Операция: Ледовый каток (1/1)
К моменту прибытия спецназа, полиция уже окружила торговый центр, выстраивая в двадцати метрах от главного входа стену из машин. Они разграничили зоны доступа к месту и выставили Патруль. Все были в полной боевой готовности.Назначенного начальника операции даже искать не пришлось, ведь Зак показался сразу же, как спецназ начал разгружаться.Пестрые, красные и синие, аварийные огни бликами отражались от асфальта и сотен людей в форме. В том числе и на лице патрульного полицейского, попивающего кофе из стаканчика. Толстовка, надетая под бронежилет, как бы намекала, что непосредственное участие в операции Зак принимать не собирался.—?Предположительно, у террористов заложники. На переговоры идти отказываются и молча отсиживаются, забаррикадировавшись внутри.—?Вас понял, сэр,?— коротко бросил Роберт и прижал рацию к губам:?— Прием, штурмовой отряд на месте, кто сейчас на пульте?В эфире послышалось шуршание, а затем голос Сэма:?Прием, Сто тринадцатая бригада на связи. Мы на вышке?—?Роберт,?— окликнул его голос Абета,?— Держи.Толкнув в руки Грея ?Глок? и черкнув что-то в бланке выдачи оружия, тот отсалютовал.—?Я на пульт.—?Передавай ?Стервятникам? привет.Резко крутанувшись на пятках, Абет взвел ладонь вверх, складывая пальцы в международном жесте ?Ок?, и многозначительно постучал указательным по виску, имея ввиду: ?надень гарнитуру?. Отточенные движения, невербальное общение между собой?— все говорило за то, что парни проработали плечом к плечу не один год.Командир появился, будто из ниоткуда, только после этого Роберт заметил припаркованную неподалеку от огороженной зоны машину сто тринадцатой бригады.—?Пока все по плану, сэр,?— доложил вполголоса Роберт,?— Денбро дал добро на оперативные действия и… приятно вас вновь видеть на передовой.Тот подмигнул в ответ и поднеся сигарету к губам, закусил фильтр.—?Порядок,?— Тим хлопнул Грея по плечу и быстрым шагом направился к шерифу Денбро, при этом подгоняя спецназ хлопками:?— Вперед-вперед! Начинаем работать! Осмотрите входы и выходы. Дэйн!Окликнул командир снайпера.—?Северо-запад нужно закрыть, проверь внешний периметр и возьми с собой Михаэля. Ждите на позициях.—?Хорошо.Кивнув, Дейн натянул маску подшлемника до шеи и, подхватив винтовку, бегом направился к указанной точке.—?Миша! —?так парни звали Михаэля между собой,?— парковка твоя. Сообщи, как будете с Дэйном на позициях.—?Наш позывной? —?сразу уточнил тот.—?Щербинка. Дэйн?— второй номер, ты?— первый.Хорошего командира всегда отличает способность грамотно организовать команду. Тим Карри был таким человеком, он знал каждого бойца в своем батальоне настолько хорошо, чтобы предугадывать их действия и продуктивность от работы с тем или другим человеком. В батальонах солдаты были со своими особенностями, все их приходилось учитывать.Как, например, учитывать заносчивость и чрезмерность Роберта, ставя ему в пару юнца Макса?— парня бойкого, громкого, но прагматичного до мозга костей, что ввиду неопытности в бою, часто выходило ему боком?— тем самым корректируя поведение Роберта на операциях. Для Макса этот союз предоставлял возможность для осуществления всех своих идей, ведь Роберт тащил их до конца и не позволял Максу выходить за рамки собственной безопасности в их исполнении. А для Роба… Карри знал, КАК ответственность за чью-то задницу меняла его. Со всех сторон одни плюсы.В ситуации с Дэйном было сложнее, так как найти достойную замену Вальтеру оказалось фактически нереально. Карри в этом вопросе заимствовал у 210-й бригады их снайпера?— Михаэль сглаживал углы в работе с Дэйном, будучи флегматичным настолько, что это можно было бы характеризовать клинической картиной одного из заболеваний психики.И это только пример партий на выполнение операции типа: террористическая угроза. Тим мог с ходу назвать, например, что в засаде лучший дуэт 213-й бригады: Роберт и Дэйн. А в 210-й это Алекс и Миша, в роли абсолюта спокойствия и холодной расчетливости, эти двое могли сгореть за секунду, превращаясь в настоящий напалм, которым руководил в основном Алекс, направляя силовую составляющую дуэта в нужном направлении. И так далее.Карри наконец-то перевел взгляд от Дэйна. Последний сунулся по плечи в машину 113-й бригады, интересуясь за важные детали операции:—?… Дай данные на высотку слева, и что там у нас по погоде?Перед координатором в нескольких проекциях открылась карта местности с мельчайшими точностями архитектуры строения не только Торгового центра, но и близлежащих зданий.—?Понял,?— подав Мише знак рукой, что можно расходиться на точки, снайперы двинулись на позиции.Сэм поправил гарнитуру и за пару кликов настроился на канал снайперов, явно разрываясь между двумя делами в этот самый момент.?База[Сэм] говорит Щербинке2[Дэйн]. Вы выбрали Западное здание. Семь этажей, воспользуйтесь лифтом, чтобы подняться на шестой этаж, а потом лестницей на крышу.??Щербинка[Миха], ваше здание: трехэтажка, парковка, ищи пожарный выход.??Щербинка2, вас понял??Щербинка[Миха], Вас понял. Что с погодой??Обернувшись куда-то в сторону машины 113-й бригады, Роберт глубоко вздохнул и выдохнул. Взгляд вернулся к зданию Торгового центра, и на мгновение ему показалось, что этот момент застыл, даже ветер перестал тормозить его свободно болтающийся на спине язычок застежки. Операция начнется в тот самый момент, когда он подаст сигнал о том, что он на позиции.Роберт вновь прижал рацию к губам:?База, я Клоун[Роб], прием.??База слушает Клоуна!?Из рации раздался голос Абета. Почему-то, его спокойствие сразу передалось и Грею.?База, за проходной опять крутые парни нарисовались. Я под колпаком.?Это означало, что на входе в Торговый центр стоял патруль из одного или нескольких людей противоборствующей стороны. Сразу после настройки сети, голос послышался непосредственно из гарнитуры наушника. Рацию за ненадобностью отключили и повесили на пояс. Роберт пальцем поправил ВКС и, убедившись, что гарнитура надежно сидит в ухе, опустил на глаза визор.?