Часть 23.Оборотень в погонах. (1/1)
Чтобы не терять время зря, пока её новые напарники выслушивали наставления от капитана, Хейли вернулась в общий с Джастином кабинет, включила компьютер и ещё раз изучила информацию по Фабьену Тринидаду. Тридцатипятилетний мужчина с круглым добродушным лицом на фото казался совершенным невинным. Этот образ никак не вязался со стереотипными представлениями об аферисте и скандалисте. Семь лет назад Тринидад получил полгода условно за попытки шантажа и мелкие мошенничества. Сожительница Фабьена решила воспользоваться ситуацией, и тем временем его обокрасть, но он нашел её и потребовал деньги с процентами. Своих детей он не имел и, вроде бы, ни к чьим из чужих привязан не был. Просматривая его дело, Джуди перешла по ссылке на информацию об его матери. Бегло пробежавшись глазами по строчкам сухой биографии миссис Тринидад, она выяснила, что та закон не нарушала, но пятно в биографии имелось - отказ от дочери, когда той исполнилось одиннадцать лет. Обескураженная таким поступком, Хейли загрузила досье на ребёнка, которого родная мать отдала в закрытую школу для детей из неблагополучных семей, что почти приравнивалось к приюту. Оно представляло собой скудный абзац текста и нечеткую фотографию уже взрослой девушки с худым продолговатым лицом и тёмно-каштановыми волосами, завязанными в высокий хвост. Хейли растянула снимок на весь экран и, тщательно всматриваясь в расплывчатые черты лица Эммы, гадала: могла ли она быть той самой агрессивной незнакомкой из клуба? Почему вообще от неё отказалась мать, и какие у неё сейчас отношения с братом? "Надо бы её проверить", - подумала Болдуин и переместила курсор на экране вверх, чтобы свернуть фотографию. Её отвлёк зазвонивший телефон, лежащий на столе рядом с клавиатурой. Взяв его в руки, девушка бросила короткий взгляд на дисплей, высвечивающий имя Леи, и ответила на звонок:- Алло.- Хейли, привет.Дыхание девушки в трубке было громким и неровным.- Я хотела узнать, как продвигается дело? Потому что у меня всё очень плохоЧто-то зашелестело, и Лея неожиданно коротко вскрикнула от боли. - Ауч! Да что ж за день такой-то сегодня?- Лея, что у тебя там происходит? Ты в порядке?Хейли от волнения подскочила со стула. - Палец порезала, вот что!, - раздосадовано ответила Лэтэм и, чуть успокоившись, выдохнула. - Ерунда всё это. Папин сервиз разбился, теперь собираю. - Разбился?, - переспросила Хейли и снова присела на стул. - Я разбила. Думала, перебью весь, но этот сервиз памятный, подарок на свадьбу родителей, и… да в общем это глупо, бить посуду, как будто от этого легче. В дверь кабинета постучались, и Болдуин на секунду прикрыв рукой динамик телефона, громко сказала:- Войдите. Дверь приоткрылась, и в кабинет неуверенно заглянул детектив Суси, позади которого виднелся силуэт Роули. Хейли махнула рукой, приглашая их войти, и вернулась к разговору:- Так что случилось-то?Кол Суси подошёл к Болдуин и стал рассматривать изображение сестры Тринидада на мониторе. Офицер уступила ему место за столом и прошлась взад-вперед по кабинету, слушая Лею.- Папа собирается добиться развода в одностороннем порядке. А ему это труда не составит!, - негодовала Лэтэм, - Связи у него везде, в том числе и в суде, так что моё согласие никому и даром не сдалось! Тьюдик и ещё несколько продажных свидетелей дали голословные показания о том, что Кристиан изменял мне и в браке, и до него. И если в ближайшее время не найдётся никаких доказательств обратного, то здравствуй, развод. А сам Кристиан всё ещё в коме, и неизвестно когда он очнётся."Или очнётся ли вообще", - подумала Болдуин, но конечно же произносить вслух не стала.- Я такая бесполезная, Хейли! Есть ли шанс хотя бы с расследованием успеть остановить это безумие? - Мы обязательно во всём разберёмся, Лея, и как можно скорее, но я не могу обещать никакие сроки.