Глава 7 (1/1)

В клинику они всё же успели, отмахав на ?Лотусе? десять минут почти на предельной скорости. Потрясённо вжавшаяся в сиденье Мэри предоставила Ховарду демонстрировать все грани искусства скоростного вождения и только успевала проглядывать стремительно пролетающие мимо городские пейзажи.—?Ты во всём великолепен…—?Скажи об этом моему вокалу,?— усмехнулся мужчина, не отрывая глаз от дороги. Флойд согласно заворчал сзади, вызывая синхронные умилённые улыбки пары.—?Ах, да. И китайским палочкам,?— хихикнула Мэри, успев уловить быстрое движение светлых бровей. —?Кстати, я теперь знаю цвет твоих концертных трусов…Дождавшись, пока они снизят скорость на магистрали, девушка вкинула в рот горсть таблеток, запивая выуженной из сумки водой.Вырулив на узенькую парковку, машина резко затормозила. Девушка убрала бутылку и удивлённо посмотрела на Доминика.—?Приехали,?— мягко улыбнулся тот. —?А трусы ты выбирала…—?Я?! Трусы?!—?Ага… Я тебя просил, ты и выбрала. Так что теперь отвечай за результат. —?От испуганно?— оторопелого взгляда напротив Ховард рассмеялся и выключил мотор. —?Идём.—?Ух ты, лестница! —?пересекая залитую солнцем парковку, девушка поражённо разглядывала необычную архитектуру здания клиники. Мужчина хмыкнул, позволяя собаке отбежать в сторону чуть дальше.—?Ага, к твоему выздоровлению.—?Угу. —?Мэри покосилась на него: неожиданно захотелось, чтобы он обнял её, или, на худой конец, взял за руку.Она беспокойно оглядела их гардероб: Ховард, как всегда, выглядел бесподобно даже в простой пёстрой рубашке и джинсовых шортах. Он даже нацепил свои украшения и часы… а вот она, собираясь второпях, успела только причесаться, замазать засосы на шее и натянуть один из дорожных нарядов, голубое кружевное платье. Видимо, она купила его недавно, так как совершенно не помнила у себя.—?Люблю это платье,?— шепнул Ховард, пропуская девушку в прохладный, сверкающий полированным деревом и стеклом холл клиники и беря Флойда на руки.—?Почему? —?она обернулась, задумчиво разглядывая себя в стеклянных стенах фойе.—?Ты мне призналась в нём…Мэри тут же напрягла память: такое грех было забывать!..—?Давай разыграем Мэтта? Сейчас самое время…Она оглянулась: они были… опять на парковке? И Доминик одет по-другому… Чем так озабочено его мрачное лицо?—?… сейчас не самое подходящее время…—?Думаю, это единственное, что заставит меня… не биться в припадке…Затылок прострелило болью, и Мэри пошатнулась; талию сзади подхватила мужская рука. Девушка благодарно обернулась к Ховарду, снова возвращаясь в реальность. Мужчина покаянно улыбнулся:—?Извини, не сдержался утром. Скотт говорил, чтоб я тебя не мучил…Доверительный полушёпот заставил девушку покрыться мурашками, и она ласково погладила мужскую руку, держащую собаку, потрепала пса по холке. От пущенной его словами по телу горячей волны уверенности и счастья открыто улыбнулась:—?Но мне же понравилось… Я просто вспомнила, как мы хотели разыграть Мэтта… У нас получилось?Ховард кивнул с непроницаемым лицом.—?Идём, уже почти десять. —?Отвернувшись, он пошагал к стойке. Оглянувшись на своё отражение, девушка последовала за ним.Невролог принимал на пятом этаже. Пока через прозрачную кабину лифта девушка разглядывала опускающуюся вниз парковку, тёплые пальцы прикоснулись к её руке и уверенно сжали. Мэри перевела взгляд на Ховарда.—?Это был плохой розыгрыш.—?Расскажешь потом?—?Угу.Лондонский врач обустроился с гораздо большим размахом, чем его коллега на периферии: огромный кабинет с окном во всю стену, массивный стол, картины… Улыбчивая женщина с забранными в пучок волосами и белоснежном халате пристально оглядела обоих и приветливо указала на просторные кресла перед собой.—?Добрый день, я доктор Миллер. Мисс Левинс и мистер Ховард? —?Женщина вопросительно посмотрела на мужчину. Тот, усаживаясь рядом с девушкой и посадив на колени пса, небрежно кивнул. —?Родственник?—?Бойфренд,?