Глава 4 : "Санктум" (1/1)
Выходя из шпиля по тому же коридору, что и сегодня утром, супруги не сказали ни слова. По крайней мере, до выхода на улицу.—?У-ух ё-моё! —?воскликнул Тарус. — Давно Хегемол не говорил так. Ему будто нож в спину всунули.—?И не говори. Кажется, даже такому ветерану есть чего бояться.Тарус в удивлении помотал головой. Командующий Хегемол старше всех жуков, которых только знал город. Он, возможно, сражался со всем что вообще можно встретить в Халлоунесте, начиная от грибожуков и заканчивая богомолами в худшие времена. О его силе ходят легенды, несмотря на то, что он в последние годы не сражался лично ни в одной из битв. Тарус и Карлия знали как радуется Хегемол, как он злится, как он любит пить мятный ликёр по праздникам, но они никогда не видели, как он боится.Пара догадалась, что это страх, лишь потому, что Хегемол никого не обнадёжил, как он это обычно делает в опасных или нестандартных ситуациях. Будь то шутка или просто доброе слово, но Могучий Хегемол обязательно должен был что-нибудь сказать, чтобы поднять боевой дух своих солдат. Но сейчас… в Шпиле с ним что-то произошло. Что-то в этой тёмной лужице и испуганном виде Керис заставило его напрячься. Может, это и не напугало Хегемола вовсе, но точно заставило задуматься.Однако, у супругов стояла другая задача.—?Ладно, проехали. —?продолжил Тарус,?— Что бы то ни было, он справится, я думаю.—?Да, пожалуй. —?ответила Карлия, укутываясь в дождевик. —?Что-то похолодало сейчас.—?А знаешь,?— в этот момент тон Таруса стал более игривым,?— Я как раз успел высохнуть.Сказав это, хрущ распахнул свой плащ и обнял супругу, прижимая её к себе и закутывая обратно.—?Что ты делаешь? —?со смехом спросила стрекоза, машинально обняв самого важного жука в своей жизни.—?Ты знаешь, что я делаю. Не задавай вопросов.—?Хах, как скажешь.И оба замолчали, наслаждаясь неожиданным порывом нежности. Карлия хотела было пристыдить Таруса за то, что он посреди улицы обнимается с ней, но не решилась. Всё равно бы он ответил, что его не волнует чужое мнение. Если кто-то считает это оскорбительным, то пусть завидует молча.Они воины, одни из лучших в королевстве. И не раз доказывали делом, что достойны своего высокого звания и мастерства. Однако, каждый раз, когда они падали друг к другу в объятия, между супругами рушились все стены.Тарус видел в Карлии девочку, миниатюрную куклу, которая нуждалась в защите и заботе. Даже когда она злится, её прелестное лицо и голубые глаза не теряют красоты и миловидности. Она будто творение божественного мастера, лично подаренное хрущу как благословение. Он готов был потерять дом, деньги, своё оружие и честь, но только не возможность чувствовать её тонкие и нежные руки на своей спине и слушать, как она своим певучим голосом упрекает его за плохое поведение.Карлия же видела в Тарусе большого и пухнатого мальчишку, обожающего орехи и объятия. Он бывает грубым, бестактным, и не знает когда нужно остановиться в споре или допросе, но стоит ей только бросить на него строгий взгляд, как он тут же усмиряет свой пыл. Может он и грозен для окружающих, но перед ней он беспомощен, как младенец. Если бы была такая возможность, то стрекоза обнимала бы Таруса целую вечность, слушая его громкое, тёплое дыхание и поглаживая его мягкий пух.—??Ну зачем он так… Знает же что не откажусь. А если бы и отказалась, хм, всё равно не отпустит?—??Мушка моя. Такая недотрога ей богу?Тарус всегда был тёплым. Даже в самую холодную пору под его плащом так и веяло жаром, так что уже через минуту после попадания в пухнатую ловушку, стрекоза согрелась. Обоих супругов накрыла щемящая душу радость, которая прокатилась по телу, как тёплая вода в душе после тяжёлого рабочего дня.—?Ну вот,?— всё-таки решилась Карлия сказать первой,?— ты поступил очень некрасиво. Теперь я не хочу тебя отпускать.—?