Понял, Клоун. Макс будет ждать с другой стороны ТЦ. Кодовое имя: Пьеро??Действую по плану. Пробираюсь через парковку.??Ждите команды?Послышался едва заметный треск в эфире?— кто-то подключился:?Щербинка2[Дэйн] на связи, как слышно??Присутствие на частоте Дэйна заставило Грея расслабиться, ведь его тыл прикрывал первый снайпер спецподразделения.Сильным потоком ветра с Дэйна едва не сорвало шлем. Сложности добавлял мелкий моросящий дождь, уговаривающий стопу поскользнуться на скользкой поверхности крыши.Тяжелый карабин щелкнул на несущей балке, тянущейся в паре метров от толстого страховочного троса, опоясывающего грудь снайпера крест на крест, так же, вокруг талии и под бедрами. Сделав упор в ладони, мужчина вытолкнул себя вверх, прополз вдоль по плоской крыше и с щелчком установил винтовку на треногу. Несколько мгновений потратив на то, чтобы надежно залечь, Дэйн прижался губами к рации:?Щербинка2 на позиции. Понял, прикрываю… Держи со мной связь, Клоун.??Клоун Щербинке2. Ухожу на девять метров на восток, прикрой.?Проходя на полусогнутых вдоль забора, тесно прижавшись к нему спиной, Роберт на ощупь нашел болтающуюся доску и отвел ее в сторону. Замер. Для дальнейших действий он ждал команды.?Чисто. Иди дальше.?Протиснувшись сквозь узкую дыру, Роб оказался в полуметре от дороги?— подъезд к ТЦ. Взгляд скользнул дальше: вдоль стены под рекламным навесом были кусты шиповника, отделяющие ТЦ от широкой площадки, обставленной лавочками и небольшими фонтанами. Дальше находился главный вход и только за ним парковка. Путь до дверей, пришлось преодолевать под плакатным навесом на четвереньках. Дэйн направлял его действия, описывая ситуацию.?Не вижу цель. Террористы ушли вглубь здания. Можешь идти.?Осторожно заглянув через стекло двери в холл, Роб отшатнулся?— в глубине торгового зала, от одной витрины к другой, в разных направлениях шли постовые в черных непроницаемых масках и с винтовками наперевес.?Дилетанты??— оценил их выбор оружия про себя Грей.В ухе зашуршало. Кто-то подключился к эфиру.?Пьеро[Макс] Клоуну. Вижу тебя?Роб поднял ладонь ко лбу. Этот жест говорит о ведущемся наблюдении?— боец видит то, на чем стоит сфокусировать внимание. Использовать голос Роберт не решался, так как ничего не знал об архитектуре этого места и его акустике, а находился он от террористов в каких-то десятках метров. Они могли его услышать.?Сколько противников??Роберт пальцами обозначил двоих и сразу сложив их пистолетом, поднял вытянутую руку вверх.?Винтовки? Уверен??Замерев на несколько мгновений, Роб кивнул. Он выжидал. Дэйн, наблюдавший за ним в прицел, так же сообщал данные Абету на пульт.Наконец, террористы потеряли бдительность и отвлеклись на разговор. Роб только этого и ждал?— бросился вперед, буквально темным пятном проносясь в кувырке мимо дверей и добравшись до другой стороны, замер, вновь припадая спиной к стене, а затем нырнул в кусты. Удивительно, с какой плавностью давались движения этому высокому крепкому мужику под два метра. Он встретился с Максом взглядом и кивнул, опустил ладонь с пластиковой отражающей нашивкой на тыльной ее стороне, чтобы проверить периметр.?Чисто. Пьеро, пошли?На этом Дэйн потерял их из зоны видимости, но свой пост не оставил, переводя все свое внимание на главный вход в ТЦ, выискивая цель.***Карри опустил обе ладони на плечи Сэма,просматривая записи, которые связист 113-ой бригады смог достать. Террористы поступили грамотно, отключив в ТЦ питание - камеры вышли из строя.
По последним фрагментам выходило, что террористы обозначили свою базу на верхнем этаже, у ледового катка и рассредоточили бойцов по этажам в качестве поста.
Капитан склонился к экрану.- Абет, на тебе бойцы. Сэм, выведи мне на экран карту здания, нужно проложить парням маршрут.?База группе Альфа, - так обозначался первый штурмовой отряд на операции, - на этажах вас будет ждать сопротивление, от четырех до шести человек на этаж. Им хорошо видны парадный вход и боковой вход. Так что, будем заходить с тыла. Проверьте погрузочную площадку над парковкой. А если не сможете пройти, то в конце парковки есть пожарный люк, ведущий на первый этаж, к складу гипермаркета?В эфире слышалось возмущение. Альфа их слушали. Но почему-то не отвечали. Около двадцати минут в эфире стояла тишина, что с вероятностью в пятьдесят процентов говорило за то, что бойцов ?сняли?. Карри в этом не был так уверен, как Зак, так как своих щенков знал хорошо, но и не был в восторге от сложившейся ситуации с радиомолчанием. Техники утверждали, что ВКС работает исправно в режиме реального времени - без задержек.Шеф полиции пребывал в плохом расположении духа. Он был настолько зациклен на своих размышлениях, что Карри даже показалось, будто тот знает что-то такое, чего не знали остальные.- Почему они не выходят на связь? – рявкнул Зак, громко шлепнул ладонью о капот автомобиля, - может, стоило заслать туда куда больше людей?
Никто не ответил ему. Дерзить не хотели. Все прекрасно понимали, что большее количество человек могло привлечь внимание. В какой-то момент шеф Денбро почувствовал какую-то тревогу, его взгляд поймал бегущего к машине сержанта, судя по спешке и выражению лица, новости были безрадостными.- Сэр! Сэр, велика вероятность, что ваш сын находится в здании.Зак медленно поднёс ладонь к своему лицу, весь его вид говорил о том, что он если не знал наверняка, то подозревал об этом и сам.
