Часть V. Геймрояль (1/1)

Александр просыпается со звездами в глазах и голове?— его давно не навещали такие чудесные сны, которые до сих пор мелькают в сознании стоп-кадрами. Он смотрит на Джесс и понимает, что больше не чувствует ничего?— гладит ее по голым плечам, целует в лоб по-отечески и выдыхает, смотря на утреннее морозное небо за окном.Оттенки желтизны от распустившегося рассвета мелькают в его голубых глазах, он сглатывает, убирает руки за голову и пытается расслабиться, но понимает, что находится теперь в постоянном напряжении, не в силах заполучить то, чего ему так хочется последнюю неделю.От мыслей его отвлекает телефонный рингтон?— вибрирующая на тумбе трубка чуть было не падает на пол, но Александр ловит ее рукой и ловко отвечает на звонок, скользнув широким пальцем по сенсору экрана.—?Да?—?Саша, милый,?— воркует любимый теплый голос, Александр немного расслабляется и откидывается на подушки, легонько улыбаясь.—?Привет, пап,?— говорит он отрешенно, пока звезды в его глазах продолжают плавать из стороны в сторону, как в кленовом вязком сиропе с гранулами сахара. —?Ты что-то хотел?—?Слышал, ты в Стокгольме,?— говорит отец вдумчиво, и его тон заставляет Александра вспомнить об обещании, данном отцу накануне?— он собирался познакомить свою семью с Джесс и отметить всем вместе новый год.—?Да, пап, я дома,?— говорит с улыбкой Александр, чувствуя за собой легкую вину. —?Два дня, как дома.—?Не дома,?— резонно замечает отец. —?Почему ты не приехал? Это твоя девушка настояла? Саша, скажи ей, что нас бояться не надо, мы же обычные люди, такие же, как она… —?начинает разглагольствовать отец, и Александр смеется, кусая нижнюю губу.—?Не в этом дело, пап,?— он только хочет соврать, что приехал один, как вспоминает о Лесли: его глаза загораются. —?Просто мы два дня отдыхали вместе, я таскал ее по магазинам?— бедняжка думала, что едет на курорт, поэтому не взяла с собой теплой одежды.—?Какая она у тебя дурочка,?— смеется с хрипотцой отец.Александр все отчетливее понимает, что знакомить Джесс со своей семьей, с самым сокровенным, что у него есть, он не хочет?— он не хочет делиться своими воспоминаниями с ней, не хочет видеть, как его семья будет расспрашивать ее на самые разные темы. Александр хмурится.—?Да, она довольно глупая в таких бытовых вопросах,?— Александр сглатывает на силу. —?Мы можем приехать сегодня,?— говорит он, набравшись мужества и смелости. —?Ты не против? А мама?—?Ничего страшного, мы дома одни?— я и Билл, мама и остальные уехали в Норвегию по делам,?— воркует отец, и Александр выдыхает благоговейно.—?Отлично! Когда нам лучше подъехать? —?заботливо спрашивает он с претензией на вежливость.—?Саша! Что за глупости? Это твой дом, и тебе в нем будут рады в любое время дня и ночи,?— притворно сердито говорит отец. Александр тает?— папа так любит его, его дорогой папа, который дал ему гораздо больше, чем кто-либо может подумать. Александр умилительно улыбается, присаживаясь на кровати и свешивая ноги вниз.—?Хорошо, значит мы будем через пару часов,?— он улыбается широко, во все зубы, и смотрит на спящую Джесс?— ее ресницы на закрытых глазах дрожат, в голове почти моментально рождается план действий.—?Отлично, будем с Биллом вас ждать! Надеюсь, она нам понравится! —?говорит отец перед тем, как положить трубку.Александр сжимает телефон в руке и смотрит на окна соседней гостиницы, подойдя к зашторенным окнам своего номера.—?Понравится,?— расчетливо говорит он, уже что-то решив для себя.Через пару минут Александр уже стоит под душем в ванной комнате, обливая свое мускулистое тело белыми разводами пены от шампуня?— он глотает сточную воду и улыбается своими идеальными ровными зубами, хмурясь и жмуря глаза от накатившего веселья.Александр думает, что теперь ему нужно мягко избавляться от Джесс, чтобы она больше не появлялась в его жизни, чтобы на плечах красовалось гордое знамя ?свободен?, чтобы он мог уступить дорогу своей романтичной натуре в смену на ту, которая прижимала Лесли к зеркалам в туалетной кабинке самолета.