3. (1/1)

Когда на следующее утро Ричард приехал в офис (ровно в восемь, как и было велено), Гэвин уже ждал его во дворе, устроившись на переднем сидении своего старенького Форда. Он нетерпеливо постукивал пальцами по рулю, но в целом выглядел вполне себе миролюбиво?— видимо, вчерашний вечер пошел на пользу его моральному состоянию и самочувствию.?— Вы куда-то едете? —?поинтересовался Ричард, наклоняясь к опущенному боковому стеклу.?— Твоя сообразительность не знает предела,?— беззлобно фыркнул Рид и кивнул в сторону соседнего сидения,?— Только не я еду, а мы едем. Залезай давай, время не ждет.?— Могу я узнать пункт назначения и цель нашей поездки? —?спросил Найнс, послушно садясь в машину и тут же пристегиваясь.?— Хочу тебя кое с кем познакомить,?— уклончиво ответил Гэвин.?— Это как-то связанно с делом об опустевшем поезде??— Связано. Все? Дурацкие вопросы закончились?Ричард промолчал, уткнувшись взглядом в окно, за которым мелькали старые серые малоэтажки, которые давно стоило бы снести, да у правительства все не доходили руки. Гэвин тоже смотрел на город сквозь лобовое стекло, внимательно следя за дорогой, покачивая головой в такт бодрым мотивам рок-н-ролла. Однако краем глаза он видел, как Найнс то и дело косится в его сторону. Ему явно хотелось что-то спросить (и Рид прекрасно знал, что именно), но он не решался, памятуя о жестком тоне своего начальника. Гэвин тяжело вздохнул и слегка приглушил музыку.?— Ну давай. Спрашивай что хотел,?— буркнул он, не отрывая глаз от шоссе.?— С чего вы взяли, что я хотел о чем-то спросить? —?поинтересовался Ричард, сдвигая свои ровные, словно очерченные брови к переносице.Гэвин достал спрятанную за ухом сигарету, и, сунув ее в рот, ткнул на прикуриватель возле ручки коробки передач.?— Я сегодня в хорошем настроении,?— поведал он,?— Так что не беси меня и выкладывай, пока я добрый.?— Я слышал много слухов, но мне хотелось бы узнать из первых рук: как человек может стать полудушником? Как вы им стали?Рид тяжело вздохнул.?— Знаешь, почему нас так называют? Полудушниками?Ричард отрицательно покачал головой.?— В общем, у местного индейского племени есть легенда, или поверье?— что-то в этом роде. О том, что после смерти душа переносится в другой мир, где искупает свою вину, очищается и бла-бла-бла. Языческий бред… Во всяком случае, был им до того, как все узнали о существовании Межи.Гэвин прикурил и глубоко затянулся, зажимая сигарету зубами.?— Ну и естественно, они сталкивались с тем, что какие-то их соплеменники умудрялись выкарабкиваться тогда, когда, казалось, им должен был прийти пиздец. Так вот, индейцы эти называли таких людей ?полудушниками??— верили, что их душа вернулась только частично и что ее половина осталась в том, другом мире. В племенах они обычно становились шаманами или чем-то в том же духе, потому что остальные члены племени были уверены, что они могут видеть то, что невидимо для других. А потом случился ебаный кризис, ну и прозвище прижилось.?— Вы не ответили на второй вопрос: как ВЫ стали полудушником?Гэвин свернул на подъездную дорожку, ведущую к стильному, оформленному в стиле минимализм дому.?— Так же, как и все остальные?— я умер,?— сказал он заглушая мотор и вынимая ключ из зажигания,?— И хватит об этом. Пойдем.?— Как скажете,?— Ричард в очередной раз повторил свою излюбленную фразу и вышел из машины вслед за Ридом.Стоило им подняться по ступеням крыльца, как большие серые автоматические двери разъехались в стороны, пропуская их внутрь шикарно обставленного дома.Гэвин тут же направился к лестнице, ведущей в подвал. Ричард тенью следовал за ним.Помещение, располагавшееся в подвале было просторным и казалось стерильно-чистым. Даже кафельный пол блестел так, будто с него можно есть, не опасаясь за свое здоровье.