Может так и пойдём в святилище? —?спросил Тарус, поцеловав стрекозу в макушку.—?Хах… а как мы подниматься будем?—?По лифту.В этот момент стрекоза неохотно разорвала объятия. За такой нечестный ход девушка сегодня отомстит ему, но уже дома.—?Ладно, нам пора идти.—?Да… конечно.Идти до Святилища душ было недалеко. Это огромное здание расположилось прямо напротив шпиля Луриена на противоположной стороне канала.В Святилище душ молодые умы и опытные разумы всего Халлоунеста изучали различного рода духовные и оккультные практики, так или иначе связанные с основополагающей частью каждого жука?— душой.После того, как Бледный Король даровал жукам разум, он также научил мудрейших из них фокусу?— способности, благодаря которой любой жук потенциально мог обрести особые, магические способности.В первую очередь, фокус позволял жукам залечивать раны за счёт своей внутренней энергии. Для простых жителей эта способность редко могла открыться сама по себе, но при должном обучении, можно было научиться не только лечить порезы или переломы, но даже создавать заклинания боевого характера.Теперь же, когда над городом нависла чума, Святилище стало одним из мест, где не только учат совершенствованию фокуса, но и обучают методам противодействия заразе из грёз. Уже давно стало понятно, что сильные душой и разумом жуки менее восприимчивы к чуме, нежели другие. А где же ещё найти более подходящее место для саморазвития, чем не в цитадели мудрости и познаний?Поднявшись на несколько этажей вверх по башне, пара оказалась непосредственно в самом Святилище. Уже в самой проходной, это загадочное и величественное место даёт понять, что здесь творятся настоящие чудеса. Сотни, нет, даже тысячи каменных табличек с записями висели прямо в воздухе в главном холле Святилища. Создавалось ощущение, будто в этой парящей массе записей не было никакого порядка, однако всё было продуманно, до последнего камешка. Каждый из записных камней был рассортирован по алфавиту сверху вниз и справа налево по тематике, если смотреть со стороны входа. Потому всё ?облако? этих дневников и заметок издали напоминало огромный прямоугольник. Но это лишь первое помещение из десятков других, что хранило в себе это грандиозное сооружение.Жуков здесь было действительно много. Некоторые из них по возрасту едва преодолели порог совершеннолетия, как бы показывая этим, что это место как нельзя сейчас популярно. Чем дальше супруги шли через залы и коридоры святилища, тем больше им открывалось необыкновенных, даже поразительных вещей. Жуки, парящие в воздухе, замысловатые устройства, основанные на энергии души и тысячи и тысячи книг, сделанных из паучьего шёлка?— всё это, и многое другое, наполняло святилище настолько, что местами нельзя было протолкнуться. Маленький волшебный мир посреди мрачного и серого города так контрастировал с ним, что, казалось, будто здесь даже светлее, чем в других зданиях, что, впрочем, не было преувеличением.При детальном осмотре можно заметить, что многие части интерьера очень похожи на бледный дворец. Такие же витиеватые узоры на окнах с печатью короля, также много светомуших фонарей и такая же художественная резьба на полу и стенах. Даже бледный свет, исходивший словно неоткуда, повторялся как во Дворце. Жаль только, что камень, из которого было построено Святилище, уже выцвел и потемнел.Когда-то давно это место должно было стать резиденцией Короля, но тот отказался от Святилища и передал здание мастерам, дабы у тех появилась своя школа, которую он всячески поддерживал в будущем. Возможно, именно поэтому в Святилище у всякого гостя возникает трепет лишь при одном нахождении в этой крепости знаний, отныне зовущейся ?Санктум?.Пару заметили ещё тогда, когда они только подходили ко входу в Святилище. Через минуту уже весь Санктум был в курсе прибытия железной стражи.