Глава 2 (1/1)

— Гарри! Ты не поверишь, что произошло! — прокричала Джинни, влетая в гостиную Гриффиндора.Парень испуганно дернулся и, мало не опрокидывая чернильницу, быстро переложил бумаги, а затем повернулся к будущей миссис Поттер.— Что? — поинтересовался он, отмечая горящие глаза своей невесты, ее радостную улыбку и чуть растрепанные волосы, будто она только что бежала. — Тетушка Мюриэль сломала ногу и не пойдет на нашу свадьбу? Или твоя матушка решила оставить организацию праздника нам?— Нет, — протянула она. — Хотя было бы неплохо.— Ну так и?Гарри развернулся на стуле и усадил девушку себе на колени. Не удержавшись, он ласково прихватил ее ушко и пробежался пальцами по ребрам.— Гарри! — с напускной строгостью одернула его Джинни. — Если ты продолжишь, я ничего не смогу тебе рассказать.— Ладно-ладно, — примирительно улыбнулся он и принял самый внимательный вид.— Я тебе говорила, что ты невозможен? — засмеялась девушка и выпалила. — ?Холихедских Гарпий? приглашают в Японию!— Что? Куда? В Японию? — потрясенно спросил Гарри. — Зачем?— Помнишь в сборной мира была японка Ма… Мак… Макото Кино?— Конечно. Она очень сильная, прям громила… В квиддиче я имею в виду!— Га-а-арри, — укоризненно протянула Джинни. — Не вздумай это сказать при ней. Девушкам такие ?комплименты? неприятны! Так вот, у них тоже женская команда и они решили, что будет здорово устроить дружеский матч.Улыбка на лице Гарри стала будто приклеенная. Нет, он, безусловно, понимал, что это потрясающая новость. Квиддич Джинни важнее даже больше, чем для него. Она умница и потрясающий игрок — в этом он уже успел убедиться не понаслышке. Но чемпионатные игры обычно серьезнее и жестче. Мысль о бладжере, влетающем в невесту, или о грязном приеме оппонента, сбрасывающем ее с метлы, заставила прикрыть глаза и помотать головой.— Милый? — в голосе Джинни прорезались угрожающие нотки.— Да это же потрясающе, Джин. Я просто в шоке с того, как быстро все произошло. Конечно, я не сомневался в твоем таланте.Девушка зарделась и подарила жениху благодарный поцелуй. Но Гарри не покидали мысли о предстоящей разлуке, что невеста отправится в абсолютно чужую страну. Вокруг нее обязательно будут виться какие-то фанаты. А он останется здесь один на один с миссис Уизли. Он любил Молли, но выдерживать бесконечные ?Гарри, какие салфетки будут у гостей: с голубым вензелем или золотой каймой??, ?Попробуй вот эти паштеты и скажи, какие лучше подать гостям?, ?Ты предупредил друзей о цветовой гамме? И ты определился, кто станет твоим шафером?? и множество похожих вопросов у него просто не было сил. И тут его осенило:— Джинни, а ты планируешь сказать маме о своем отъезде за полгода до свадьбы?— А что такого в моем отъезде? Мы там пробудем от силы две недели. Времени еще куча, — беспечно пожала она плечами.— Каком отъезде на две недели? — раздался не предвещающий ничего хорошего голос главной подружки невесты, сиречь Гермионы Грейнджер.Староста Гриффиндора стремительно подошла к друзьям, и от былой беспечности в Джинни не осталось и следа.— Джинни? — потребовала ответа Гермиона.— Нашу команду позвали на дружеский матч в Японию.— А причем здесь две недели? Для матча достаточно двух дней.— Там запланирована целая программа по обмену опытом и культурные мероприятия, — все тише отвечала невеста.Гарри даже позабыл об одолевавших его думах и откровенно развлекался, глядя на перепалку подружек. Гермиона шумно задышала, а затем попыталась воззвать к совести Джинни:— Ты хоть понимаешь, как много нам нужно всего сделать и как мало времени осталось?— Но ведь до свадьбы еще полгода! Что такое две недели? — воскликнула невеста.— Джинни Уизли! Все, что вы с Гарри за этот месяц утвердили — это цвет! Да, это немало, но мизер по сравнению с оставшимся ворохом дел! И я до сих пор не понимаю, почему вы выбрали слизеринский зеленый!— Зеленый идет рыжим и зеленоглазым, — вставил свои пять копеек Гарри, и, едва сдерживая смех, добавил, — А еще продемонстрирует, что больше нет никакой межфакультетской вражды.Гермиона метнула в друга злющий взгляд, но тут же вернулась к Джинни:— Платья подружек невесты! Торт! Закуски! Основные блюда! Бонбоньерки! Пригласительные! Букеты! Декор! Торт! Подарки! Клятвы! Вы даже количество приглашенных не утвердили! И ты думаешь, что пять с половиной месяцев будет достаточно?!Гарри посмотрел на хмурые бровки возлюбленной и невольно отметил, что подруга разошлась не на шутку и перепалка грозит вылиться в скандал. Решение далось ему скрепя сердце, но иного выхода он не видел.— Гермиона, — спокойно начал он, пытаясь остудить накал страстей, — это и моя свадьба тоже. Так что я обещаю помогать вам с миссис Уизли с подготовкой вместо Джинни, пока она будет в Японии.— Эммм, Гарри, — замялась Джинни, взглянула на него из-под ресниц, а затем принялась водить пальчиком по его груди. — Разве я не сказала? Вообще, я надеялась, что ты поедешь со мной.— Правда? — просиял он.— Вот как, — холодно отчеканила Гермиона и продолжила, — В таком случае я вынуждена сообщить миссис Уизли, что вы пытаетесь сорвать нашу свадьбу!— Вашу?! — хором возмутились жених и невеста. — А ничего, что женимся мы?!Староста только вздернула носик и, тряхнув волосами, отправилась к комнатам общежития. Гарри прислушался к чеканным шагам, а затем заметил:— Гермиона, это коридор в мужские спальни.— Я знаю! — рявкнула она и, резко развернувшись, пошла в противоположную сторону.Стоило ей скрыться из виду, как Джинни прыснула смехом.— Это катастрофа, верно? — тихо сказал Гарри и увлек невесту в поцелуй.Некоторое время спустя он решился все же переспросить:— Ты это серьезно? Чтобы я отправился с тобой в Японию?— Конечно, Гарри. Мне без тебя там будет безумно скучно. Да и знаю я этих вертихвосток, только узнают, что я уехала, тут же попытаются тебя у меня отбить.— Нужны мне эти вертихвостки, — проворчал он, внутренне радуясь решению возлюбленной. — Мисс Уизли, я с радостью составлю вам компанию в этой скучнейшей поездке.— Ты лучший! — счастливо взвизгнула Джинни.— Ты определись, я невозможен, или все же лучший, — засмеялся Гарри.— Все зависит от твоего поведения. Кстати, ты ни за что не поверишь, как мы будем туда добираться?Парень невольно вспомнил помпезные появления дурмстрангцев и шармбатонцев на Кубке огня и мороз прошел по коже.— Международным портключом? — жалобно поинтересовался он.— Нет. Мы полетим на магловском самолете!