Обтираясь полотенцем, Александр вертится перед зеркалом с напененой зубной щеткой?— тщательно трет свои зубы и не перестает думать, какой он умный. Конечно, его не заботит сейчас то, что Лесли с самого утра пораньше уже может быть нетрезвой, его не заботит, если она запросто может отказаться, в его голове они уже все вместе сидят за семейным столом, попивая чай и ведя светские беседы о политике соседних стран.Александру нет резона, в общем-то, врать родителям, но он отчетливо сейчас понимает, что Джесс?— не та партия, с которой стоит играть, которую стоит везти в свой дом, чтобы знакомить со своей семьей.Почистив зубы и умывшись ледяной водой, Александр идет в спальню, чтобы одеться?— он надевает теплый серый свитер с треугольным вырезом и обычные джинсы?— ему кажется, что, чем проще он будет выглядеть, тем быстрее ему удастся втереться в доверие к Лесли.Он смотрит на Джесс, одергивая свитер, и думает, что ее нужно разбудить и предупредить: лежебока, сейчас Джесс вызывает в нем степень легкого раздражения от того, что с самого утра не стоит у плиты и не жарит ему завтрак, как девушка мечты. Хотя с другой стороны его бы по сути должны одолевать мысли о том, что Лесли тоже не стоит у плиты в розовом фартуке с рюшами?— она, может быть, окажется точно такой же, как Джесс?— может, от него самого, от Александра, ей нужны только деньги и хороший секс для улучшения здоровья.Александр этого не знает, но накидывает на плечи дубленку с овечьим мехом и, спрятав телефон в задний карман к бумажнику, подходит к кровати и методично трясет Джесс за плечо горячей рукой.—?Милый… —?сипло стонет Джесс, пытаясь спрятаться от него под одеяло. Александр вздыхает лишний раз?— она такая ленивая. Он уверен, была бы ее воля, она бы вообще не выползала из кровати, а это Александру, он понимает это сейчас, ни капли не нравится.—?Спи, спи, солнышко,?— приторным голоском говорит Александр. —?Я уезжаю по делам. Возможно, до вечера, а, может, до следующего утра. Весь номер в твоем распоряжении, будь паинькой,?— наставляет он, уже направляясь к выходу.Джесс вскакивает с кровати:—?Но ты же хотел познакомить меня с родителями!—?Извини, куколка, у моих работодателей другие планы на мое время,?— за ним хлопает дверь, в замочной скважине несколько раз проворачивается ключ, Джесс сидит на кровати, прижав колени к груди и накрывшись одеялом.Александр перебирает длинными красивыми ногами множество ступеней отельных лестниц прежде, чем оказывается на свежем воздухе?— наручные дорогущие часы знаменуют половину девятого утра. Александр потягивается, хрустнув костьми позвоночника, и хищно скалится?— пока все идет по плану.В кармане вибрирует телефон, Александр с раздражением отвечает на звонок, и тут же из трубки слышится истеричный голос Джесс:—?Милый, куда ты убежал?! Мы же договаривались, что… —?начинает она атаку, но Александр жестоко прерывает ее стальным голосом тысячелетнего вампира.—?Я позвоню, если что-то изменится, солнышко,?— и кладет трубку, уверенным шагом направляясь в соседнюю гостиницу, вывеска которой тускло горит в свете солнечных лучей.Приветливая пухленькая девушка за стойкой машет ему рукой и провожает влюбленным взглядом до лестницы, на пролете которой Александр скрывается, ни подмигнув, ни поприветствовав, ни пожелав хорошего дня?— он знает, что раньше бы несомненно обратил внимание на эту сладкую пышечку, просто сейчас он даже не задумывается об этом, окрыленный вкусом собственной победы.Остановившись у двери, Александр нервничает, одергивая свитер и кусая свои бедные губы. Пару мгновений он стоит в тишине, а затем, только собравшись стучать, снова слышит вибрацию телефона в кармане.—?Да. Что?! —?не стерпев, выкрикивает он разгневанно.—?Ой, солнце… —?опешившая Анна лепечет в трубку. —?Я невовремя?Александр тяжело вздыхает и опирается спиной о дверной косяк, проводя длинными пальцами по богатой роскошной двери номера Лесли.—?Прости, Анна, я просто… Просто… —?