ДВОЙНОЕ ПОРАЖЕНИЕ? (1/1)
— Брэдли, мальчик мой! К тебе можно? Ты одет?Джеймс вышел из ванной, вытирая на ходу мокрые волосы:— Ричард! Да, ко мне можно. Можно, даже если я не одет!— Ну, кто тебя знает... — старик уселся на диван. — Судя по слухам, с тобой неодетым опасно иметь дело. Особенно мужчинам.Брэдли стянул с головы полотенце и укоризненно уставился на хохочущего Уилсона:— Очень смешно! Ты зачем пришел?!Ричард вытер глаза и сразу посерьезнел:— У меня к тебе серьезная просьба, Брэд. Извини, что издеваюсь, но над тобой грех не посмеяться.— Не напрягайся, Ричард, я уже привык. Что за просьба?— Понимаешь, ко мне приезжает какой-то далекий родственник. То ли внучатый племянник, то ли племянчатый внук... Я не разбираюсь. Короче, Патрик занимается спортом, а именно боями на мечах. Его родители мне рассказывали, что он чуть ли не с конспектом смотрит наш сериал и мечтает очутиться на съемках.— Он хочет с нами потренироваться?— Не совсем. Он хочет сразиться с тобой.— Да, пожалуйста!— Нет, Брэд... Ты не понимаешь. Парень должен выиграть.Джеймс задумался.— То есть ты хочешь, чтобы я проиграл, даже если твой родственник не умеет держать меч? А как же моя репутация?Ричард просительно посмотрел на молодого актера:— Брэдли, ты свою корону поднимешь, отряхнешь и снова наденешь, а у парня самооценка упадет под плинтус. Еще пить начнет или чего похуже делать... Он очень ранимый.Джеймс кивнул и отнес в ванную полотенце. Вернулся он уже причесанный и красиво растрепанный. Он сел в кресло.— Ричард, только для тебя. Я проиграю твоему родственнику.Худой и нескладный парень изо всех сил размахивал мечом на съемочной площадке. Оуэн разминался вместе с ним. Брэдли в полном обмундировании и красном плаще рыцаря Камелота стоял, положив руки на воткнутый в землю меч.— Кто это? — Колин подошел, держа в руке большую кружку.Брэдли даже не глянул в его сторону.— Это родственник нашего Ричарда. Патрик.— А ты чего такой, словно мраморное изваяние? — Морган сел на траву.— А я сейчас под него лягу.Колин внимательно уставился на незнакомого юношу и через пару минут изрек:— Ты с ума сошел? Он же деревянный.— Я обещал Ричарду.Морган пожал плечами:— Ну, если Ричард просил... Успехов тебе, ой, наоборот! Тебе, кстати, помочь? — Морган поймал укоризненно-вопросительный взгляд друга, но не остановился. — Могу поаплодировать победителю, могу пнуть тебя, когда упадешь, могу проорать, что ты неповоротливая задница...— Про задницу точно ничего не надо. Тем более от тебя.Морган не успел ничего ответить, потому что подошел Оуэн:— Джеймс, ты поаккуратней с мальчишкой, не покалечь, он слабоват.Брэдли тяжело вздохнул и пошел на тренировочное поле. Не пожав протянутой руки, Патрик скривил губы:— Давно хотел сразиться с тобой.Джеймс сжал зубы, а парень не унимался:— Ты где учился драться?— Здесь. А вы?Брэдли нажал на слове ?Вы? и жестом предложил молодому человеку начать бой. Возле Моргана появился Ричард и приветливо помахал рукой противникам. С другой стороны подошел незнакомый человек и внимательно посмотрел на поле.Джеймс вяло парировал удары противника, пытаясь сообразить, что же сделать, чтобы правдоподобнее упасть или уронить меч. Парнишка был уже мокрым и уставшим, а Брэдли все не мог придумать, как красивее сдаться. В какой-то момент он сделал ошибочный выпад, удобно подставившись под рукоять меча. Слава Богу, этот черепашка-ниндзя сообразил и ударил его. Джеймс вскрикнул и выронил меч, потом перецепился через ногу нападающего и красиво рухнул на траву. Актер перекатился на спину и очень обрадовался, когда в его грудь уперся меч.Парень наслаждался победой, двигая мечом от шеи до солнечного сплетения Брэдли. Потом развернулся и гордо ушел с поля. Джеймс сел на траве, к нему медленно подошел Колин:— Красивая работа. Просто замечательная. Со стороны можно подумать, что он действительно силен.— Спасибо, старался. Хоть какое-то утешение. Он не помог мне подняться, а это правило бойцов.— Давно хотел с вами познакомиться, мистер Джеймс.Незнакомец подошел неслышно и сейчас протягивал Брэдли руку. Актер схватился за нее и, оказавшись на ногах, распахнул глаза:— Вы?! — Брэдли, не выпуская руки мужчины, повернулся к коллеге: — Колин! Это гранд-чемпион Великобритании по спорту чанбара.Морган улыбнулся и пожал освободившуюся руку мужчины:— Здравствуйте! Нам говорили о вашем приезде, но мы вас ожидали не раньше, чем через неделю.Мужчина улыбнулся:— Так получилось, вы же понимаете, что такое непредвиденное свободное время. Решил сработать на опережение.Глаза Брэдли блестели, он посмотрел на чемпиона:— Вы окажете мне честь? Позволите выступить против вас?Противник улыбнулся и едва заметно поклонился:— Сочту за честь сразиться с вами, Ваше Величество.Джеймс повернулся к Моргану:— Колин, помоги мне, пожалуйста, снять все это железо.Когда противники сошлись на тренировочном поле, вся съемочная площадка была уже тут. Остановились все работы, замерла вся техника. Весть о приезде чемпиона разнеслась по замку и его окрестностям моментально. С первым ударом мечей замерло даже дыхание в груди присутствующих.Бой был красивый и довольно долгий. Движения мужчин четкие и выверенные, звон мечей ритмичный и раскатистый. Кто-то высоко держал телефон и снимал, оператор быстро настроил парочку камер. Конечно, Брэдли оказался на земле после очередного сокрушительного наступления профессионала. Чемпион протянул руку противнику и, встав, Джеймс от души пожал ее. Они договорились о совместном ужине перед отлетом чемпиона на острова.Патрик догнал мастера:— Я хочу биться с вами! Я сильнее этого актера. У нас будет красивый поединок.Чемпион внимательно посмотрел на парня:— Молодой человек, может, вы и сильнее, в чем я сомневаюсь, но вы ведете себя неспортивно. Простите, я не буду встречаться с вами в поединке. — Он чопорно наклонил голову: — Честь имею.