***Телефон совсем разрядился до порогового уровня, ко всему прочему, он не ловил сеть. Пальцы со злостью сжали телефон в ладони, проклиная это яблочное дерьмо. Послышался треск и вновь тишина.Билл чуть привстал из-за стеллажей с одеждой. Выглянул и увидев, что постовой еще не ушел, вновь нырнул на место, проверяя сеть.В руках у него была небольшая коробочка конфет, которую он удачно утянул… можно сказать, занимаясь мародёрством во время захвата. Не специально. Когда раздались первые выстрелы по толпе и зазвучало предупреждение через общую связь из диспетчерской ТЦ о том, что здание захвачено, все выходы перекрыты и нужно лечь на пол, Билл, не раздумывая, сиганул через кассу. В этот самый момент их со Стэном, разделила толпа. Они, едва перекрикиваясь, договорились встретиться здесь. Здесь. Здесь. С каждой минутой, в груди Билла все копошилось беспокойство, ощущаемое клубком копошащихся змей.В какой-то момент сеть появилась, и телефон тут же завибрировал, выпав из рук на кафель. Билл шикнул, выругавшись и подобрал ноги к груди, с замиранием сердца вслушиваясь в уже приближающиеся шаги. На стену была брошена тень. Террорист шумно передернул затвор. Только сейчас Билл понял какую ошибку он допустил. Взгляд испуганно метался в поисках того, чем можно было бы защититься.Бандит медленно прошелся по небольшому салону, заглядывая то за один стеллаж, то за другой. И когда он повернул за последний, то нахмурился. Он увидел Билла, не смеющего даже вздохнуть от ужаса, подкатившего к горлу.За спиной послышался шорох. Не успев обернуться, бандит, снесенный ударом, с хрустом налетел лицом о стеллаж.—?Пацан! —?командным тоном окликнул его незнакомец. Билл подорвался с места и бегом бросился за спину внезапного защитника.Тот сделал в сторону террориста два неторопливых шага и толкнул ногой ствол в сторону Билла.—?Малой, держи.Только теперь Билл уверен в том, что ему не послышалось. Незнакомец говорил с непонятным акцентом, каким-то варварским, грубым. Может, немецким или австрийским. Билл плохо в этом понимал. Но он послушно поднял оружие и перекинул ремень через плечо, вновь отходя назад. Тут, со стороны дверей, яркий свет не бил в глаза, так что он наконец-то смог рассмотреть своего спасителя. Им оказался высокий белый мужчина, некрупной комплекции, но явно умеющий распоряжаться своим телом правильно. Взрослый, лет, наверное, за сорок. Этой техникой ведения боя он Биллу кого-то напоминал, этой стойкой, всем этим… На поясе у него висела кобура с оружием, которым он сознательно не пользовался.?Не хотел поднимать шум??— догадался Билл.Под взглядом ?немца?, террорист начал осторожно подниматься, цепляясь то за одну полку, то за другую. Он не делал каких-либо провоцирующих на удар движений. Только одно. Мгновенно. Он наставил на ?немца? револьвер и тот застыл.Так и не вставая с колена, бандит перехватил револьвер и второй рукой. Оружие взметнулось вверх?— прицел в голову. Но бандит не успел выстрелить. Казалось бы, что сложного в том, чтобы нескольким усилием согнуть указательный палец? Билл не успел за движением руки ?немца?, зато услышал отчетливый шлепок, будто кто-то без особой силы хлопнул в ладоши и хруст, и тело рухнуло уже без сознания. ?Немец? опустился вместе с ним, не ослабляя хватки на странно деформированном хрящей гортани, будто его сильно выдвинули вперед под неправильным углом.К Биллу обернулись и кивком пригласили следовать за собой, направляясь на выход.—?Молодец, парень, а теперь идем,?— на этих словах его будто прошибло током. Настолько это было к чему-то близко, к чему-то, что он никак не мог вспомнить.Билл не покидал этого места уже без малого минут сорок и, на самом деле, очень хотел в туалет. Он взволнованно подхватил телефон и побежал следом за незнакомцем, не решаясь признаться ему в своей нужде. Но такой уж это был незнакомец? Спрашивать Билл побоялся, не до конца уверенный, что ему понравится ответ.—?Сэр, я п-п-потерял здесь д-друга.—?Можешь звать меня Александром. Я тебе обещаю, мы найдем его. Не переживай.***?Командный центр, Щербинка2, прием??База слушает, движение на периметре???У вас проблемы?—?Сын шерифа Денбро задействован в операции в качестве заложника, как я понял?От голоса за спиной у Карри безнадежно поникли плечи. Если Джузеппе здесь, значит, ни о каком командовании им, Тимом Карри, речи идти и не может.Но он обязан предпринять хотя бы попытку взять в собственные руки ответственность за жизнь своих парней. Не оборачиваясь к отъехавшей в сторону двери фургона, он выпрямился и расправил плечи.—?Джузеппе,?— в спину кольнуло взглядом, пронизывающи, внимательным,?— передайте мне командование операцией.Только озвучив просьбу, Карри обернулся и поймав неотрывный взгляд утомленных светлых глаз. Карри заметил в них интерес.Стряхнув воду с зонта, Джузеппе вертко крутанул им и наконец сложил, оставив у порога и закрыл за собой дверь. Несмотря на непогоду, выглядит он как обычно?— без изъянов, будто предписанием запретил ветру трепать свои волосы, а усилившийся дождь предпочёл держаться подальше, не моча костюм.Карри предоставляли возможность объясниться, ведь Джузеппе не двигался с места, продолжая смотреть на него в ожидании, показательно сложив руки на груди, так как Карри сейчас просто требовал. Он, как командир, привык давить авторитетом на подчиненных, но с Джузеппе ему придётся считаться.—?ТАМ мои парни,?— палец не глядя мазнул по монитору за спиной Карри. —?Они могут погибнуть?— не на бумаге, а прямо там. У меня больший опыт в ведении операций такого масштаба.—?Думаете, вы контролируете поведение ваших бойцов?Это был вопрос с подвохом, Карри чувствовал это, но все-равно утвердительно кивнул.—?Так вот, до меня дошли сведения, что они устроили драку в кафетерии. Значит, вы солгали. Вы подвели мое доверие, капитан Карри.—?Они понесут--—?Нет, Вы понесёте меру наказания?— я жду объяснительную у себя на столе после завершенной операции: ?Ледовый каток??— под моим командованием.Пальцы сжались в кулаки. На скулах от злобы заходили желваки, в которой Карри был готов утопить этого собеседника. Джузеппе же, чувствуя свою полную безнаказанность и свободу, прошел мимо, аккуратным движением снимая гарнитуру с уха Карри, и, поправляя ее, склонился над столом, взглянув на мониторы.—?Как давно нет сигнала?..***Из-за плеч Билла внезапно показались руки, раскрытые ладони зажали ему рот и глаза, дергая назад, будто в бездну. Он не мог коснуться пола даже мысками, видимо, чтобы не додумался лягнуть. Спиной Билл чувствовал что-то плотное поверх груди, неприятно впивающееся между лопаток. Жесткие, обернутые в плотные перчатки пальцы крепко зажимали ему частично и нос, мешая дыханию. Страх захлестнул рассудок с новой силой, когда одна перчатка ощутимо соскользнула с чужой руки. Спустившееся к уху дыхание намекало на то, что схвативший его человек был высоким. Из рук выпали конфеты, Билл так же выпустил винтовки, чтобы крепко вцепиться в широкие запястья своего противника.