Гарри, прошу, не нужно тебе сейчас этого знать.» — Марволо возник в её сознании неожиданно. После стольких дней молчания она не захотела бы ему помочь, но ей казалось, что друг был взволнован чем-то. Поттер покусала нижнюю губу, после чего вздохнула.
— Ладно, но обещай потом всё рассказать. — Вслух высказала Поттер, на что Марволо отозвался согласием, а профессор недоуменно на нее взглянул. Ученица сосредоточилась на зеркале. Отражение словно жило своей жизнью. Зеркальная Гарри подмигнула реальной копии и вытащив из кармана мантии большой красный камень, показав ей положив обратно. Девочка почувствовала, как в кармане действительно потяжелело. Она достала из мантии камень удивленно смотря на него.
— Ничего так…- Протянула она впечатленная фокусом и отдала камень профессору, что заворожённо следил за всеми её махинациями.
— Спасибо. — Ладони мужчины подрагивали от волнения. Приняв красный большой камень, он едва не воскликнул от радости. Наконец-то философский камень у него и их лорд вскоре обретет собственное тело!
Гарри же камень совершенно не заинтересовал, в отличие от зеркала. Подойдя поближе к магическому артефакту, девочка повнимательней взглянула в отражение, пытаясь понять, в чем же здесь секрет. На зеркальной поверхности проступили очертания фигур. Она обернулась, чтобы убедиться, что в помещении никого, кроме них двоих нет. Поттер вгляделась в отражение повнимательней.
— Зеркало Еиналеж показывает то, чего желаешь больше всего на свете. — Профессор подошел к своей ученице поближе. — Вот я, например, вижу себя на раскопках в Албании, где нашел тайный город. Конечно, со мной такого не случалось. — Он посмеялся, спрятав камень в карман. — А что видит девочка, которая выжила?
Он смотрит на неё в отражении зеркала лукаво щурясь.
— Я вижу себя в красивом платье, я рядом стоит мой брат, тётя и дядя, а ещё профессор Снейп. — Она помолчала, размышляя говорить лишь, что она видит в зеркале ещё одного человека, имя которого профессору ничего не скажет.
— «Неужели ты так сильно хочешь видеть и меня рядом с собой?» — Ну конечно, как же иначе, ведь Марволо видит все её глазами, и он увидел себя со всей этой компанией. Девочка смутилась.
-Хм. И замок. Красивый, такой уютный. — Щеки Поттер заалели от смущения она решила не отвечать на вопрос старшего друга.
Волдеморт знал этот замок. Родовое гнездо Слизерина, что передавалось по наследству ему. Видимо, от того, что Гарри была крестражем — это он выяснил в течение долгого и продуктивного года — некие образы его прошлого отпечатались в её памяти.
Квирелл только улыбнулся на её озвученное желание. Гарри желала семью.
— А вот твое желание, может быть, точно сбудется. — Профессор погладил её по голове. Ученица нравилась ему. Тихая на уроках, любопытная, открытая. Невинная, сказал бы он, а это довольно плохо. Магический мир даже более жестокий, чем магловский. В мире магии всегда нужно быть осторожным, ведь даже в одном слове может быть тройное дно.
— Гарри, к сожалению, мне пора идти. Я была рад обучать такую ученицу, как ты. И спасибо тебе за помощь. — Мужчина присел, заглядывая в её глаза. Улыбка на его лице была печальной.
— Мы что, больше не увидимся? — Ему нравились её зеленые глаза. Поначалу они пугали — кому понравится, когда на тебя смотрит сама смерть, ведь цвет их напоминал небезызвестное заклинание Авады. Но после он отметил в них что-то особенное.
— Больше не увидимся. — Подтвердил он её предположение.
— Я…- Поттер отвела взгляд, но вскоре вернула его обратно на профессора. — Спасибо что обучали и помогали, счастливой дороги и пусть ваши желания сбудутся.
Девочка улыбнулась ему, и вскоре забылась сном, который на неё наложили заклинанием. Профессор аккуратно левитировал первокурсницу вон с третьего этажа и вызвал домовика, чтобы тот вернул её в спальню.
Его миссия была окончена. Осталось передать эстафету Барти, с которым он связался, и со спокойной душой отойти в иной мир.
На самом деле Квирелл был благодарен Темному лорду. Дух Волдеморта вселился в него в момент, когда мужчина готов был отойти в иной мир. Будучи на раскопках, он схватил неизвестное проклятие и погибал, а Темный лорд отсрочил его смерть. Дав возможность закончить все дела, которые бы могли принести проблемы его семье.
Сейчас же, встретившись с Барти, лежа в пентаграмме и ощущая, как жизнь вытекает из него, Квирелл улыбался. Он чувствовал облегчение и легкость, а ещё теплые объятия смерти и яркие зеленые глаза Авада Кедавры.
***</p>
— Если честно, то я не удивлен. — Драко обвел взглядом большой зал, что гудел после объявления директора о уходе профессора по защите от темных искусств.
— Ты имеешь что-то против его метода, преподавания? Или ты о запахе, или же о проклятии должности? — Нотт — их одногодка — лениво потянулся за пирогом, что подавали сегодня к завтраку.
— Всё разом. — Ответила вместо Малфоя Панси. Гарри лениво ковыряла ложкой кашу, едва ли слушая разговор приятелей. До завтрака девочка думала, что все случившееся с ней было сном, но после объявления директора она поняла, что действительно лишилась первого человека, что протянул ей руку помощи.