Не остывшие чувства (1/1)

Глава 8 неостывшие чувстваСтояла мёртвая тишина,?едва было слышно дуновение ветра, я сидел у входа в пещеру и, глядя на рассвет, думал о предстоящих делах. Все бы ничего,?но что делать с?Асфеей? Отпускать её точно нельзя, сотрудничать она не хочет. Тут ко мне подошёл?Морзан?и сказал:—?Я готов к отлету.?—?Ты взял яйцо?—?Конечно.—?Вылетаем через час,?— с этими словами я пошел к тому месту, где держал?Асфею.?Подходя ко входу,?я услышал крики. Открыв дверь, я увидел?Дурзу,?который издевался над?Асфеей. Я отогнал его от нее. Он вышел из комнаты, и я остался наедине?с Асфеей.—?Что, не можешь смотреть, как другие пачкают руки за тебя??— сказала?Асфея.Я, не слушая ехидных слов, подошёл и начал залечивать ее раны, в это время она?отчитывала?меня за все мои грехи.?Закончив исцелять?раны, я спросил у нее:?—?Ты присоединишься ко мне?—?Нет,?лучше убей меня.? Я задумался.?Наступила тишина, которую прервала?Асфея:—?Думаешь,?как убить меня??Просто нож в сердце, и все дело сделано, у меня оно и так разбито.?—?Асфея,?я люблю тебя,?но не могу тебя отпустить,?на карту поставлено гораздо больше, чем ты думаешь.?—?И что стоит: твоя безумная необоснованная месть или?что то?другое??—?На кону судьба всей?Алагейзии.?—?Жаль, что я не увижу идеальную?Алагейзию?без смертей,?без предательств и с?гордо парящими в небе всадниками и их драконами.?После того, как она это сказала,?я понял, что не смогу ее убить и никому не отдам. Обдумав всё, я?сказал:?—?Поклянись, что не присоединишься к всадникам и ничего им не скажешь. Ты должна навсегда покинуть?Алагейзию.?Это всё, что я могу сделать, чтобы ты?жила.—?Почему ты просто не убьешь меня??У тебя есть опыт в этом деле.?—?Я не могу убить тебя своими руками?и отдать приказ, чтобы это сделал кто-то другой, тоже не смогу,?и всё потому, что я люблю тебя.?Асфея?покраснела, ее взгляд был полон эмоций, и она сказала на древнем языке:—Я?Асфея?клянусь, что не расскажу о местонахождения этого убежища, не присоединюсь к всадникам и покину?Алагейзию?навсегда.?После чего я произнес заклинание и наручники распались. Асфея?подошла ко мне очень близко, поцеловала, потом начала сниматься с меня одежду и повалила?на подобие кровати, которая там стояла. И тут я почувствовал жар.?Звериные инстинкты проснулись во мне, и я повиновался им.После того, как звериные инстинкты ослабли,?я оделся и отвёл?Асфею?к ее дракону. Тот долго сопротивлялся,?но дал такую же клятву,?после чего, сев на дракона, всадница улетела, покинув мою жизнь?навсегда. И тут откуда ни?возьмись с криками появился шейд:??—?Что ты сделал??Я ее сейчас?догоню, вышлю?раззаков!?—?Тронешь ее хоть пальцем,?— сказав это, я подошел к?шейду,?он сделал шаг назад и упёрся в стену, приблизившись,?я договорил,?— и я убью тебя, и в этот раз попаду точно в сердце.Немного подумав и отойдя от испуганного?Дурзы,?я добавил:— Возьмёшь три тысячи людей и пятьсот?раззаков?и через три дня начнёшь штурмовать Драс-Леону. Я буду ждать тебя там.?После нашего милого разговора с?Дурзой?я вышел на улицу, где меня ждал?Морзан с Дореном. Подойдя к ним, я уложил вещи на спину дракона и увидел яйцо.?Оно было гладкое черного цвета. Прикоснувшись к яйцу, я?почувствовал?тепло. Положив яйцо на место, я следом за Морзаном сел в седло. Дорен расправил крылья, и мы отправились в путь.