—?Ал-л-л!В самое ухо угрожающе зашипели, откуда-то со стороны послышалась возня. Видимо, на Алекса тоже напали и это невероятно пугало, потому он казался ему эталоном безопасности.Билл отчаянно замычал, пытаясь укусить схватившего его человека, и он получил чего хотел?— в рот ему глубоко затолкали сразу три пальца, заставляя забиться в рвотном позыве и невольно глотать импровизированный кляп, принимая пальцы глубже. Из глаз брызнули слезы. Билл отчаянно замотал головой, пока его не заставили откинуть ее назад, на плечо.—?МХХХ! —?мычал Билл, морщась, почти крича.Это было страшно, он задыхался. Ладони шлепали мужчину по бедрам, Билл заскребся, пока не нащупал что-то упирающееся ему в бедро. Кадык ходил вверх-вниз, губ касалась ладонь?— пальцы вошли в рот полностью. Билл ощущал, как неприятно собственная слюна стекала вниз по подбородку, и кто-то за его спиной внимательно следил за этим, заставляя Билла откинуть голову на свое плечо только сильнее. Ему сейчас было не до запахов, но древесный, с примесью какого-то кондиционера все-равно добирались до его чутья. Дыхание над его ухом окончательно сбилось, будто тот человек получал от ситуации какое-то особенное удовольствие и Билл предпринял последнюю попытку к освобождению, вновь мотнув головой, когда услышал приближающиеся шаги.—?Блядь, прекращай! —?раздалось чье-то шипение. Не Алекса. Неужели они его… —?Ты че никогда не смотрел Поймать Хищника? *[?Поймать Хищника??— ТВ-шоу США, в котором ловили педофилов]Руки в едином движении отпрянули, и лишенный поддержки, Билл рухнул на пол, хватаясь ладонями за болезненно сжавшуюся в спазме глотку, не в силах откашляться. Утирая рот тыльной стороной ладони, Билл обернулся, зашуганно бросаясь спиной в ноги того?— второго, кто, возможно, уложил Алекса.Но вот незадача. Билл глаза в глаза столкнулся с немигающим взглядом Роберта прямо над собой и уже не мог думать ни о чем больше. Тот улыбался в привычной своей манере и потирал влажные пальцы. Не отводя взгляда от ошалевшего от страха мальчишки, Роберт медленно сунул себе в рот отобранную у Билла из рта жвачку. А потом прижал палец в многозначительном жесте: ?сохраняйте тишину?.Судя по заплывшему кровью левому глазу, Роберт все еще не отошел с их последней встречи у Билла дома. С той самой, где романтик-неудачник огреб по полной программе.?1:1??— заскрежетал зубами Билл.—?Ал-л-лекс! —?хрипло вскрикнул Билл. Но увидел его за собственной спиной, вполне себе целого и невредимого. Это он и прекратил экзекуцию Роберта над ним единственным крепким толчком в плечо, а теперь подхватил Билла под руки, порываясь помочь встать.—?Прости, Билли. Это Роберт, он бывает временами немного не в себе, ловит ?Вьетнамские флешбеки?,?— сказано то было с упреком, глядя Роберту в глаза,?— мы-то уже привыкли, можем постоять за себя, а вот с тобой…—?Очень неприятно получилось, прости. Я Макс,?— так же в пол голоса заговорил незнакомый ему до этого момента спецназовец и, вот тебе на, тоже с акцентом.Макса с Александром или Робертом рознил не только рост?— Макс им доходил до плеча, но все равно остался для мальчишки недосягаемо высоким. Он взглянул на Алекса, а потом вновь вернулся к Биллу:—?Тебе, малой, невероятно повезло встретить тут этого человека, хах.Билл понимал это. Понимал всякий раз, когда Александр почти с родительской нежностью брал его за руку, проводя за собой мимо опасного, хорошо просматриваемого участка пути, чувствовал это в каждом обращении к нему, в том, как Алекс сейчас держал его за плечи. Билл был уверен в том, что если потребуется, Алекс встанет между ним и пулей.Ладони на собственных плечах попеременно сжимались и ослабляли хватку, выдавая в Алексе нетерпение. Он все еще прижимал Билла к себе спиной. И он же, Александр, разорвал это затянувшееся молчание, обратившись к, как Билл понял, сослуживцам:—?Откуда вы двое только здесь взялись?—?Из твоих самых глубоких кошмаров,?— плотоядно улыбнулся Роберт.—?Так. Этот,?— кивнул Алекс на Грея,?— уже кого-то забил до смерти? Чего такой маниакальный?—?Не-ет, нам было дано распоряжение от Денбро вязать ублюдков.Александр понимающе покачал головой, оглядываясь куда-то за спину, откуда они с Биллом пришли.—?Значит, мы с тобой классные парни, верно? —?лежавшие на плечах ладони потрепали его.—?За убийство вообще-то с-срок дают.—?Мы выходим из-под действия акта ?Posse Comitatus?.Билл мотнул головой в сторону подавшего голос Роберта и встретившись с ним взглядом, он был уверен, что мужчина под маской улыбается.—?Документа, предписывающего наказание для всякого, кто использует военную силу в личных интересах,?— пояснил Александр.—?Это развязывает нам руки,?— покивал Макс.Билл все еще продолжал жечь Роберта взглядом, подозревая, что с ним было что-то не так. Он никогда не видел Роберта более… живым? Где-то на дне зеленых глаз плескались неоднозначные эмоции и удовольствие.—?Значит так. Восточное крыло я положил. Это, выходит, человек… —?судя по голосу, Александр улыбался.—?Четырнадцать,?— подсказал Билл. У него каждый положенный террорист был отмечен в памяти неизгладимым впечатлением о работе спецназа. Он расскажет об этом когда-нибудь своему психологу, который ему все равно не поможет.—?Точно, спасибо.Макс прикинул в уме сколько им еще тут шататься и кивнул куда-то вверх.—?Остался один этаж.Сгруппировавшись, они заняли позицию у ледового катка. Во-первых, это была наивысшая точка, во-вторых, это было достаточно обширным местом с множеством вариантов мест укрытий.***Карри всюду следовал за бесстрашно передвигающимся по территории начальством?— юношей, явно не нюхавшим пороха. Его остановили только у ограждения, разделяющие зоны опасности по классам.—?