МИКРОФОН (1/1)

Брэдли проснулся, но?открывать глаза не?спешил. Он?сладко потянулся всем телом, поднял руки над головой, потом раскинул их?в?стороны, провел по?большой пустой кровати. Только поняв, что полностью проснулся и?не?хочет больше повернуться на?бок и?уснуть, Брэдли открыл глаза. За?окном уже было светло, в?номере пахло кофе, тихонько шумел?душ. Джеймс снова закрыл глаза и?по?привычке восстановил вчерашний день. Это была чертова привычка перфекциониста, но что поделаешь, если родился под знаком Весов, хочется делать все не?просто хорошо, а?отлично, получить не?по?частям, а?все и?сразу!Брэдли вздохнул. Кажется, вчера все прошло хорошо. Он?отлично выглядел, на?сцене шутил не?по-английски?— всем было понятно. Мальчишке этому очаровательному микрофон подержал. Они надеялись, что эта коробка под ногами позволит ему достать до?микрофона, а?оказалось, что коробка низковата. Брэдли чертыхнулся?там, на?сцене, но, кажется, это выглядело нормально. Потом была вечеринка, вокруг были такие самоуверенные и?блестящие голливудские звезды. Джеймс во?все стороны работал лицом, знакомился, улыбался. Маззара таскал его от?одного знакомого к?другому, словно хвалился новым приобретением. Хотя… Брэдли сел на?кровати и?улыбнулся лучам солнца, хотя он?и?есть новое, перспективное приобретение продюсера. И?очень хорошо, что Маззара не?собственник и?готов делиться. До?съемок второго сезона он?вполне может отпустить Брэдли в?другой проект.Неожиданно в?комнате заиграла медленная нежная мелодия. Джеймс удивился, поняв, что это его телефон. ?Все-таки поменяла музыку?,?— нахмурился?он, прикладывая телефон к?уху.—?Привет, звезда?моя,?— раздался с?той стороны такой знакомый, но?абсолютно не?ожидаемый и?не?приносящий радости голос.—?Доброе утро, мистер Каппс,?— равнодушно отозвался Брэдли.—?Ты?вчера хорош?был, да.?Очень хорош. Хорошую мы?звезду раскопали в?груде…?ну, не?важно. А?уж?эпизод с?микрофоном?— профессионально срежиссирован. Передай Глену, что он?мастер!—?Срежиссирован??— Брэдли недоуменно сдвинул брови,?— Вы?о?чем?—?Ой, ну?не?разыгрывай из?себя девочку-припевочку. И?ежу ведь понятно, как красиво вы?все сделали. Актер, играющий, на?минуточку, антихриста, так?мил, добр и?благороден, что готов маленькому таланту держать тяжелый микрофон. Ути-пути, ми-ми-ми и?все СМИ об?этом пишут. Прекрасно придумано.—?Это?же?чепуха, мистер Капс. Все было спонтанно.—?Да-да, дорогой мой принц, конечно, спонтанно. Ты?это девочкам, своим поклонницам расскажи. Бывай, звезда моя ясная.Брэдли услышал щелчок отключения, передернул плечами и?натянул на?голую спину одеяло. Шум воды в?ванной прекратился. Стало как-то очень тихо, ужасно тихо… Но?через секунду оттуда раздался шум фена, отчего воздух вокруг как-то разрядился и?Джеймс облегченно выдохнул.Снова по?комнате разлилась нежная мелодия, которая уже не?казалась такой неприятной. К?тому?же?на?экране зажглось небольшое сердечко. И?как всегда, Брэдли даже не?успел ничего сказать.—?Привет, мой лягушонок! Я?долго высчитывала, когда тебе позвонить, чтобы не?разбудить, но?бросила это занятие и?звоню, когда удобно?мне. Ты?выспался?—?Привет, мам. Выспался. Ты?как всегда, вовремя.—?Я?знаю. Звоню сказать, что ты?вчера был супер-супер-супер. Молодец.—?Спасибо.Неожиданно его разговорчивая мать замолчала, словно в?этой повисшей тишине пыталась расслышать мысли единственного сына. Она вздохнула и?серьезно спросила:—?Почему такой напряженный? Чем недоволен?—?Откуда ты?знаешь??— Брэдли еще сильнее завернулся в?одеяло.—?Я?все знаю, и?ты?это знаешь. Спрашивай. Ты?же?что-то хочешь узнать.—?Ма, эпизод с?микрофоном… Как это смотрелось?—?Хорошо смотрелось. Правда, ты?сперва как-то коряво-криво стал. Плохо было тебя видно, но?потом исправился. А?что конкретно тебя волнует?—?Это не?смотрелось заранее приготовленным?—?Нет. Абсолютно?нет! С?чего ты?взял?—?Уже сообщили…—?Нет, Маугли, все смотрелось естественно и?хорошо. О?твоем благородстве, кажется, не?написал только ленивый. Кстати, если в?следующий раз будешь чертыхаться на?сцене, получишь по?ушам, когда домой приедешь.—?Брэдлииииии! Можно я?возьму твою бритву??— раздался вопль из?ванной.—?О!?— мать от?души засмеялась,?— Лягушонок, я?прощаюсь, иди, спасай свою бритву.—?Я?люблю тебя?мам, пока.—?И?я?тебя,?— мать чмокнула в?трубку,?— до?связи.Обернутая в?большое полотенце девушка вышла из?ванной. Она смущенно улыбнулась:—?Ты?не?ответил, я?восприняла это как ?да?.Брэдли положил телефон на?тумбочку:—?Значит, моей бритве конец?—?Ну, я… сняла ею?пушок с?ног,?— потупилась блондинка.—?Тогда я?сегодня не?бреюсь, ты?перевыполнила план.Девушка подошла к?сумочке, валяющейся на?диване, и?достала оттуда упаковку одноразовых станков. Она бросила ее?на?тумбочку и?улыбнулась:—?На, не?плачь. Тебе тоже есть, чем побриться,?— она быстро села на?кровать и?прижала пальчик к?губам Брэдли,?— и?не?говори, что тебе просто не?хочется или лень. Мне нравится, когда этот подбородок гладкий-гладкий…Она прижалась губами к?его подбородку, потом медленно поползла губами выше, добралась до?губ, и?тут уже мужчина взял инициативу в?свои руки, превратив нежное касание в?глубокий и?сладкий поцелуй.—?Лиз,?— прошептал?он,?— зачем мне бриться? Разве мы?куда-то собирались? Сегодня?же?честно заработанный выходной.Девушка примостилась рядом с?Брэдли на?кровати.—?Ты?вчера весь вечер и?почти всю ночь развлекался, а?я?тут скучала. А?у?нас еще только один день. И?утро уже прошло.—?Хорошо,?— Брэдли встал и?направился в?ванную,?— я?быстро.—?А?куда мы?пойдем??— улыбнулась Элиза.—?Куда захочешь,?— отозвался уже из?душа Джеймс.Девушка на?секунду задумалась, а?потом спрыгнула с?кровати.—?Быстро, быстро, быстро. Он?реально быстро все делает, значит, надо одеваться.