2. (1/1)

Фонарик в руках Криса Миллера заметно дрожал.?— Давно его нашли? —?спросил Рид, двигаясь за бывшим коллегой по темному ответвлению одной из линий детройтского метрополитена.Миллер внимательно смотрел под ноги, переступая через тянущиеся повсюду провода и прогнившие деревянные шпалы, которые то и дело выхватывал из кромешной тьмы яркий луч фонарика.?— Почти час назад,?— ответил он,?— Машинист ехал по своему обычному маршруту и заметил стоящий впереди состав. Еле успел затормозить…?— Пострадавшие??— Ссадины и ушибы, ничего серьезного,?— отмахнулся Крис,?— Пассажиров уже эвакуировали, движение по линии остановили. Сюда!Миллер резко забрал вправо и направился к старой, висящей на проржавевших петлях двери. Гэвин последовал за ним, Ричард послушно и тихо шел рядом. Он вообще молчал всю дорогу?— даже пока они ехали на стареньком ?Форде? Рида, парень не проронил ни слова и вообще изображал из себя предмет мебели. Гэвина это вполне устраивало. Он привык быть один, искренне любил и старательно оберегал свое одиночество. И если бы на кону не стояли жизни ни в чем не повинных людей, он так и продолжал бы охотиться на межевых тварей в одиночку.Вот только чтобы отыскать этих самых тварей приходилось тратить уйму времени. Иной раз доходило до того, что Гэвин по нескольку дней не вылезал из сети, покрасневшими от недосыпа глазами глядя в монитор, пока где-то там, за окном, гибли люди, которым он чисто физически не успевал помочь. И в один из таких дней, когда покачивающийся от недосыпа Рид гнался за очередным упырем, он понял, что без помощи тупо не вывезет и отбросит копыта еще до Рождества. Вариантов тут было несколько: он мог запросить помощи у полиции (в частности у центрального отделения, к которому был приписан, лично у Фаулера, мог объединить усилия с еще одним полудушником или найти себе гражданскую компьютерную крысу.Первый вариант отпал сразу же. После того, как Рид стал тем, кем он стал, все его бывшие коллеги относились к нему как к чему-то среднему между гремучей змеей и сыпным тифом; общаться с ними было, мягко говоря, некомфортно, и дискомфорт этот был, судя по всему, взаимным. Даже Крис Миллер, пока вел его к опустевшему составу, старался смотреть куда угодно, только не на Гэвина.С другими полудушниками у Рида тоже не складывались отношения. Все они были надменными и самоуверенными ублюдками, и больше всего на свете при встрече с ними Гэвину хотелось перегрызть им горло, так что и тут?— мимо.И вот теперь последний оставшийся вариант вышагивал рядом с ним по темному тоннелю метро. Как только Миллер повернул за угол, и Рида с Ричардом обволокла собой кромешная темнота, Гэвин, скривив губы, схватил Найнса за плечо. Сам Рид прекрасно обходился и без света, различая каждую трещину на прогнивших шпалах, но знал, что обычные люди запросто могут покалечиться, споткнувшись о какое-нибудь утонувшее в окружающем мраке препятствие, и не хотел, чтобы его помощник отправился в больницу по результатам первого же рабочего дня.?— Осторожно, здесь ступенька,?— буркнул Рид,?— Миллер, мать твою! —?рявкнул он в темноту,?— Куда ты уперся с фонариком-то??— Что? Ох, простите… —?Крис развернулся и направил фонарик под ноги Гэвина и Ричарда,?— Я подумал, что ваш спутник тоже…Он закашлялся, и неловко переступил с ноги на ногу.Рид ничего не ответил?— только отпустил Ричарда, за здоровье которого больше не приходилось переживать, и продолжил свой путь по темным кишкам Детройтского метрополитена.На место они пришли спустя минут десять.?