Сэр, чтобы пройти дальше, вам придется надеть бронежилет.Джузеппе молча оглянулся, безошибочно определяя местоположение Карри?— чувствовал, что тот таскался за ним всюду?— и кивнул, чтобы он что-нибудь с этим сделал.—?Я говорил вам,?— положа руки на его плечи, начал Карри и аккуратно стянул с Джузеппе неизменный серый пиджак. В нос тут же ударил запах парфюма юноши,?— что не стоит передвигаться по территории без защиты.Вместо ответа, ему в руки вложили стаканчик с кофе и Джузеппе взял в руки предложенный ему постовым офицером бронежилет. Увесистая деталь экипировки тянула ладони вниз. По взгляду Джузеппе, Карри понял сразу, что это поставило юношу в тупик.?Еще бы, это тебе не рубашку запонками подкалывать… как же от него тащит зубным порошком. Свежо.?Уголок его губ дернулся вверх, наблюдая за растерянностью на лице бюрократа, но помогать не спешил. Что вы! Что вы! Ставить в неловкое положение собственное начальство он не спешил.—?Я… как это?Наконец-то взглянув на Карри, Джузеппе молча протянул командиру жилет, понимая, что на этом поле боя он проиграл и прикрыл глаза.—?Придется немного растрепать вашу прическу… Вы хотите, чтобы я одел вас или нет?Джузеппе даже и не представлял, насколько правильно он выглядел, когда робко опускал взгляд.Бронежилет встряхнули, спешно перетягивая несколько лямок.—?Склонитесь.Прижавшись к стаканчику с кофе, Карри медленно осушил его и сбросил в сторону урны, движением руки поясняя Джузеппе, что он от него, в принципе, хочет. Слишком юноша был непонятливым, приходилось разворачивать его плечи, помогать просовывать длинные худые руки в нужные петли, заставляя чуть приседать в коленях и… почему-то последнее нисколько не унижало.Джузеппе был действительно высоким, но слабым, и Карри отыгрывался на этом, касаясь его без толики осторожности, крепкими и жесткими движениями крутя парня в своих руках так, как ему было нужно.И, наконец, закончив с этим, Карри дернул Джузеппе к себе за бока?— тот аж оторопел, безоружно поднимая ладони вверх?— пока умелые руки стягивали ремни на его боках как можно плотнее.Бог знает, что могло его напугать в этом движении.Командир исчез из поля зрения, заходя за спину, и Пинетти напрягся. Это не ушло от взгляда уже не скрывающего улыбки вояки.—?Т…—?Что?—?Вот тут туго,?— повернувшись к нему нужным боком, пожаловался Джузеппе,?— можно как-нибудь ослабить?Пальцы по-матерински заботливо прошлись по бокам замершего в ожидании Джузеппе. Карри не торопился, на самом деле, он считал пальцами ребра под водолазкой.—?Этот?—?Нет.—?Может, этот?Он видел который из ремней беспокоил Джузеппе, но не мог отказать себе в этой издевке. Грудь под руками вздымалась все чаще, выдавая юношу с головой в его неловкости. Добравшись наконец-то до нужного, Карри просунул туда пальцы, ослабляя давление до тех пор, пока Джузеппе ему не кивнул.—?Послушай,?— поймав настроение, Карри развернул к себе Джузеппе за плечо,?— в силу своего возраста, тебе может показаться, что все вокруг пытаются воспользоваться тобой, твоим незна--На этом слове по нему резануло взглядом и он поспешил исправиться, не отпускал от себя Джузеппе, не давая ему отстраниться, придерживая за бока.—?Я хотел сказать неопытностью. Джузеппе, ты делаешь все Правильно, но… Давай я помогу тебе? Хорошо? Ты сделаешь все сам, а я просто посмотрю, КАК ты это делаешь.Джузеппе не заметил, как его отпустили. Он очнулся от наваждения, только когда перед ним подняли оградительную ленту и прежде, чем нырнуть под нее, он кивнул Карри, призывая следовать за собой.***Террорист, которого бригада вела уже несколько минут, выглядел несколько иначе, чем остальные. Увешанный какими-то проводами, он был больше похож на их полевого связиста, чем вооруженного преступника. Все посчитали, он достойный кандидат в ?главари? или человека, приближенного.Шел тот ходко, быстро переставляя короткие ноги, но не бежал. Росточка тот был невысокого, но крепко сложен. Автомат перевешивал из-за плеча на грудь, черная маска закатана на потный лоб. Так, глядя себе в ноги, террорист пронесся мимо центрального катка, не обращая ни на что вокруг внимания.Александр вышел из-за каменной колонны вразвалочку, поигрывая в руке глоком.—?Эй, приятель… —?пауза позволила террористу понять, что обращаются именно к нему,?— не подскажете, где тут выход?Полноватое лицо оставалось спокойно. Террорист остановился на месте и долгим взглядом посмотрел на Александра. Он видел все своими узкоглазыми глазенками?— видел, что у вышедшего к нему человека рука лежала на пистолете и сам он просто не успел бы опустить предохранитель автомата.При ближайшем рассмотрении Алекс понял, что бандит не представлял, как правильно держать автомат. Профан.—?Ты кто? —?вполне себе спокойно поинтересовался остановившийся мужчина, но Алекс видел, как тот багровел сильнее. Боялся.—?Мы с тобой не настолько близки, но если хочешь… umgehen,?— улыбался Алекс и подмигнув, почти с итальянским жаром, выдохнул:?— er ist allein und nicht bewaffnet.Под таким напалмом, мужчина чуть сдал назад и нервно вскинул оружие, потными короткими пальцами соскальзывая по кольцу. Его так сильно смутил тон, который Алекс позволил себе в разговоре, что просто задыхался от смущения и волнения, а когда между ними оставалось каких-то пара метров, выпалил:—?Я не пидор, если ты об этом.Он понимал, что террористу этот разговор был нужен, чтобы осмотреться, преодолеть растерянность и принять какое-то решение, в то время, как Алекс просто тянул время.—?А я и не спорю,?— брови его удивленно взметнулись вверх и ладони поднялись в безоружном жесте,?— просто сказал друзьям, что ты девка и нужно тебя окружать.Правильно полагая, что это засада, бандит дернулся было бежать, но Макс крепко вбил ему прикладом в переносицу, стоило тому обернуться. Затылок обожгло ударом приклада глока Александра. Противник быстро переменился в лице и рухнул на пол без дыхания. Вот так выглядит командная работа.На Билла вновь сгрузили пушку. Очередную.?Клоун Базе, как слышно???…. База слушает. Вы пропадали из эфира.??