он не может подобрать слов, чтобы солгать, и решает говорить правду. Но с одной незначительной поправкой, чтобы его не доставали расспросами:?— Мы едем к моим родителям на знакомство.—?Ого! —?выдыхает Анна пораженно. —?С Джесс?Александр, чтобы не врать еще больше, уходит от ответа:—?Почему ты звонишь так рано?—?Решила узнать, как продвигаются твои дела по завоеванию Карфагена,?— смеется Анна.—?Карфаген… —?сглатывает Александр, смотря на дверь с затаенным дыханием. —?Пока не пал…—?Вот как… И когда падет? —?Анна с щенячьим восторгом в самом деле думает о том, что на Александра Скарсгарда кто-то не повелся?— ей доставляет удовольствие так думать, в первую очередь, как девушке, попавшей под его чары в первую же встречу.—?Скоро, если ты не будешь мешать,?— Александр с деловым видом смотрит на часы, вздохом пытаясь согнать прядь волос с лица. Анна хихикает.—?Тогда удачи, солнце! Позвоню позже!Александр убирает телефон в карман и, выдохнув и вдохнув несколько раз, только хочет постучать в дверь, как присматривается к ней детальнее и внимательнее?— она не заперта, более того?— она чуть приоткрыта. Александр настораживается и, газанув от минутного приступа паники, врывается в номер, рыча, как степной голодный волк.В номере пусто?— на глаза попадается сначала только расправленная измятая кровать, аккуратно сложенные вещи на стуле и разбросанные по полу сигареты. Александр хмурится, мягким шагом, как большая дикая кошка, проходит внутрь?— оборачивается и, немного подумав, прикрывает за собой дверь с тихим щелчком. Номер погружается в минутную тишину.А затем Александр слышит, как кто-то поет в ванной?— какая-то глупая американская песня бойсбенда о любви?— Александр не может сдержать игривой саркастичной улыбки?— он снимает свою куртку и, повесив ее на крючок в прихожей и вышагнув из туфель, бесшумно идет дальше по номеру.—?Прямо за тобой! Держи меня крепче, детка!.. —?мелодичным голосом доносится из-за самой дальней двери: Александр заправляет непослушные и еще влажные волосы ладонью назад, сглатывает и останавливается у двери, переводя дух.Пахнет красным вином и винной помадой?— Александр не знает, почему чует этот запах, но его это и забавляет, и немного пугает.—?Детка, возьми меня нежно, бери сейчас! —?эта песня даже начинает ему нравиться, он смело берется за ручку двери и без скрипа раскрывает ее медленно, чтобы не спугнуть Лесли.Дыхание сперает, а зрачки расширяются так, что скрывают радужку?— Лесли танцует у зеркала, опять обнаженная и опять в одних туфлях, не прекращает петь и сушить свои волосы феном?— Александр обмякает на пару секунд, а затем напрягается снова, слизнув загустевшую слюну с клыков.—?Детка, возьми меня нежно, бери сейча-а-а-ас,?— тянет Лесли, и Александр не может отказать себе в удовольствии стальным властным голосом вставить свои пять копеек:—?Брать не долго?— раздвигай ноги…Александру хочется смеяться, пока визг Лесли глушит его целых несколько мгновений?— она кричит до тех пор, пока голос ее быстро не садится, с хрипом она кашляет, пытаясь прикрыться шторкой с дельфинчиками, и Александр хватается за живот, заливисто смеясь.—?Звезда-а-а-а,?— издевательски тянет он, пытаясь отдышаться от смеха.Лесли молчит, пуча на него свои голубые невинные глазищи?— ее волосы все еще сырые, а красные колени дрожат, розовая после душа кожа источает приятный аромат цветочного геля и каких-то масел, Александр не может заставить себя прекратить улыбаться, как кретин.—?Доброе утро, мистер Скарсгард,?— Лесли выдавливает из себя дежурную улыбку и пытается одной рукой дотянуться до полотенец, попутно смотря на Александра с настороженностью и явным восхищением. —?Что привело Вас в такой ранний час?—?Ранний? —?сорвав с вешалки полотенце, до которого Лесли так отчаянно тянулась, он сжимает его в кулаке и смотрит на свое запястье картинно. —?О, господь! —?наигранно изумляется он, пока Лесли голой горячей спиной вжимается в кафель стены и сводит колени вместе. —?Как я мог!—?Мистер Скарсгард,?