Тем временем, Луис усердно штурмовал стеллажи библиотеки в поисках хоть какой-то информации о древних духах и их энергиях. Но нужная информация всё никак не находилась, будто кто-то специально её скрывает от настойчивого послушника. Было довольно трудно не ускорится, начав выбрасывать ненужные книги сразу с полок, но правила поведения в библиотеке требовали строгой аккуратности, ведь это не какие-нибудь новостные газеты. Луис так погрузился в бормотание и поиски, что не заметил, как слева от него появился кто-то из учителей.—??Надо бы спросить, может поможет найти информацию?.Развернувшись к учителю, жук опешил. Это был никто иной, как Мастер Душ Фолион?— высший мастер фокуса. Ходили слухи, что Фолион с самого младенчества обладал невероятными способностями. Уже в пять лет он умел лечить такие раны, с какими не каждый взрослый мог справится, а к десяти годам он успел изучить основы боевой магии, которая тогда только развивалась. Как бы то ни было, его нынешние навыки позволили ему стать во главе всего Санктума как организации и учебного заведения.—?Вы что-то хотели, молодой жук? —?спросил Фолион учтивым тоном.—?Нет. Это недостойно вашего времени. —?ответил Луис, пристыжённо отводя взгляд.—?А мне кажется, что достойно, —?уже с улыбкой сказал мастер. —?Я всё никак не могу угадать, что вы так усердно ищете здесь и не находите?Луис выдохнул. Может оно и к лучшему, что сам Фолион попался послушнику на глаза. Когда ещё выпадет момент чтобы получить консультацию у лучшего из лучших?—?Да… тут проблема. —?всё-таки решился заговорить жук,?— Я столкнулся с одной аномалией и всё никак не могу найти хоть какую-нибудь информацию о ней. Я уже обращался и к учителю Райсу, и к учителю Лейбу, но никто не дал мне ответы.В этот момент мастер уже полностью переключил своё внимание к послушнику.—?И в чём же заключается эта аномалия?Луис пересказал мастеру всю историю о пропавших и энергетических следах. Единственное, что он не упомянул, так это сегодняшнюю встречу с Тарусом и Карлией. Фолион внимательно слушал, делая для себя выводы.?Хмм, а этот парень настоящий искатель истины.?Когда же Луис закончил, тот ответил:—?Ты молодец, что помогаешь городу в поисках его жителей. Но… мне кажется, что ты один не справишься с такой задачей. Даже если учителя не смогли навести тебя на нужный след, то сможешь ли ты один разобраться?Ученику нечего было ответить. По факту, он занимался этим сам, без чьей-либо помощи, а потому его попытки выяснить, что происходит в городе, действительно выглядели жалко. Однако, ему повезло. Как только между собеседниками повисла тишина, в библиотеку вошли Тарус и Карлия.—?А я и не один. Мне помогают Железные стражи.—?Стражи? —?переспросил Фолион, оглядываясь в сторону гостей. — Ну надо же! А ты умеешь заводить дружбу с нужными жуками.—?Это не дружба, —?ответил Тарус, услышав диалог магов. — скорее, принудительное сотрудничество.—?И вас приветствуем, стражи! —?саркастично воскликнул Луис.—?Послушник, где твои манеры? Разве так надо встречать доблестных защитников Халлоунеста?—?Не волнуйтесь, Мастер, —?вступила в разговор Карлия,?— Мы сегодня уже здоровались, при менее благоприятных обстоятельствах.—?Неужели? Послушник, объяснись.—?Я? Я был на вокзале и…—?Не продолжай, —?прервал Тарус.?— Он ничего не сделал. Просто оказался не в том месте.—?Хм, в таком случае,?— в этот момент Фолион пристально посмотрел в лицо послушника,?— я могу не беспокоится за наше юное дарование?—?Д-да, конечно, мастер…—?Парниша не врёт. —?продолжил Тарус,?— Мы просто хотим с ним поговорить. Он может быть полезен.—?Дайте-ка угадаю: вы занимаетесь тем же, что и он?—?Да, мастер. Он помогает нам в поисках пропавших жуков.—?Замечательно! —?воскликнул улыбаясь мастер,?— Думаю, нам стоило проявить больше внимания к этому ученику. Он не только умеет учиться, но и умеет быть полезным обществу. Разве это не замечательно?