СЭМ! Боже!.. Не было возможности связаться??Шериф Денбро отстранен от операции. Нам сообщили, что в здании находился его старший сын, так что… Сами понимаете, парни. Оставайтесь на своих местах. Мы готовимся к вторжению?Роберт смотрел на Макса во время передачи, тот в свою очередь тоже молчал. Оба понимали, что так нельзя, это может привести к неоправданным жертвам. Александр вывел их из ступора:—?Парни? Кто-нибудь, скажите мне, что это не то, о чем я думаю.Оба обернулись к нему. Александр сидел на корточках над террористом, держа в руках детонатор за лохмотья проводов, коими был тот увешан.—?Они собираются брать здание штурмом.—?Нельзя! Мы еще н-н-не нашли Ст-тэна, а если его уб-б-бьют? —?вскрикнул Билл.Повисло молчание. А мгновение спустя, Алекс уже требовательно протянул к Максу ладонь и тот принялся вытаскивать из уха гарнитуру.—?Кто на пульте?—?Не знаю,?— рассеяно пожал плечами Макс,?— молодой кто-то, наверное, твои.?Алекс, меня слышно? Прием.?В эфире послышалось возмущение, значит, кто-то подключился, но не ответили.?Это Александр. Объясните ситуацию, прием.??Щербинка1, прием. Переговоры с террористами не дали результатов. Наши, под командованием того педанта из центра, собираются штурмовать??Миха? Слушай, поговори с капитаном еще раз. Мы берем ситуацию в свои руки и уже знаем где находятся заложники??Я на точке, Сэм должен быть на пульте?—?У нас есть еще неопределенное количество времени…—?И одна маленькая проблема,?— закончил Роб, оборачиваясь к Биллу,?— малыш, тебя нужно будет спрятать.—?Нет.Парни обернулись на шум. В руках Билла предупреждающе покачнулась винтовка.—?Ох …—?П-прости, Алекс. Но там м-мой друг и я не мог его оставить…—?Билл, твоего отца отстранили от операции, чтобы не запороть ее человеческим фактором. И ты ставишь все под угрозу точно по такой же причине… Только с оружием в руках.—?Нет.?О чем речь вообще? Когда отец даже не замечает моего существования?Гуляя по торфянику жестокой реалии, Билл давно уже потерял твердую почву под ногами и увяз.Это не произошло одномоментно. Может, когда он завтракал один… или сидя в гостиной на диване, когда присутствие рядом ни одного из родителей не чувствовалось, может, в тот момент, когда он остановился напротив комнаты своего пропавшего без вести брата и не увидел в ней вещей и игрушек. Он увяз и тонул до сих пор. Не нужно быть тонким психологом, чтобы предотвратить превращение своего ребенка в голодного до внимания чудовища?— зацикленного только на себе эгоиста. Не стоит обманываться на внешность. Иначе, когда-нибудь тебе, как шерифу, придется прижать своего же отпрыска к мраморным ступеням, с револьвером у затылка, за саботаж, приведшей к террористической атаке. Тогда уже будет поздно шерстить беспорядочные мысли преступника, искать какие-то причинно-следственные связи. Все шло из детства. И хуже всего, так это то, что деструктивный процесс запущен. Ведь с хладнокровностью убийцы, Билл стоял с оружием в руках, прижав спецназ, что так наивно-доверчиво открыли ему спины в стремлении защитить. Они тоже обманулись.—?… В лучшем с-случае, если оп-перация з-закончится хорошо, меня вернут д-домой, г-где я ч-чувствую себя не в б-бОльшей б-безопасности, чем в одиночку щ-щ-щимясь от вооруженных террористов в магазине. Г-где моим единственным оружием является г-гребанная коробка к-конфет! Не п-пойми меня неп-правильно, я больше вс-сего с-сейчас х-хочу выбраться отсюда… и не х-хочу одн-новременно. Я х-хочу остаться тут с… с-с вами. П-п-простите. П-простите, но я нуждаюсь в вас. Не б-бросайте меня.Билл поднял винтовку, отступая на шаг назад, чтобы взять Роберта на мушку.—?Ты даже не представляешь, как сильно ошибаешься, наставляя на меня оружие, Билли.—?Я п-правда хочу домой! Н… Но в дом, где Дж-Джорджи, где мама с п-папой никогда бы не п-позволили мне оказаться в т-таком с-страшном п-положении. И мне н-надоело… —?Билл хотел говорить, и он будет говорить, даже если придется держать собеседника на прицеле, чтобы его слушали,?— Я вп-первые п-почувствовал себя в б-б-безопасности вместе с вами, а вы меня ост-т-тавляете!—?Билл, пожалуйста, успокойся. Я смогу помочь тебе, только если ты опустишь оружие.Тон его был спокоен, ладони осторожно поднялись вверх в не менее успокаивающем движении. Билл сжал зубы.—?Я б-боюсь тебя до одури! П-потому что т-ты конченный, Грей, но т-только с тобой я в б-б-безопасности! Ты не б-бросишь меня здесь одного! Ни п-под каким п-п-предлогом! Я ведь не б-бросил тебя! Сукин т-ты с-сын!Кажется, Роберт хотел что-то сказать, но Билл предупредительным тычком болезненно заткнул его порывы за пояс.—?З-з-закрой с-свой рот! Вы, спецназ, никогда н-не решаете п-проблемы разговорами, как п-прочие взрослые, я знаю. У вас другая с… с-специфика! Так что з-замолчи и делай уже ч-что н-нибудь!Дверь в раздевалку скрипнула. Стоявший к двери ближе всех, Макс краем глаза заметил то, что заставило его замереть. Он присвистнул. Не так, как делал это обычно?— певуче, скорее, от невозможности подобрать слов.—?Роб,?— сипло позвал Александр.Взгляд Билла на мгновение скользнул в сторону, куда-то за плечо склонившегося к нему Роба. И тот, не теряя времени, коротко замахнулся?— Билл зажмурился?— отбил от себя ствол, без страха за то, что Билл мог выстрелить. Во-первых, мальчик не снял его с предохранителя, а во-вторых даже держал его неправильно, чтобы предоставлять какую-либо опасность.Билл вытянулся в струнку, замер, опуская винтовку дулом в пол и задохнулся от теплого запаха кожи. Его обезоруживающе обняли за плечи, позволив уткнуться носом в плечо или шею. Куда угодно, если Билл этого захочет.Роберт подкопал носом ему куда-то тесно под челюсть, крепко зажмурившись. В его руках мелко-мелко задрожали, чувствуя свою полную беспомощность в объятиях-тисках.Билл хотел быть услышанным. За все время службы, спецназ не раз сталкивался с блефом, и Билл играл просто отвратительно. Но на то он и ребенок. Роберт представлял насколько ему сейчас стыдно и страшно, ведь это его первая полномасштабная операция, в которую он был вовлечён не по своей воле.