— Привет, Гэвин,?— тут же поздоровался невысокий молодой человек азиатской наружности. Его левый глаз закрывала черная повязка.?— Привет, Алекс,?— улыбнулся в ответ Рид,?— Ну? Что скажешь??— Что если люди не научились левитировать за последние сутки, то это дело по твоей части.Гэвин посмотрел на стоящий позади Алекса поезд:?— Это он?Лин кивнул:?— Да. Сходи, посмотри. Правда, смотреть там особенно не на что?— следов нет ни внутри, ни снаружи.Гэвин кивнул и направился в сторону состава. Вонь Межи он учуял сразу?— приторно сладкий, веющий могильным холодом запах тяжелым амбре висел в воздухе, и чем ближе Рид подходил к вагонам, тем запах становился сильнее.?— Свет внутри вы зажгли? —?спросил он.?— Нет, он уже горел, когда мы приехали. Двигатель тоже работал. На холостом ходу. Его мы отключили,?— поведал идущий следом Алекс.Гэвин снова кивнул и поднялся в кабину машиниста. Честно говоря, здесь все было совсем не так, как ему думалось?— он-то был уверен, что весь состав будет густо покрыт кровью и остатками внутренностей. Обычно межевые твари питались именно таким методом, оставляя после себя жуткий во всех смыслах слова бардак. Здесь же было невероятно чисто, почти стерильно по сравнению с другими ?местами преступлений?, на которых привык бывать Рид. А вот следы присутствия в кабине людей все же были: грязь с обуви на полу, обертка от жвачки, лежавшая на приборной панели, и прочая мелочевка, оставленная исчезнувшим машинистом. Между сидений лежала черная кожаная мужская сумка. Гэвин поднял ее, открыл и перевернул, вытряхивая на кресло ее содержимое.На обивку полетели упаковка мятных конфеток, банка с обезболивающими таблетками, ключи со смешным, явно сделанным ребенком брелком в виде косоглазого кролика и ID карта.Рид поднял карточку и внимательно изучил представленную на ней информацию. Она принадлежала человеку, по-имени Мэттью Уильямс, сорока двух лет, проживавшего по адресу Лейн-стрит, 4311. С фотографии на Гэвина смотрело худое, неприятное лицо с болотного цвета глазами и жидкими засаленными волосами.Рид сделал снимок документа на свой телефон, а потом покинул кабину, направляясь в первый вагон. Здесь все было точно так же?— мусор, который пассажиры оставили на и под сиденьями, как и несколько рюкзаков и сумок, так и оставшихся валяться, а вот люди бесследно исчезли. В другом вагоне картина повторилась, как и в следующем, и еще в одном, и так до самого хвоста. Гэвин вытряхивал каждую сумку и фотографировал все найденные таким образом документы, пластиковые платежные карты, водительские права и прочие удостоверения личностей. Все они могли пригодиться в будущем и помочь отыскать то, что похитило (а похитило ли?) всех этих людей.Мерзостная вонь внутри поезда была почти невыносимой, но никаких признаков присутствия твари, кроме этой самой вони, Рид так и не нашел. Казалось, будто все пассажиры просто вознеслись на небеса, напевая ?Аллилуйя!? в столпе божественного света. Только это, разумеется, было не так?— если рай и существовал, вряд ли из него так смрадно несло.Ричард все это время тенью ходил за Ридом, не произнося ни слова, внимательно оглядываясь вокруг.?— Ну что? —?спросил Гэвин, подпирая плечом открытые двери вагона,?— Увидел что-нибудь? Давай, прояви свои чудеса наблюдательности.Он закурил, глядя на помощника насмешливым взглядом.?— Да, я кое-что заметил,?— невозмутимо отозвался Ричард,?— В кабине машиниста. Вы не почувствовали??— О чем ты? —?нахмурился Рид.?— О стойком запахе алкоголя. Вернее, перегара.