- Я понимаю, - поспешила заверить девушка с плохо скрываемым разочарованием в голосе, - Да и развод - не самое страшное, меня пугает ситуация с Кристианом. А тут ещё этот гад, Тьюген, хочет перекупить у папы акции Кристиана сразу же после нашего развода, вот только у него ничего не выйдет, клянусь честью своей семьи. Хейли остановилась посреди комнаты, бросила мимолетный взгляд на новых напарников, и мягко, но настойчиво попросила:- Лея, пожалуйста, не вступай с ним в открытый конфликт. Кто знает, на что он способен. - Ничего он мне не сделает. А я ему не позволю вот так рушить наши жизни ради куска пирога послаще, - голос Лэтэм переполняла решительность. Болдуин с одной стороны её понимала, но с другой волновалась за неё, стоило вспомнить пробирающий до мурашек взгляд их главного подозреваемого. Мистер Тьюген человек расчётливый, жёсткий и, вероятно, жестокий. Возможно, конфликт именно с ним обернулся для Кристиана такими проблемами, и меньше всего Хейли хотелось, чтобы Лея навлекла беду ещё и на себя. Пусть и шанс того, что у кого-либо хватит духу причинить вред дочери одного из самых влиятельных людей в городе был совсем невысок. Болдуин постаралась убедить девушку, что лучше всего будет, если та бросит все силы на поддержку мужа, а поиском и наказанием виновных в этом инциденте займется полиция. Но Лэтэм это явно не переубедило.По окончании звонка Хейли безвольно опустила руку с телефоном, чувствуя иронию происходящего. Только что она оказалась на месте Джастина, как и он попытавшись уговорить "не лезть на рожон" человека, преисполненного решимости сделать всё по-своему. "Это совсем другое", - попыталась русоволосая убедить саму себя, и едва не сказала это вслух. Хейли всё ещё сильно обижалась на Бибера за выступление перед капитаном и легко прощать не собиралась. Но, вопреки всему, вынужденное отсутствие этого интригана не приносило никакого удовлетворения, скорее наоборот. Ей его не хватало. - Хейли, что-то случилось?, - обеспокоено спросила Розалин, стоящая рядом с Колом. - Пожалуй, лучше будет объяснить вам с самого начала, - с несколько преувеличенным воодушевлением Болдуин подхватила со стола Джастина нужную папку.В ней находились в разброс единственные имеющиеся кусочки информации по делу Кристиана Бела: фотографии, заметки, небольшие схемы в попытках понять, кто с кем связан. Бибер, любящий аккуратность и порядок почти во всём, в решении разных задач предпочитал, чтобы части головоломки лежали хаотично. Так, по его мнению, проще проследить любые связи. Хейли, пользуясь случаем, разложила материал в удобной ей последовательности.Кол и Розалин вникали в подробности дела быстро, схватывая всё на лету, и, что особенно порадовало девушку, проявляли оживлённый интерес. Видеть их неравнодушие ей было приятно, хотя и промелькнула опасливая мысль, что из-за новых напарников она сама может оказаться не у дел. Но поддаваться пессимистичному настрою Болдуин не стала.В кабинет заглянул Нейт Торренс и доложил, что тщательная проверка записей камер наблюдения всё ещё ведётся, но, скорее всего, тщетно: за день там прошли огромные толпы людей, и если у Тринидада действительно качественная маскировка, то обнаружить его будет не легче, чем найти иголку в стоге сена. Патрульные осмотрели здание драмтеатра и прилегающую территорию, попутно проведя опрос, но всё безрезультатно. Скорее всего, мужчине удалось уйти оттуда незамеченным ещё в первой половине дня. Хейли такие новости конечно же разочаровали: если бы удалось напасть на прямой след подозреваемого, расследование существенно ускорилось бы. Она остро ощущала ответственность и беспокойство за судьбу Леи и её мужа, опасаясь, что промедление может стоить слишком высокую цену. - Ладно, значит опрашиваем родственников и ещё раз прощупываем работников в театре. Кто-то наверняка связан с Тринидадом. Болдуин посмотрела на напарников: Кол сидел за компьютером, читая информацию на экране и слушая разговор вполуха, Розалин стояла рядом с ним, рукой сжимая спинку стула. - Надо будет разделиться, - озвучила своё предложение Хейли, - Опросим сразу и мать, и сестру Тринидада, нет смысла ездить всей толпой.- Нет повода разделяться, - меланхолично отозвался Кол, - Девчонка умственно отсталая, так что опрашивать нужно только мать. - Что?, = Джуди моментально оказалась у Суси за спиной и принялась внимательно вчитываться в информацию об Эмме Тринидад.