—?Да, наверное… —?ответил Луис, пытаясь снять со своего лица неловкую улыбку.—?В общем, можете с ним работать. Я распоряжусь, чтобы его пока освободили от лекций.—?Ну что вы,?— сказала Карлия,?— мы его ненадолго возьмём.—?Всё равно. Это дело?— прекрасный шанс наладить отношения с городской стражей.—?Хах, как скажете. —?ответил Тарус.Окончив диалог, все четверо направились к выходу из библиотеки.—?Ах да! Я совсем забыл. Луис, так ведь тебя зовут?—?Да, мастер.—?Ты ещё не читал трактат ?Древние материи??—?Нет, а что?—?Сейчас покажу. Он должен быть где-то здесь.Сказав это, Фолион исчез прямо на глазах всей тройки, материализовавшись в ту же секунду возле одного из книжных стеллажей. Немного поискав, мастер всё-таки нашёл искомую книгу. Это была довольно большая, но тонкая тетрадь, сделанная из паучьего шёлка, обложенная двумя слегка выцветшими коричневыми плитками из животного хитина. На обложке тонкими линиями была вырезана надпись:?Трактат мастера Мэйса о древних материях Халлоунеста?—?Вот, возьмите. —?сказал Фолион, передавая книгу послушнику. —?У меня тоже есть предположение. Скажу честно: наше заведение не очень-то и специализируется на различных веществах ибо это дело алхимиков, но… может то, что вы нашли, это не энергия, а какая-нибудь древняя материя?—?Мы разработаем эту версию,?— ответила Карлия,?— спасибо за помощь.—?Всегда пожалуйста. —?любезно ответил Мастер душ, и тут же удалился из библиотеки.Как только тот исчез, Луис тяжело задышал, будто не набирал воздуха уже целую вечность.—?Фух блять… ну и дела.—?Что с тобой, малец?—?Вы меня чуть не опозорили перед мастером Фолионом. Вы всегда сначала делаете, а потом думаете?!—?Да расслабься ты! —?воскликнул Тарус, хлопая послушника по плечу. —?Всё что не нужно, мы ему не рассказали.—?Ладно, парни,?— вмешалась Карлия,?— давайте теперь серьёзно. Луис, мы пришли, потому что за тобой послал командующий Хегемол.—?Да ладно? —?удивился послушник. —?Ну надо же… тот самый?—?Ага. Тот самый, малец.—?Да, он. Командующий просил, чтобы мы тебя взяли с собой. Дело нешуточное, так что если ты нам соврал насчёт энергии, то тебе…—?Пиздец тебе будет, парень.—?Я бы это по-другому назвала, но да.—?Как скажете. Можете не угрожать, я не лгу. Да и, кажется, я нашёл то что искал.—?Трактат? —?спросил Тарус.—?Именно.—?Сколько тебе понадобится времени, чтобы его прочитать? —?уже спросила Карлия.—?Дайте полчаса.—?Идёт.—?Погоди, Кари, а нам что делать?—?Мы вернёмся за ним позже. А пока надо вернуться в Шпиль. Просмотрим рапорты о предыдущих исчезновениях.—?А-а, точно. Ладно, карапуз, мы вернёмся ещё. Жди нас здесь и никуда не уходи.—?Мне всё равно больше нечего делать.Сказав это, Луис принялся за чтение старого трактата. Пара же покинула Санктум, вновь направившись в Шпиль.—??Сам ты… карапуз. Дебил небритый.?С того самого момента, как стражи вошли в Святилище, за ними наблюдали. То одни жуки, то другие. Молча передавая друг другу зловещую эстафету, они неотрывно следили за парой, пристально вглядываясь и вслушиваясь в каждое движение и каждое слово как Таруса, так и Карлии. Их присутствие здесь, в Санктуме, могло значить многое, в основном плохое. Однако, пока главный не даст команду, жуки могут только следить за супругами. В любом случае, он заверил, что стражи не знают ничего, что могло бы помешать исполнить план. До великого вознесения всего пару дней, и ничто не должно помешать его провести. Ничто.***Пока железные стражи только направлялись в Шпиль, Луис уже жадно изучал полученную книгу. Каждая буква, каждая строчка, написанная идеальным каллиграфически почерком, может содержать в себе ответы, если мастер Фолион оказался прав.На первой странице красовался герб Халлоунеста, а под ним было вписано вступление:?