Гэвин гневно выдохнул дым и, намеренно задев Найнса плечом, быстрым шагом проследовал к головному вагону. Он был уверен, что Ричарду просто показалось. Ну не мог же Рид упустить вонь дешевой выпивки? Однако, как оказалось, мог и упустил. Чёртов смрад межевика перебил собой все другие запахи, но стоило принюхаться хорошенько, как Гэвин тут же уловил не менее мерзкие ноты продуктов распада алкоголя, тяжелым амбре висящие в кабине.?— Эй, Алекс! —?позвал Рид, и Лин тут же материализовался рядом,?— Перегар чувствуешь??— От тебя? —?на всякий случай уточнил Алекс.?— Нет. В кабине!Алекс принюхался.?— Нет… Но тебе виднее. Ты же у нас сверхъестественное существо, а не я. Я простой криминалист, если бы было тело, или хотя бы кровь?— можно было бы сделать анализы… Не мне полагаться на нюх.?— Ладно, я понял,?— недовольно проворчал Рид, и тут же снова свесился из кабины,?— Крис! Миллер, мать твою! Подойди!Гэвин по-очереди вызвал в головной вагон каждого присутствующего на месте преступления, но ни один из них так и не смог учуять запаха, о котором поведал Ричард, и который почуял сам Рид. Никто из полицейских и работников участка так и не сумел унюхать ничего необычного, и с каждым новым человеком, покидающим кабину, Риду становилось все тревожнее и тревожнее. Он все чаще косился на Ричарда, который с выражением спокойной вежливости на лице стоял возле поезда и скучающим взглядом смотрел вокруг себя. Риду это не понравилось. Совсем, абсолютно не понравилось.?— Алекс, я закончил здесь,?— сказал он, спрыгивая с подмостка на пол,?— Можете сворачиваться, и уберите поезд?— не думаю, что дело в нем. Хотя пускать остальные составы по этой ветке я бы не рекомендовал.?— Хорошо, я передам Фаулеру,?— кивнул Алекс.?— Славно, славно… —?пробормотал Рид, задумчиво глядя на идеальный профиль Ричарда,?— Буду держать в курсе, если что накопаю, потому что пока что мыслей никаких.?— Если что?— звони. Хотя не уверен, что смогу быть полезен.?— Буду иметь в виду,?— Гэвин попытался изобразить на своем лице подобие улыбки,?— А ты,?— обратился он к Ричарду,?— Вали домой и попытайся нарыть что-нибудь полезное. И дай мне свой номер?— я брошу тебе снимки документов машиниста и пассажиров, проверь их тоже. Утром жду тебя в офисе. В восемь. Припрешься раньше?— будешь ждать у порога! А опоздаешь?— можешь искать себе новую работу. Все понял?Ричард только коротко кивнул и протянул Гэвину клочок бумаги с нацарапанным на нем идеальным, как у стенографистки, почерком, номер.***Гэвин сидел в баре ?У Питти?, за своим любимым столиком в углу, который рослый, добродушный бармен Питти (в миру Питер Солсберри) всегда оставлял свободным специально для Рида, и даже заказал красивую табличку ?зарезервировано? исключительно для его скромной персоны.Пару лет назад Гэвин помог Питти избавиться от поддомыша. Вообще, поддомыши не были чем-то исключительно опасным, но нервы бармену гаденыш успел знатно так истрепать прежде чем тот решился таки попросить помощи у полудушника и пришел в ?офис? к Риду. Рид проблему решил быстро и качественно, и Питер был настолько признателен, что готов был буквально на все. Гэвин попросил скидку в баре, а в придачу получил и личный столик.?— Здравствуйте, мистер Рид,?— раздался прямо над Гэвином холодный, хорошо поставленный голос,?— Могу я присесть??— Мать твою… ты как меня нашел?! —?рявкнул Гэвин, недовольно глядя на Ричарда.?— Вас не было в офисе, и я спросил у мистера Скалия, живущего по соседству, где я могу вас найти. Он дал мне этот адрес.?