Роберта потащили за плечи вниз, заставляя склониться ниже и горячо засопели в плечо.—?О чем ты вообще думал? Я отдал тебе свой бронежилет. Открыл спину, конечно, я бы не оставил тебя. Никто бы из нас не оставил,?— подросток задышал чаще, кажется, горько усмехнувшись. Его без разрешения подхватили на руки.Роберт мало контактировал с детьми на должном уровне, чтобы знать их психологию общения, хотя в Пакистане однажды пришлось снять одного?— крысеныш партизанил их в том квадрате по ночам…, но многие ему говорили, что это не считается за ?общение?.Роб знал только одно, если бы он был на измене, то хотел бы, чтобы его обняли. Он сделал это для Билла.?База говорит Клоуну, прием??Клоун слушает Базу??Джузеппе Гилберт Пинетти принял командование на себя. Тим Карри был также включен в операцию, как доверенное лицо. И он отказывается ждать, Сэм пытался с ним говорить, но тот не слушает??Послушай, Абет. Это очень важно. Тут заложники и пока полиция не вмешивается… ?—?Роберт,?— прервал его Макс.? … я знаю, что им не будет до них дела. В противном же случае, ты сам знаешь?— их первых пустят в расход, первых двух убьют ради демонстрации. Ты был на фронте, знаешь, как это делается?—?Роберт!?Я ему точно так же сказал, но он сунул мне в руки образец заполнения для объяснительной и больше ничего не сказал. Думаю, я должен написать ее… ?Билл поднял лицо от широкого плеча и посмотрел на Макса, а вместе с тем и в двери.—?Роберт!Билл дернулся было с рук, но его удержали и Грей наконец-то обернулся.Внутренняя сторона двери забрызгана кровью и от самого порога в раздевалку тянулась вязкая субстанция содержимого желудка с примесью крови и ошметков кожи. Террористы избавились от заложников. Им перерезали глотки и выпотрошив, связали в один ?букет?, бросив в центре комнаты.Роберт не представлял, что в Билле могло скрываться столько чудовищной физической силы. Он едва держал его. Под сжимающимися пальцами, плечи Роба казались каменными, он весь напрягся, поймав мальчишку в капкан рук, крепко прижав его голову за затылок к своему плечу, запрещая смотреть.—?Стэн!!! Где Стэн?!.. Они забрали его!Будучи ближе всех, Макс толкнул дверь внутрь и едва не вступив в кровь, обратил внимание на отсутствие каких-либо следов у порога. В голове прострелила какая-то мысль, но он не понял какая. К смущению добавилось какое-то внутреннее беспокойство. Еще не шагнув за порог, он отвел ногу назад. Было видно, как он напрягся, как окаменели мышцы, заострилась линия челюсти от той силы, с которой Макс сжимал зубы. Но не тошнотворный вид забитых, как скот людей послужили этому причиной. Билл кричал и все внутри Макса твердило заткнуть щенка. Так как это не конец. Он огрызнулся в сторону шумного подростка:—?Хальт ди Фотце!Роберт моментально заткнул его ладонью и болезненно сильно сжал пальцы в какой-то точке под скулами, у самой грани челюсти. Бывало, Макс нервничал и нужные слова вылетали у него из головы, например, во время жарких споров?— он плевался акцентом или переходил на родной язык. И он никогда не шутил с этим.Макс больше не оборачивался. Ткнул в стоящего за его спиной Александра пальцем. Такой знак использовали во время спецопераций и означал он?— ?ты?. Как правило, с этого жеста командир спецгруппы начинал отдавать приказы.?Значит, что-то заметил??— понял Алекс.?Враг поблизости??— Обозначил Макс и крутанув взведенным вверх пальцем, отдал приказ?— ?На позицию?.С Биллом все решили просто?— Роб отключил мальчишку. Тот дергался, протестующе мычал, но совсем скоро бессознательно ткнулся лбом в плечо и обмяк. С давящей на грудь тяжестью, Роберт оставил его сидеть за деревянным ограждением катка, осторожно пристроив в угол.Дверь подалась без единого скрипа и поочередно, бойцы зашли в раздевалку, залитую кровью. Смотреть на куски плоти, когда-то бывшие людьми всегда неприятно и в первый раз, и в сто первый.Бойцы просто придавали этому не такое большое значение.?У двери не было никаких следов. Ни единого следа.??— крутилась беспокойная мысль в голове у Макса.Оставался один большой вопрос: если людей сначала убили, а потом собрали в центре, то почему у порога не было следов? Никто не выходил отсюда, значит. Или перед выходом решил переобуться и каким-то невероятно длинным прыжком преодолел расстояние до двери. Чушь.Движением, Макс обозначил команду: ?Рассредоточиться?.Действовали они быстро, тихо и осторожно, готовые начать огонь на поражение без первого предупредительного.—?Макс! —?громко позвал Александр откуда-то из глубины раздевалки и парни медленно стали отступать на шум, спиной.Александр вновь подал голос, заставивший опустить оружие.—?Тут запасной выход рядом с душевой. Следы. Вероятно, мужчина,?— он дробил слова так, будто делал оценку прямо на месте,?— Тяжелый. Несмотря на то, что отступал в спешке?— след четкий.Они нашли Александра склонившегося на корточках у одной из скамеек, он рассматривал наиболее четкий след. Постучал пальцем по измазанному кровью кафелю и бросил на парней осторожный взгляд.—?Их было двое. Роб, бери Билла, нам нужно торопиться.?Щербинка2 Клоуну, у нас проблемы?***В главных дверях показалась темная фигура террориста. Двери распахнули пинком.?Щербинка2 Клоуну, у нас проблемы?Руки заложника высоко заломаны за спину, локти перехвачены парой туров веревки, так что тесно прижимались друг к другу. За них террорист и держал заложника, приставив дуло пистолета к его виску. В крупных, широко раскрытых светлых глазах подростка скапливались крупные слезы. Над его ухом что-то кричали на другом языке, до одури тесно прижимаясь к черной кучерявой голове мальчика.Террорист орал одну и ту же фразу. Вторил ее снова и снова в самое ухо заплаканного подростка, захлебывающегося в панике. Его едва держали колени.?Мелкий жиденыш в опасности??— мысль прострелила голову Дэйна прежде, чем он успел присмотреться.—?Знаешь для чего мы здесь? Чтобы помочь тебе. Ты понимаешь?