Болезнь у девочки выявили в возрасте девяти лет: она с трудом считала до десяти, знала название каждой буквы, но не могла составлять их в слоги и читать. Мать два года водила её по врачам, стараясь убедить и себя, и других в том, что её ребенок нормальный, просто закомплексованный и слегка отстающий от более бойких сверстников. Затем, когда отрицать очевидное уже не имело никакого смысла, она просто отказалась от дочери, обвиняя её отца в гнилых генах. Небольшая пометка в скобках подтверждала это: в семье её отца данное заболевание проявляло себя раз в несколько поколений. Скорее всего, муж женщины умолчал об этом, и миссис Джоанна Тринидад узнала правду слишком поздно. Хейли почувствовала внутри себя такую волну жгучей неприязни к матери девочки, из-за её поступка, что поняла: будет лучше, если эту свидетельницу поедет опрашивать кто угодно, но только не она сама. Болдуин отчасти понимала отчаяние женщины, и всё же, отыгрываться на ни в чём не повинном ребёнке было невероятно низким поступком. "Детей нужно любить такими, какие они есть", - подумала Хейли и вслух поделилась своими рассуждениями о семье Биров:- Мать от неё отказалась, но Фабьен мог и не поддерживать это решение. Мы у него в комнате нашли альбом с рисунками, которыми он явно дорожил. Возможно, их рисовала Эмма. Стоит разузнать о ней побольше, может быть, эта девочка… девушка станет связующим звеном. Ей было немного странно осознавать, что автором милых детских рисунков, скорее всего, оказалась девушка на несколько лет старше её. Эмме сейчас должно было быть двадцать семь. Розалин её гипотезу тут же поддержала и, потащив за локоть вверх напарника, заставила его подняться со стула. - Хватит рассиживаться, Кол, лучше выбирай, к кому поедешь: к мисс или миссис Тринидад?- Куда Хейли, туда и я, - уверенно обосновал свою позицию тот.Болдуин такой ответ удивил, так как если с Розалин её отношения не без преувеличения, но можно было охарактеризовать как приятельские, то Суси оставался для неё малознакомым. Любопытствуя, русоволосая приподняла тонкую бровь, посмотрев на него.- Если есть возможность передохнуть от Роузи, я просто обязан ею воспользоваться, - он сдавленно охнул, получив дружеский тычок локтем в бок, - Вот видишь, третий год приходится терпеть эту женщину и её непростой характер.Хейли улыбнулась, догадываясь, что на деле у него с напарницей если не идиллия в отношениях, то близко к этому: - Тогда принято, едешь со мной к Эмме Тринидад. ***Девушка жила со своей родной бабушкой по отцу в небольшой квартирке относительно тихого района города. Рядом находился Дом искусств для детей, в котором пожилая женщина подрабатывала уборщицей. Лицо Хейли просветлело, когда по дороге туда они проехали знакомую кленовую аллею. Квартира Джастина находилась недалеко от места жительства Тринидад, и можно было на обратном пути забежать хотя бы бегло его проведать. Хейли отдавала себе отчёт, что после его некрасивого, почти что подлого поступка, пусть и лишенного злых намерений, Бибер заслуживал как минимум длительного игнорирования с её стороны. Но перестать беспокоиться о нём девушка не могла. Не будь он ранен, его напыщенная персона ни капельки не волновала бы русоволосую. Во всяком случае, девушка очень старалась себя в этом убедить.Детектив Суси, сидящий на пассажирском сидении, задумчиво вслушивался в спокойную песню из радио. Болдуин видела, что в беседе он не слишком заинтересован, но всё же не удержалась от любопытства. Тем более, что оно касалось её и Бибера лично. - А что там по делу с перегоревшей проводкой и взломом данных? Есть какие-то продвижения? - Как сказать... Двое настоящих электриков, как оказалось, просто не вышли на работу в тот день. Им обоим неизвестные через укол ввели вещество, отправившее в отключку на пять-семь часов. Когда очнулись, то сопутствующие синдромы сильного опьянения сбили их с толку: они подумали, что умудрились где-то напиться до провала в памяти, и даже тревогу бить не стали. А вот кто их подменил на ремонте - загадка. Прошли по настоящим документам, значит, специально подбирали похожих людей. Маджо с напарником в активном поиске этих "двойников", ну а меня с Розалин временно перебросили к тебе. Хейли подумала, что ей определённо повезло. Суси и Роули - дружелюбные ребята, и сработаться с ними не составляло труда. С тем же Маджо пришлось бы в разы труднее. - Но знаешь, - помедлив, добавил Кол, - судя по тому, как взломщики гладко сработали и