— Чего тебе надо, а? —?устало спросил Рид,?— Чего приперся? Мог же позвонить!?— Я звонил. Вы не брали трубку.?— И это тебе ни на что не намекнуло?На самом деле, никакого намека в этом не было?— Гэвин просто забыл телефон в офисе, но осознал это только в тот самый момент, когда Найнс упомянул про неотвеченные звонки.?— Намекнуло,?— согласно кивнул Ричард,?— Что вы оставили сотовый на своем рабочем месте. В последний раз я позвонил вам стоя прямо под вашей дверью и слышал, как надрывался аппарат за дверью офиса. Могу я присесть??— А если я скажу ?нет?, ты отъебешься?Ричард не сказал ни слова, но ответ можно было с легкостью прочитать на его лице.?— Надеюсь у тебя что-то пиздец важное,?— проворчал Рид, выдвигая ногой противоположный стул.?— Я кое-что узнал о Мэттью Уильямсе.?— О машинисте??— Именно.?— Ну? Выкладывай, что ты там накопал,?— сказал Рид, допивая остатки пива, жестом прося Питти принести еще пару.?— У мистера Уильямса были проблемы с законом,?— поведал Ричард,?— Соседи дважды вызывали полицию в связи с громкими криками супруги пропавшего, но оба раза дальше нескольких суток в вытрезвителе дело не заходило. Миссис Уильямс всегда отзывала все претензии и следствия не велось.?— Он бил жену по пьяни??— Да,?— кивнул Найнс,?— Полагаю, что так. Кроме того, он посещал встречи анонимных алкоголиков. Двенадцать шагов. Ни разу не заходил дальше второго.?— Это объясняет запах перегара в кабине,?— Рид отхлебнул свежепринесенного пива,?— Кстати, насчет запаха. Как ты его унюхал? Остальные вот даже не заметили.Ричард склонил голову к плечу.?— Вам должно быть известно, что у каждого человека один из органов чувств развит больше остальных.?— И ты, типа, дохрена нюхач??— Именно. У меня с детства очень сильно развито обоняние. Так, например, я мог с завязанными глазами сказать, кто из друзей или родственников стоит передо мной. У каждого человека есть свой, уникальный запах, я его чувствовал и запоминал.Гэвин хмыкнул:?— Какой бесполезный навык.?— Сегодня он не был таким уж бесполезным,?— пожал плечами Ричард, сдувая пену в услужливо принесенную барменом миску.Гэвин хмыкнул еще раз:?— Ну выяснили мы, что машинист по синьке прикалывался, а толку? На тварь-то мы не вышли.?— Я хотя бы что-то делаю,?— сверкнул своими серыми глазами-льдинами Найнс.?— Я тоже кое-что предпринял,?— спокойно ответил Гэвин, пропустив мимо ушей колкость помощника,?— А теперь, если ты меня извинишь, у меня планы на ночь.?— Но…?— Допьешь пиво и вали отсюда. Завтра жду к восьми. Чао!С этими словами Рид поднялся из-за стола, и, подхватив свою кружку, отправился к барной стойке. Она располагалась за спиной Ричарда, но он все равно прекрасно видел происходящее там, вглядываясь в отражение на стекле своего стакана. Видел, как Гэвин завязал разговор с симпатичным, подтянутым парнем у стойки, видел, как они улыбались друг другу и как многозначительно Рид косился на пухлые губы юноши. Минут через двадцать они удалились в туалет. По очереди: первым ушел Гэвин, а чуть позже, воровато оглядываясь, следом отправился и паренек. Рентгеновским зрением Ричард не обладал, но оно и не требовалось, чтобы понять, чем именно эти двое собирались заняться в закрытой кабинке замызганного сортира в забытом всеми богами баре на окраине Детройта.Найнс не стал дожидаться их возвращения. Он встал из-за столика и, бросив на грязную столешницу пару купюр, вышел на улицу, подставляя лицо прохладному августовскому ветру.Свое пиво он так и не допил.