— флегматично улыбнулся он, и Мэри ощутила от его слов волну тёплого смущения.—?Понятно. —?Женщина углубилась в монитор. —?Мы получили Ваши анализы. Диагноз полностью подтвердился. Не волнуйтесь, Вам очень повезло,?— она посмотрела на девушку,?— это продлится недолго.—?Насколько недолго?—?Несколько дней, возможно, чуть дольше.Мэри обрадованно посмотрела на Доминика; тот ответил довольным кивком.—?Забыли ли Вы что-то случившееся с Вами за вчерашний день?—?Нет.—?Вспомнили что-то из пропущенного с одиннадцатого мая?—?Да,?— Мэри обрадованно кивнула,?— многое… Только фрагментарно, хаотично как-то. И приходит это непредсказуемо,?— она улыбнулась, видя подбадривающий взгляд врача.—?Обычно так и бывает,?— кивнула та, снова поглядев в монитор и делая какие-то заметки. —?Возможно, что-то никогда не вернётся. Голова кружилась, болела?—?Да… иногда.—?Не тошнило? В глазах не темнело?Мэри мотнула головой.—?Не беременны?Чувствуя, что краснеет, девушка повторила жест.—?Вам прописали… так… аминалон, анандамин и глицин. Принимали? —?Миллер строго посмотрела на пациентку. Та поспешно покивала. —?Отлично. Продолжайте приём. Диета та же: яйца, рыба, орехи, овощи и фрукты. Из напитков?— чай, сок, какао. Никакой вредной еды и ночных бдений. Спортом тоже особо не увлекаемся, как и сексом,?— Миллер в упор глянула на Ховарда. От его невозмутимого кивка Мэри захотелось провалиться под землю. —?Только ежедневная лёгкая нагрузка… вон, с собакой гулять. Работаете по специальности?—?Пока нет…—?И не начинайте. Вам нельзя волноваться. Пока не вспомните основное… Вопросы? Что Вас беспокоит? —?Отвернувшись от монитора, доктор Миллер сцепила пальцы и доброжелательно взглянула на мнущуюся девушку. Та доверительно улыбнулась ей, подаваясь вперёд:—?Я забыла дорогих мне людей. Хочу вспомнить.—?От того, что Вы их забыли, они стали Вам менее дороги?Девушка оглянулась на Ховарда. Развалившись и забавляясь с собакой, он выглядел расслабленным и спокойным, будто оказался здесь случайно и просто дожидался окончания визита. Решительно повернулась к столу:—?Нет.—?Значит, вспомните столько, сколько сможете, остальное или придёт позже, или доберёте новыми воспоминаниями. Мисс Левинс,?— женщина доброжелательно улыбалась,?— увидимся, как всё вспомните. Если наступит ухудшение или пройдёт больше пяти дней, а воспоминания не вернутся,?— срочно звоните сюда,?— она протянула девушке визитку и встала. —?До встречи.***—?Не против, я завезу тебя домой и ненадолго отлучусь?—?Ты не должен спрашиваться у меня.—?Должен,?— Ховард обнял девушку, пользуясь их уединением в пустой кабине лифта. Та прижалась к нему, успокаиваясь от знакомого запаха его тела.—?Конечно, иди куда надо. А я цветами займусь. Только…—?Что? —?Выводя собаку из лифта, Ховард обернулся к ней.—?Три вопроса… можно?—?Давай.—?Почему я решила разыграть Мэтта?—?Дался тебе..! Отвлечься хотела.—?От чего?—?Ты была расстроена.—?Чем?—?Тем, что похитили и избили… Мэри, что ты?Девушка застыла посреди холла, изумлённо глядя на мужчину. Голову снова опоясало болью, и она торопливо пошла, почти побежала на улицу, к машине.—?Идём, мне надо сесть!Усевшись с помощью мужчины в тёплый салон, девушка откинулась на сиденье и прикрыла глаза.Неприятный запах, окутавший нос и рот до самого горла… Боль от удара по лицу… Кровь. Много крови…Она открыла глаза. Ховард подозрительно смотрел на неё:—?Больно?—?Да. Прошло уже,?— она весело улыбнулась недоверчивому взгляду и оглянулась на устроившегося сзади Фло. —?Честно-честно…—?Ты пугаешь меня в такие моменты,?— мужчина потянул её к себе. Девушка замерла, смакуя крепкие надёжные объятия, обхватывая руками спину.—?Прости…—?Не извиняйся. Лучше так: каждый раз будешь целовать меня…—?Согласна. —?Девушка чуть отклонилась, изучая спрятанные в серых глазах смешинки, и осторожно прикоснулась губами к тёплым губам. Мужчина тут же ответил на поцелуй, вжимая девушку в себя…—?Стой… Неудобно,?— Мэри отстранилась, недовольно покосившись на разделяющий сиденья ящик. Ховард усмехнулся:—?