обошли все камеры, у них точно есть хороший осведомитель, возможно, даже кто-то из наших. - Например, я?, - спросила Хейли с плохо скрываемой обидой, бросив на него быстрый взгляд. На лице у детектива промелькнуло удивление, прежде чем он понял, почему девушка сделала такой вывод:- Не стоит обращать внимания на болтовню Маджо, думаю, он по другому поводу бесится, на самом-то деле. - И по какому же? Я ему дорогу перейти вроде бы не успела, значит, с Джастином какие-то старые счеты?, - предположила она. - Вроде того, - уклончиво ответил Кол, чего-то смутившись, словно его вынуждали пересказывать грязные сплетни. - Раз уж меня это касается, то я имею право знать.- Может, и так.Суси не выглядел с ней согласным, но после недолгой паузы всё-таки пояснил. - Они когда-то девушку не могли поделить. - Но я-то в этом вопросе уж точно не могу быть камнем преткновения между ними.Хейли расслабленно опустила плечи и плавно повернула руль, вписываясь в очередной поворот на идеально гладком шоссе. Мелькнувшая надежда, что новый напарник расскажет что-то важное, не оправдались. Прошлые любовные похождения Бибера, и уж тем более Маджо точно не находились в списке интересующих девушку вещей и никак её не касались. Если Кол думал, что она могла стать новым поводом соперничества между ними, то глубоко ошибался. У обоих мужчин Болдуин вызывала по большей части раздражение вместо хоть какого-то подобия любовного увлечения. Солнце мелькнуло между бетонными массивами многоэтажных зданий, заливая салон автомобиля приглушенным светом. Наверняка, больно бы ударило по глазам, если бы не светлая тонировка стекол. Джастин явно любил носить солнцезащитные очки не из простой необходимости. Сосредоточившись на управлении машиной, Хейли почти полностью переключила внимание на размышления о семье Тринидада, как вдруг вдогонку пришла мысль о том, почему всё-таки Кол упомянул о той девушке, хотя никакой очевидной связи между ними не было. Он уж точно не производил впечатления человека, любящего пересказывать сплетни, а значит, что-то за этим всем стояло.- А кто она?, - спросила Болдуин, и Суси, перебиравший перламутровые четки между пальцами, вопросительно поднял на неё глаза, успев потерять нить разговора, - Та девушка, из-за которой Бибер и Маджо рассорились.- Бывшая напарница Маджо. - А где она сейчас?, - спросила Хейли и бросила взгляд в боковое зеркало, в котором стремительно отдалялось красно-коричневое, с острыми крышами разной высоты двухэтажное здание Дома искусств, - Вот я раззява, чуть не проехали! Слишком насыщенное движение вдоль шоссе не давало и шанса выполнить разворот ближайших метров сто, поэтому присмотрев парковочное место у супермаркета, Болдуин сбавила скорость автомобиля и перестроилась в крайний ряд, чтобы туда свернуть. - Она пропала в очень напряженный период для первого отдела, а спустя несколько месяцев один серийный убийца на допросе перечислил её среди своих жертв. Тела так и не нашли, а вот мнения о том, считать ли её мертвой или нет, разделились. - Джастин, наверное, всё ещё надеется, - опечалено сказала Хейли, и, задумавшись, не вовремя затормозила, заехав за линию парковочной разметки и едва не зацепив задний бампер стоящего впереди грузовика.Поджав губы, она сдала машиной назад и заглушила мотор. - Разве что засадить её за решётку, - мрачно отозвался Кол, собираясь выйти из машины, но девушка удержала его за локоть: - Что?- Она подозревалась в преступном сговоре, но к мёртвым какие могут быть претензии? Удачное совпадение, не находишь? - Только если она и вправду не мертва, - ответила Хейли, так и не определившись, какие выводы можно сделать из этой истории, состоящей сплошь из неоднозначных фактов и домыслов.Единственное, что стало более-менее для Болдуин понятным, так это причина, по которой Маджо, не моргнув глазом, причислил её к "оборотням в погонах". Хотя его логика всё равно оставалась очень спорной. Всё остальное только ещё больше запутывало. - Ну что, пойдём? Хейли, спохватившись, бросила взгляд на табло с электронными часами, встроенными в переднюю панель. На них светились зелёным цифры: "16:45". Рабочий день официально подходил к концу, но для полицейских он закончится только после разговора с Эммой и её бабушкой.