В дальнем углу комнаты, за терминалом сидел мужчина, одетый в белый халат. Он что-то быстро печатал, то и дело сдувая с лица непослушную прядь, выбившуюся из собранных в тугой пучок волос.?— Одну минуту! —?попросил он мелодичным, приятным баритоном, даже не повернувшись в сторону своих гостей.?— Давай быстрее,?— недовольно отозвался Гэвин, прислонившись поясницей к другому столу, на котором рядами стояли тщательно вымытые пробирки, чашки Петри и прочая лабораторная утварь.Элайджа закончил, как и обещал, спустя ровно минуту?— Рид мог бы засечь время, но это было не нужно: он был прекрасно осведомлен о граничащей с безумием пунктуальностью названного брата.?— Итак,?— протянул Камски, поворачиваясь на стуле,?— Чем могу быть полезен??— Я ищу тварь, которая спиздила людей из поезда в метро,?— сказал Гэвин,?— Подумал, что, возможно, одна из твоих домашних зверюшек может что-то знать.Элайджа кивнул:?— Я тебя услышал. Я попытаюсь достать информацию, но обещать ничего не буду?— иногда они бывают… несговорчивыми. Кстати, насчет разговоров?— кто твой молчаливый спутник??— Ах да, чуть не забыл… Это?— мой помощник, Ричард Найнс. Теперь ездить к тебе по всякой херне будет он, а не я. Ричард, это?— Гэвин кивнул в сторону Элайджи,?— Мой брат, Элайджа Камски, ученый и бла-бла-бла. Будешь ездить к нему по всякой херне вместо меня.?— Рад знакомству,?— чуть поклонился Ричард.Элайджа взаимностью явно не отвечал.?— Значит, все же решил взять себе мальчика на побегушках,?— он насмешливо изогнул бровь и откинулся на спинку кресла.?— Что-то типа того… —?пробормотал Рид и повернулся к Ричарду,?— Подожди меня в машине. Мне нужно перекинуться парой слов с братом. Наедине.Ричард кивнул и, развернувшись на каблуках, покинул лабораторию Камски.-Если ты по поводу твоих бесконечных и, на мой взгляд, совершенно бесполезных поисков, то спешу тебя огорчить,?— сказал Элайджа, как только за Найнсом закрылась дверь.?— Нет,?— покачал головой Рид и отвел взгляд,?— Я не об этом. Мне нужны таблетки.?— Уже? —?нахмурился Элайджа.Гэвин кивнул, все так же глядя себе под ноги. Ему было неудобно просить брата об очередной дозе, но он ничего не мог с собой поделать?— боль иногда становилась невыносимой, и ее было просто необходимо заглушить. Иначе могли пострадать невиновные люди.?— Ладно.Элайджа плавно поднялся со стула и подошел к одному из шкафов, внутри которого был спрятан сейф. Он набрал код, прикрыв от Гэвина колесико, и, достав изнутри пластиковый пакет с горсткой ярко-зеленых пилюль, бросил его брату. Рид поймал пакетик, быстро пересчитал таблетки и сунул его во внутренний карман куртки.Камски закрыл сейф, затем прикрыл дверцу шкафа и прислонился к ней спиной, складывая руки на груди.?— Знаешь, когда я основал ?СэкретЛайф Фармасьютиклз?, я не думал, что мне придется спонсировать брата амальзмагетиками,?— сказал он.Рид невесело улыбнулся:?— Многое вышло не так, как нам думалось…Он повернулся, и уже даже нажал на ручку двери, когда Камски окликнул его.?— Будь осторожнее, малыш Гэви.Рид оскалился, и открыл было рот, чтобы ответить, но в заднем кармане его джинс истошно завопил телефон.?— Слушаю! —?рявкнул в трубку Гэвин,?— Что?.. Где?.. Понял, выезжаю. Прости, старик Эл,?— сказал он, убирая мобильный в карман,?— Я бы остался поболтать, но труба зовет! Так что ни пуха и дай знать, если что-нибудь выяснишь.***?— Имя жертвы? —?спросил Гэвин, стоя над трупом мужчины лет сорока. При жизни он наверняка выглядел просто отлично, сейчас же вызывал только отвращение: голубовато-белая, почти прозрачная кожа, синяки под выпученными глазами, широко раскрытые обескровленные губы.?