— Лесли пристально и умоляюще смотрит на полотенце в руке Александра. —?Дайте сюда, пожалуйста…—?Дать что? —?Александр оглядывает себя с ног до головы и не может бросить дурачиться?— ему хочется поиграть со своей добычей.Но он не знает, что сам легко может стать добычей.—?Можете дать свою одежду,?— дерзко выплевывает Лесли, отпустив резиновую шторку?— Александр с шумным выдохом замирает, разглядывая ее гладкое обнаженное тело. —?Но я буду не против и полотенца в Ваших руках…—?Вот как,?— Александр протягивает ей полотенце, пересекаясь с ней взглядами: Лесли отворачивается к нему спиной, с дикостью вырвав полотенце из его руки?— пока она хочет обернуться, Александр меряет ее задницу оценивающим взглядом и выдыхает слепо, как котенок, увидевший полную миску молока.—?Зачем Вы пришли? —?Лесли поворачивается к нему, вышагнув из туфель и покрепче завязав узел полотенца на груди. Ее красные щеки больше не забавляют Александра, он не может отделаться от картинки обнаженного тела перед глазами.—?Я? —?спрашивает он и тут же очухивается, спесиво прибавляя:?— Чтобы узнать, как твой палец,?— он кивает на порез, который на пальце Лесли вполне затянулся за пару дней. Лесли недоверчиво вскидывает брови.—?Серьезно?—?Конечно,?— Александр решает идти в наступление до конца: у него есть все?— мечи и копья?— он вполне может выиграть. Мягким шагом он подходит ближе и тут же выругивается, ступив в мелкую лужу воды. —?Черт!—?Он самый,?— пока Александр разглядывает намоченный носок, Лесли проходит мимо него в комнату?— она останавливается у кровати, присаживается на корточки и выдергивает из-под кровати сумку с вещами. Александр смотрит ей в спину недолго, а затем делает пару шагов к ней.—?Ты не хотела бы прокатиться со мной? —?прямо предлагает он, решив играть ва-банк.—?Куда? В девятый круг Ада? —?усмехается Лесли, ловко надевая кружевное боди?— Александр закатывает глаза с удовольствием и на пару секунд, словно получив минимальную дозу экстези.—?Нет, почему сразу туда? —?он больше не улыбается, понимая, что с Лесли эта игра может длиться вечно, никогда не утратив своей актуальности.—?Можем съездить до Вашей девушки, мистер Скарсгард,?— желчно скалится Лесли, выпрямившись в полный рост?— Александр смотрит на ее прямые голые ключицы и высокую талию боди. —?Как Вам такое предложение?—?Я бы не против, но у нее дела,?— врет Александр без зазрения совести. Лесли вскидывает брови.—?Да что Вы?—?Да! —?Александр понимает, что лучшее оружие сейчас?— беспричинная безостановочная ложь. Он игриво усмехается, покусывая нижнюю губу. —?Ее отозвали в Нью-Йорк по работе на пару дней, и она оставила меня одного. А меня, к несчастью, родители пригласили на семейный ужин. Сказали, что будут рады познакомиться с моей девушкой.—?Так Вы поедете домой, когда она вернется из Нью-Йорка? —?Лесли натягивает на себя черное шерстяное платье до колена с высоким воротом-хомутом и длинными рукавами. Платье подчеркивает ее изысканные аппетитные изгибы, Александр зачарованно смотрит на каждую черту ее тела.—?Нет, я пообещал приехать домой через пару часов,?— намекая на приглашение, Александр даже делает пару шагов вперед.—?Как жаль Ваших родителей?— они так расстроятся, когда Вы приедете без своей девушки,?— Лесли не собирается сдаваться без боя.—?Не расстроятся, если ты подменишь ее, Лесли,?— он заглядывает в ее глаза, замерев перед ней в метре?— этот жалкий метр кажется им буквально миллиметром, потому что Лесли слышит, как тяжело дышит Александр, а он слышит, как гулко бьется ее сердце.—?Заманчиво, мистер Скарсгард, но я хотела прогуляться по барам Стокгольма,?— Лесли резко отворачивается и нагибается, чтобы захлопнуть крышку чемодана.Нельзя отрицать, что Лесли неистово влечет к нему, если бы она была омегой, то сказала бы, что Александр?— ее альфа. Но наличие девушки все портит?— Лесли совесть не позволяет вот так просто лечь под незнакомого (или малознакомого) мужика. Пусть даже он и шесть раз секс-символ Швеции.—?Могу я соблазнить тебя,?