Точно. Неудобно. Тогда домой, там везде удобно…—?Ты уехать хотел,?— мстительно напомнила девушка, показав вскинувшему брови Доминику язык и доставая бутылку с водой. Тот тяжко вздохнул на весь салон, вызывая её улыбку.—?Что ты видела?—?Дай-ка подумать… я буду говорить, а если ошибусь, поправь меня, хорошо? —?Она вопросительно глянула на мужчину, повернувшего ключ. Под одобрительный кивок Ховарда машина загудела и поплыла в сторону магистрали. —?Ты меня сбил. Мы с тобой стали встречаться. В это же время что-то случилось со мной… или с Кэт… или с нами обеими вместе… так?—?Да. Продолжай.—?Продолжаю… —?Мэри уставилась за окно. —?Затем мне пришло письмо, меня похитили и избили. Убили Кэт. Это было… в порту. Тоже верно?—?Угу.—?Меня освободили, тогда-то, я видимо, решила разыграть Мэтта… ну, не хмурься… и был суд. Тебя в это время уже не было, ты уехал в Европу. Некий Джеймс меня удерживал, не давая приехать к тебе. Кто это?—?Мой друг, он помогал тебе, вёл всё дело.—?А почему ты меня к нему ревнуешь? —?Мэри улыбнулась от вида обречённо подкатившего глаза Ховарда.—?Потому что ты ему понравилась,?— мужчина на секунду притормозил на съезде и двинулся дальше.—?То есть, ты допускал мысль.?!Мужчина оглянулся на Фло, сосредоточенно грызущего мячик.—?В моём возрасте я допускаю всё… Тяжело привыкать к другому человеку. А к тебе я привык до неприличия быстро,?— он повернул голову, и Мэри смущённо улыбнулась от пристального взгляда чуть прищурившегося брюнета. С независимым видом она поёрзала и улыбнулась.—?Так я правильно рассуждала?—?В целом, да. —?Мужчина свернул на дорогу, ведущую за город, и машина понеслась быстрее. —?Как голова? —?Он быстро глянул на девушку. Мэри улыбнулась.—?Не болит. Расскажи ещё…—?Врёшь. Не умеешь ты врать. Тебе больно.—?Немного,?— виновато улыбнулась она, вглядываясь в иронично-весёлое лицо мужчины. —?Скажи… а Мэтту понравилось?—?Шутка-то? —?Доминик мечтательно улыбнулся своим мыслям. —?Он был в восторге.***—?Упакуй чего полегче, мы сегодня улетаем,?— крикнул Ховард сверху. Девушка, дорезая апельсин, удивлённо замерла. Посмотрела на лестницу, по которой спускался мужчина.—?Куда?—?В Ниццу.—?Хорошо… Все мои вещи в шкафу наверху? Где чемодан? —?Мэри уложила фруктовые дольки на рыбу и зашуршала упаковочной фольгой. —?И во сколько летим?—?Да, они там, чемодан в кладовке, рейс в тридцать пять минут пятого,?— подойдя к стойке, Ховард налил себе воды и выпил залпом. —?Я через час вернусь, пообедаем и отдохнёшь, так что соберись заранее. Домик Фло тоже в кладовке, документы все у меня. И твои тоже.—?Ладно… А где кладовка?Мужчина обернулся и указал рукой на коридор. Девушка кивнула:—?Хорошо. Мы туда по делам? Где остановимся?Доминик подождал, пока Мэри сунула форму в духовой шкаф и улыбнулся бросившей рукавицу на стойку девушке.—?Мы туда домой. Отдохнём пару недель, потом вернёмся?— в сентябре вторая часть тура стартует, начинаем с Лондона.—?У тебя и там жильё?!—?Да, а ещё в Городе Ангелов… Я у тебя пиздец богатый,?— горделиво приосанился мужчина, едва заметно улыбаясь её изумлению, и присел за стойку. Мэри потянулась и ласково погладила его по щеке.—?Ещё бы мне это важно было…—?А что тебе важно? —?Мужчина устроил локоть на столешнице, подпирая голову и пристально следя за убиравшей следы готовки девушкой.—?Что ты отвечаешь на мои вопросы. Можно, кстати, узнать, почему по три только?Ховард усмехнулся, откидываясь на короткую спинку стула:—?Скотт так сказал.—?А что ещё сказал?—?То же самое, что и доктор Миллер. Что тебе нужен покой, хороший сон и те, кто тебя любят.—?Поэтому ты увёз меня от Эммы подальше? —?не удержалась от шпильки Мэри, иронично глядя на мужчину. Тот допил воду и встал.—?Ты ей понравилась. И к ?нам? она тоже привыкнет.—?А ты?Напряжённый девичий взгляд заставил Ховарда мягко улыбнуться и, ухватив девушку за затылок, он притянул её ближе и легко коснулся губ.—?А я к нам уже привык.