Но после непродолжительного молчания, террорист вновь начал гнуть свою позицию на иностранном языке, дергая руки заложника выше, от чего Стэн исказился в лице от боли. Общий шум, звук сирен и мигалки играли против тактики копа. Спокойствие им только снилось.—?Мы здесь, чтобы помочь тебе, но для начала ты должен опустить пистолет!Джузеппе поднес рацию к сухим губам, стоило квалифицированному в этом человеку выйти на связь:—?Как будет ?Опусти пистолет??—?Как будет ?Мы хотим помочь тебе??Цель в зоне видимости. Рука Дэйна не дрогнет. Он практически перестал дышать, держа противника на прицеле, упав грудью на каменный выступ и погруженный в задание, вторил себе:—?Давай-давай,?— будто террорист мог его услышать,?— Тише, тише, сладкий. Хватит мельтешить.—?Abaixe a arma! Abaixe a arma! Опусти пистолет!Дэйн видел все то, что происходило на площади не хуже, чем Михаэль. В попытке наладить контакт с террористом, Джузеппе медленно поднимал руки, показывая всем известные жесты мира и призывая этими же жестами опустить оружие. Карри, положа ладонь на поясницу Пинетти, готов был в любой момент дернуть его под себя. Он держал террориста на прицеле, пока напарник пел песню мира и справедливости.—?Aclme-se! Успокойтесь! Acalme-se! Мы не сможем вам помочь, если вы не… Abaixe a arma!Не прикасаясь к рации, Джузеппе был на прямой связи с лингвистической группой. Террориста уже потряхивало, он то и дело болезненно хватал бледного мальчишку за руки и дрожащей рукой втирал в его щеку дуло. Он угрожал его убить, а потом вскинул руку в сторону полицейских, и они все, как один, пригнулись, скрываясь за дверьми автомобилей.Джузеппе рухнул командиру Карри на колени и его голову низко опустили вниз, скрывая за щитом.—?Ты пытался, все хорошо,?— прижавшись губами к уху, громко повторял Карри,?удерживая парня рукой поперёк пояса, чтобы не думал подскочить,?— молодец, парень.Про себя же он уже все решил:?Снимаем его??Щербинка2, прием??Щербинка2 на связи. Слышно хорошо??Код: Волчий аконит?Стэн повел плечами, двигаясь вперед и плотно обхватывая руками винтовку.?Волчий аконит, принято?Палец лег на спусковой крючок. Дэйн затаил дыхание. Время для него в этот момент остановилось.Заложник сделал один шаг на неподгибающихся ногах. Второй. Чуть-чуть пошатываясь, он слепо побрел вперед, дотрагиваясь дрожащими пальцами до брызг крови на своем виске. Сработано было чисто. Заложник освобожден?— цель устранена.Сзади послышался какой-то шум. На первой же ступени ноги предали Стэна, становясь какими-то ватными, совершенно плохими в качестве поддержки и подростка подкосило. Он бы упал, если бы не вовремя подхватившие его сзади руки. Александр дернул Стэна к себе. Перехватил под руки, вновь поднимая на ноги и перехватив его поперек спины, отвел закрывающего лицо руками мальчика к подоспевшей бригаде медиков.Мимолетно брошенный взгляд назад зацепился за знакомую фигуру. Сердце защемило от взгляда на тело бессознательно подхваченного на руки Билла, со свисающей вниз одной рукой и перекинутой куда-то за плечо спецназовца, второй.На Стэна накинули плед, даря чувство защищенности, и отвели к машине.Позже, Джузеппе Гилберт Пинетти будет давать интервью и назовет такой шаг преступника крайними мерами. Потеряв связь с членами преступной группировки, он, как думает следствие, поспешил избавиться от проблем со свидетелями в лице заложников радикально?— вырезал их, и взяв единственного заложника?— американского пацана, в качестве живого щита, вышел требовать себе свободный путь к отступлению. Затем, был задействован снайпер из зеленых беретов и сработал он чисто.***Красные и синие вспышки аварийных огней отблесками играли на совершенно белом, как холст, лице подростка. Внешний шум и суматоха его не трогала. Плед, предназначенный дарить чувство защищенности и комфорта, с одного плеча просто соскользнул, а на второе ложился тяжелым грузом, оттягивая одно плечо вниз. Он не пошевелился с того самого момента, как его принесли и усадили на капот полицейской машины. Глаз его видно не было, так как все внимание оглушенного подростка приковано к собственным пальцам, которые он так настойчиво расковырял короткими ногтями.В какой-то момент Стэн остро ощутил чужое присутствие рядом. Но почувствовал его в полной мере, когда человек присел перед ним на колено, заглядывая в лицо и для полноты собственного образа, дотронулся. Весь его вид напрашивался на разговор.—?Ты… коп? —?сухо спросил Стэн, заметив поверх толстовки бронежилет.—?Просто подошел проверить тебя, приятель.Ладони Стэна расцепили, прекращая его самоистязание в одно настойчивое движение теплых рук. Незнакомец будто занимался этим всю свою жизнь, настолько он был осторожен, сводя все беспокойство к минимуму, что подводило Стэна к мысли, что этот человек сотрудник социальной поддержки или репортер.—?Я не хочу разговаривать. Пожалуйста, сэр.—?У тебя это написано на лице, поверь. Я здесь, чтобы помешать репортерам разорвать тебя на куски, Стэн.Будто о чем-то вспомнив, мужчина похлопал себя по карманам. Взгляд подростка вновь изучающе окинул фигуру сидевшего перед ним мужчины и остановился где-то на поясе, на многозначительно выпирающей в сторону кобуре. Только сейчас в нос ударил уже знакомый ему запах и Стэн обеспокоенно заглянул собеседнику в глаза. Он узнал в нем того, кто первым подоспел и удержал его от падения. Будто прочтя его мысли, Александр улыбнулся, протягивая влажные салфетки.—?Спасибо,?— сипло поблагодарил Стэн, сжав в ладони упаковку салфеток, но не этот заботливый жест так разволновал его.Вновь накатил тот ужас пережитого и Александр тонко прочувствовал это. Потому как Стэн еще не успел перемениться в лице, а он уже встал, закрывая собой распереживавшегося подростка от чужих взглядов. Он обнял Стэна рукой, аккурат поправив упавший с плеча плед, будто это было очень важно, и просто молча так стоял. В этом поступке было чувство защищенности, которое не мог бы дать Стэну ни одни плед в мире?— ощущение близости и живого человеческого тепла. Казалось, он будет стоять так столько, сколько Стэну понадобится.