— Александр ступает шаг вперед и упирается пахом в бедра Лесли. Она выдыхает слишком громко?— Александр вроде бы и хочет усмехнуться, но вместо того сам сдерживает шумный выдох. —?Предложить тебе прогуляться по винному погребу моего дома?—?Винный погреб? —?Лесли вскидывает брови, пока ее горячие красные щеки горят, как сигнальные огни на взлетной полосе Стокгольма.—?Да,?— Александр кладет ладони на ее бедра и придвигает ближе к себе, удерживаясь от того, чтобы не сорваться и не накинуться на Лесли раньше времени. —?Что скажешь?—?Скажу? —?саркастично переспрашивает Лесли. —?Слова! —?она вырывается из хватки Александра, разгоряченная и тяжело дышащая?— смотрит на него снизу-вверх своими ясными голубыми глазами, пока ее приоткрытые розоватые губы так и просят поцеловать ее взасос. Александр сдержанно улыбается, Лесли для себя отмечает, что его взгляд теперь не такой, каким был в их первую встречу.—?Так говори,?— он смотрит на нее честно, в его глазах плавают звезды. Лесли влюбленно выдыхает, сведя брови домиком на переносице.—?Ладно,?— она думает недолго, точнее, она не думает совсем: совесть ее не мучает, она решает, что Джессика сама виновата, раз не смогла удержать такого шикарного мужика рядом с собой?— Лесли хрустит пальцами и, выдохнув с облегчением и вдохнув полной грудью, вздымает вверх палец. —?Но сначала я высушу свои волосы и нарисую свои губы!—?Можно без них,?— Александр мягко ловит ее руку и заглядывает в ее глаза любовно, интимно, разгоряченно: Лесли чертыхается, вырвавшись из такой желанной хватки, и пулей летит в ванную комнату?— врубает фен на полную мощность и трясет головой, стараясь смешать в ней все мысли без разбору.В конце концов, с инспекцией баров можно повременить, а Энтони так и не звонил, да и вообще Лесли так и не включала свой телефон с того момента, как заселилась?— ей терять нечего, позаботиться о себе она всегда сможет. К тому же, она же привыкла помогать людям совершенно безвозмездно? Вот и теперь поможет…Александр шустро выдвигает из-под кровати чемодан Лесли и, зажмурившись, роется в нем, пытаясь нащупать клубочки носков?— он выхватывает первые попавшиеся, проведя пальцами по какому-то сексуальному кружеву, и меняет свои носки на носки Лесли, с улыбкой их разглядывая?— тонкие, черные, короткие?— Лесли любит простоту. И Александр ее любит.Накинув на плечи куртку и зашагнув в туфли, Александр вызывает такси, оперевшись локтем о дверной косяк, поглядывая на силуэт Лесли в щели приоткрытой двери в ванную.—?Это что, подарок на память? —?заметив носки Александра на своей кровати, взбивая свои рыжие волосы руками, вскидывает брови Лесли, остановившись посреди комнаты.—?Бартер,?— Александр трясет ногой, приподняв штанину джинсов, демонстрируя короткие черные носки Лесли?— она скептично смотрит на его ногу и вздыхает.—?Черт! —?спохватывается она, похлопав себя по коленям. Александр с вопросом в глазах беззвучно смотрит на нее, послушно выжидая, как примерный хищник, затаившийся в засаде среди высоких кустов. —?Колготки!Лесли падает на колени и наскоро выуживает из чемодана сверток колготок?— Александр с интересом смотрит и понимает, когда Лесли разворачивает их, что это никакие не колготки?— это кружевные чулки, которые Лесли, кажется, так любит.—?Лучше б ты надела штаны,?— говорит Александр честно.—?Может, твоя девушка?— шалава,?— натягивая на ногу черный чулок, цедит сквозь зубы Лесли, и Александр не может сдержать игривой улыбки.—?Просто там холодно,?— он кивает на дверь, но Лесли лишь отмахивается, фыркнув.—?Переживу.Когда она стоит в прихожей, сжимая в руках белые туфли и то и дело смотря на свое отражение в зеркале туалетного столика, Александр понимает, что его так и подмывает пошутить. Но вместого того он благородно кивает на валенки.—?Мне кажется, в них будет удобнее.—?Мне кажется, что мое удобство не должно Вас заботить, мистер Скарсгард,?— Лесли обнажает клыки, но все же зашагивает в валенки?— Александр мастерски прячет победную ухмылку, отворяя дверь номера. Лесли выпархивает, накинув на плечи свою кожаную куртку и убрав в карман выключенный телефон и пачку сигарет с зажигалкой.