— Джеймс Дик,?— ответил стоящий рядом Алекс, который старательно опускал в распахнутый рот погибшего ватную палочку.Единственный глаз Лина при этом горел таким маниакальным интересом, что Риду стало не по себе.?— Сорок один год, вдовец?— жена умерла во время родов, воспитывает девятилетнюю дочь, Беатрис. Вернее, воспитывал?— она в соседней комнате, в своей кровати. Их нашла домработница и тут же вызвала полицию. Женщину уже допрашивают.?— Родственники есть??— Отец, Оливер Дик, шестьдесят пять лет. Больше никого.?— Предварительная причина смерти??— Утонули. Оба.Гэвин понуро кивнул и принюхался. Это явно было дело рук твари?— здесь все буквально смердело ею. Рид поморщился и перевел взгляд за окно спальни покойного мистера Дика, где на самодельных качелях качалась маленькая девочка.?— Как, говоришь, звали его дочь? —?спросил Гэвин, не отрывая глаз от худенькой детской фигурки в веселенькой пижаме с миньонами.?— Беатрис… —?Алекс проследил за взглядом Рида,?— Ты что, видишь ее?Гэвин кивнул. Да, все так, он видел Беатрис, потому что она сейчас, как и он, принадлежала двум мирам одновременно. Погибшая душа, решившая задержаться в привычном ей месте хоть немного подольше?— к такому Рид привык. Напрягало то, что души ее отца видно нигде не было.?— Жуть какая… —?передернул плечами Алекс, который видел за окном только раскачивающиеся будто от ветра качели.?— Пойду, поговорю с ней,?— сказал Рид, пропустив пассаж Лина мимо ушей.Алекс чуть заметно кивнул и продолжил заниматься своим делом, но теперь он то и дело бросал встревоженные взгляды на маленькую детскую площадку в саду.Гэвин вышел из дома и обошел его, выходя к поскрипывающим качелям. Девочка сидела к нему спиной, но Рид был уверен, что она знает, что он позади, чувствует его точно так же, как он чувствует ее, пусть и не подает виду. Гэвин подошел к ребенку, присаживаясь на корточки возле одной из металлических опор, удерживающих конструкцию от падения.?— Привет,?— добродушно поздоровался Рид,?— Тебя зовут Беатрис, так? А я?— Гэвин. Гэвин Рид.?— Папа учил меня не разговаривать с незнакомыми,?— отстраненно отозвалась девочка.?— Папа правильно учил,?— кивнул Гэвин,?— С незнакомыми нельзя… А вот с полицейскими можно и даже нужно.?— Вы?— полицейский??— Был полицейским. До того, как…?— До того, как вы умерли?Девочка перевела на Рида удивительно серьезный взгляд.?— Да, милая,?— согласился Гэвин, решив не вдаваться в ненужные сейчас подробности,?— До того, как я умер.?— Я тоже умерла,?— грустно сказала Беатрис,?— И папа умер…?— Я знаю, Бетти… Могу я называть тебя Бетти? —?девочка кивнула,?— Хорошо, Бетти… Я знаю, что вы с папой погибли. Именно поэтому я и здесь?— чтобы понять, что произошло и сделать все возможное, чтобы больше никто не пострадал. Ты поможешь мне??— Ну… Я попробую…?— Спасибо. Скажи, Бетти, ты помнишь, что произошло этой ночью??— Я спала. Просто спала, а потом… Я проснулась от того, что мне стало больно дышать.?— А что было дальше? —?спросил Гэвин,?— Может быть ты успела что-то увидеть или услышать?Беатрис нервно прикусила нижнюю губу и уткнула взгляд в землю.?— Бетти, милая, я знаю, что тебе сложно, но если ты не поговоришь со мной, могут погибнуть другие люди. Возможно, дети, такие же, как и ты. Пожалуйста…Девочка обняла себя руками так, будто ей стало холодно.?— Там был мальчик,?— сказала она наконец,?— Он был совсем маленький. И он… он смеялся…?— Спасибо, милая,?