Александр пасет ее, не давая уйти далеко, и Лесли понимает это, сама не решаясь отойти от него дальше, чем на метр?— они спускаются по лестнице молча, пока Лесли напрягает ноги изо всех сил, свято веря в то, что это поможет ей не поскользнуться и не упасть. В конце концов, в глазах Александра ей не хочется выглядеть последней дурой.На улице Лесли механично подкуривает, пока Александр смотрит в ее спину.—?Моя девушка не должна курить,?— говорит он с толикой осуждения: Лесли закатывает глаза, отыгрывая роль змеи.—?Так позвоните ей в Нью-Йорк и скажите об этом,?— или, может, ей просто нравится издеваться над Александром и самой собой, напоминая самим себе, что оба они не свободны, что оба скованы отношениями.—?Ты такая злючка,?— Александр ловит ее руку, в которой зажата сигарета, и заламывает ее, уткнувшись носом в горячую шею Лесли: она напрягается, как струна, которая вот-вот порвется, но все еще имеет в себе достаточно стали, чтобы держать самообладание.Когда подъезжает такси, Александр, не отпуская Лесли, подводит ее к машине и, галантно открыв дверь на задние сидения, впихивает Лесли внутрь?— она морщится от неудовольствия, но сердцем все же понимает, что ей приятны его прикосновения. Приятны прикосновения занятого мужика. Ей. Тоже занятой.Александр садится рядом, пристегивает ремень и захлопывает дверь с силой, на ходу бросив таксисту адрес.—?Доставим, приятель,?— добродушно отзывается на швецком водитель, и Лесли щурится:—?Что он сказал?—?Сказал?— ?пристегнись?,?— Александр ныряет рукой куда-то рядом с боком Лесли и с силой сжимает ручку ремня?— втыкает его в штекер и, выдохнув на шею Лесли горячо, садится на место, выпрямившись.Они молчат минут десять, пока машина колесит по закиданной снегом дороге. В Стокгольме очень красиво?— аккуратные двух-этажные домики, вычищенные оградки, палисадники, почтовые ящики с ручной росписью, мерцающие гирлянды то тут, то там?— и Лесли знала бы это, если бы смотрела в окно?— сейчас она может только смотреть на свои колени и сжатые в кулаки ладони.—?Ты такая разговорчивая сегодня, я прямо наслушаться не могу,?— шутит Александр пренебрежительно.—?С Вами невозможно разговаривать, мистер Скарсгард,?— фыркает Лесли, отворачиваясь к окну.Александр ловит ее лицо за краешек подбородка холодными длинными пальцами и насильно разворачивает к себе?— Лесли больше не дрожит от страха или возбуждения, теперь ей и самой интересно, к чему это может привести.—?Не ?мистер Скарсгард?,?— говорит он мягко, Лесли понимает?— лживая интонация. —?Мистер Скарсгард?— мой отец,?— он улыбается уголком губ, Лесли бы и готова растаять, но уж слишком она напряжена. —?А я для тебя?— Саша. По крайней мере, пока мы будем на виду у моих близких…—?Ясно, Саша,?— громко сглатывает Лесли, пока Александр не может удержаться и поглаживает ее шею пальцами.—?Вот и умничка.Еще несколько минут проходят в молчании?— Лесли пялится на дорогу, хмуро озираясь в окна, Александр задумчиво кусает нижнюю губу и думает, что пока его план идет, как по маслу?— водитель планомерно ведет машину по дороге, пока под зимними шинами трескается скрипучий свежий снег, хлопья которого с порывами ветра проносятся по улицам.Машина останавливается в малонаселенном районе минут через двадцать от поездки?— Лесли, не выдержав, тут же выскакивает на улицу, хлопнув дверью и чуть не вырвав ремень вместе с креплением.—?Какая у Вас красивая девушка,?— говорит таксист, принимая плату. Александр скалится с минутной яростью.—?Я знаю,?— и тоже хлопает дверью.Они стоят, пока машина скрывается где-то позади вместе с недоумевающим водителем, и смотрят на дом Александра?— двух-этажный аккуратный домик, маленькая будка недалеко, занесенный снегом огород, вычищенный дворик, яркие лозы гирлянд на фасаде.Александр прихватывает Лесли за талию и притягивает к себе рывком.—?Готова, солнышко?—?Конечно, мистер Скарсгард,?— Лесли щурится: день намечается веселый…