— тихо, почти шепотом поблагодарил ее Рид и мягко погладил ладонью по прозрачным, холодным как лед волосам. ***Боль сковала грудь Гэвина с такой силой, что ему пришлось выехать на обочину и дрожащей рукой включить аварийные огни. Он уперся лбом в край рулевого колеса, тяжело дыша, комкая руками футболку. Каждый вдох будто обжигал глотку огнем, каждое движение тут же отдавалось острой вспышкой практически невыносимой боли где-то глубоко за решеткой ребер. Таблетки, которые Элайджа дал ему, жгли внутренний карман куртки, и Риду больше всего на свете хотелось принять их прямо здесь и сейчас, но сделать этого он не мог?— после тамальзама он уже не смог бы добраться до дома без угрозы разбиться насмерть самому и прихватить с собой жизни пары-тройки оказавшихся неподалеку людей.Гэвин попытался расслабиться и мысленно досчитать до десяти. Не помогло. Казалось, агония, в которой пребывал Рид, только усилилась, и теперь нестерпимым жаром раз за разом прокатывалась уже по всему телу. Как сорняк, пустивший корни где-то в легких, и разросшийся так густо и крепко, что могучие ветви начали прорастать сквозь плоть, ломая кости, разрывая сухожилия, распирая черепную коробку изнутри.Рид не без труда достал из кармана телефон и разблокировал его с третьего или четвертого раза?— пальцы сводило, и они отказывались слушаться своего хозяина. А еще через несколько минут мучений, смог ткнуться в записную книжку и набрать случайный номер.?— Слушаю,?— раздался из динамика спокойный, холодный голос Ричарда.Рид зажмурился и прохрипел в трубку что-то невнятное.?— Не отключайте телефон,?— скомандовал быстро соориентировавшийся в ситуации Найнс,?— Я отслежу звонок и заберу вас.Гэвин не смог бы отключиться даже если бы захотел?— кости ломили так сильно, что каждое движение становилось настоящей пыткой.Единственным, на что его хватило?— это разорвать пакет и сжевать выпавшую из него продолговатую зеленую таблетку, а после, спустя несколько минут, он привычно потерялся где-то между реальностью и сладкими, невесомыми фантазиями, созданными его воспаленным от боли разумом. ***?— Рид! Отпусти меня! —?шутливо ворчал мужчина, пытаясь выпутаться из крепкой хватки Гэвина,?— Мне нужно выгулять пса!?— Потом выгуляешь!?— Нет, Рид! Подожди, что ты… —?договорить мужчина не смог, потому что Гэвин уронил его обратно на постель и уселся сверху, страстно впиваясь своими губами в его, обветренные, слегка отдающие алкоголем.***Ричард положил громко бормочущего Гэвина на старенький офисный диван. Он знал, где живет бывший полицейский, ставший теперь ?полудушником?, но не считал идею отвезти его домой здравой. Рид наверняка пришел бы в ярость, а злить экс-детектива Найнсу совсем не хотелось.Как не хотелось слушать то, что сейчас говорит Гэвин.?— Да-а-а… Вот так… Возьми… меня… —?в забытьи шептал он, глядя в потолок своими невидящими, совершенно безумными глазами.Найнс сидел подле Рида, прямо на полу, запрокинув голову назад и прикрыв веки, слушая, как лепет экс-детектива постепенно становится все более и более прерывистым из-за начавшейся лихорадки.Больше всего на свете Ричарду хотелось встать, уйти и больше никогда не слышать этого, не видеть Рида и хотя бы попытаться существовать дальше. Но, вместо этого Найнс снял с себя идеально выглаженный пиджак и укрыл им все так же бормочущего Гэвина, которого начало отчаянно трясти. Вот только лучше ему, кажется, вовсе не становилось: зубы принялись отбивать такую громкую чечетку, что Ричард испугался, как бы Рид не сломал их или не прикусил себе язык. Никаких теплых вещей в офисе не было, и Найнс сделал то единственное, что мог в сложившихся условиях: лег рядом с Гэвином и крепко прижал его бьющееся в лихорадке тело к своему.Гэвин, почувствовав чужое тепло и крепкие мужские объятия, подался назад, плотнее вжимаясь спиной и ягодицами в грудь и пах Ричарда.?— Я хочу тебя… —?в беспамятстве бормотал Рид.?Не меня, Гэвин??— подумал Ричард,?— ?Ты хочешь совсем не меня…?