Данный трактат является сугубо теоретическим. Из-за трудностей в наблюдении и добыче описываемых материй, я, мастер Мэйс, предупреждаю всякого, кто читает эту книгу: практического применения некоторым материям вы здесь не найдёте. По крайней мере, мне это не удалось. Смею надеяться, что будущий читатель сможет расширить это издание, дополнив его своими наблюдениями и, если повезёт, своим опытом применения?.Перевернув страницу, Луис смог увидеть первую главу, описывавшую историю наблюдения и теории происхождения древних материй. Речь шла как о простых элементах, по типу огня, воды или воздуха, так и о более специфичных, как например молниях, сущности, или темнокрови. На удивление, почти все материи, которые описал автор, были знакомы Луису, за исключением двух последних.Открыв содержание на последней странице, послушник смог тут же узнать, где находится глава о сущности и темнокрови. В первую очередь жук решил почитать о первой материи.СущностьВ результате наблюдений с помощью астрального зрения, мне удалось обнаружить возможный источник активной энергии наших душ. В каждом из нас, помимо активной энергии, которая применяется для фокуса, присутствует некая материя, проявляющаяся при ослабевании связи тела с душой. Сущность может проявиться во время снов, медитаций и, в частности, смерти. Последний случай самый интересный, по причине того, что любой дух, покинувший свою оболочку, начинает целиком и полностью состоять из обсуждаемого вещества. Также, при применении специальных умений наблюдения, можно проследить высокую концентрацию сущности в местах массовых захоронений. В моём случае площадкой для наблюдения стали Земли Упокоения. Там наблюдалась наивысшая концентрация сущности. Можно сказать, что именно из неё состоят наши души, так как духи, населяющие Земли Упокоения, да и другие места Халлоунеста, излучали лишь её и никакие иные эссенции или материи.Практическое применениеПрименение сущности пока не найдено по причине того, что у нас нет подходящих инструментов для её изъятия. Соответственно, нельзя определить свойства данной материи. Можно лишь сказать, что это неотъемлемая часть каждого из нас…—?Не подходит. Это обычная астральная энергия.Перелистывая дальше, Луис быстро нашёл главу о теменокрови.ТемнокровьВообще, вся эта глава?— одна большая теория. Возникла же она в тот момент, когда я вспомнил легенду о Полом Рыцаре. Могучий воин смог заточить в себя целого бога. При этом упоминается, что он был создан самим Королём. Даже памятник ему поставили.Тут у меня возник вопрос: из чего должно быть создано живое рукотворное существо, чтобы оказаться столь могучим и… вместительным. В данном определении слова ?вместительным? имеется в виду не большой объём, сколько способность поместить в себя столь сильную и могучую тварь. Из чего был сделан Полый Рыцарь, чтобы поглотить бога со скверным светом?У меня есть теория: возможно, наш великий Король смог отыскать некую особую материю, из которой, впоследствии, и был создан Полый Рыцарь. Она должна быть эффективным поглотителем любой энергии или материи чтобы можно было провернуть такой трюк, вплоть до того, чтобы поглощать даже свет. На это косвенно указывает внешний вид Рыцаря из легенды: ?Он был чёрным как тьма настолько, что даже нельзя было разглядеть изгибов на его худом теле. Темнейший и сильнейший из порождений света?Исходя из этого, можно предположить, что Полый Рыцарь состоял из вещества, полностью растворяющего или поглощающего в себе всё, что возможно. Я назвал эту теоретическую жидкость ?темнокровью?. Потенциал подобной материи просто безграничен и её можно смело назвать магической. Однако, стоит быть и осторожным. Какая энергетика может исходить из данного вещества, если оно поглощает любой её вид внутрь себя? Сколько лет может быть этой субстанции, чтобы она преобразовалась в столь интересную форму? До тех пор, пока это вещество не будет найдено, мы имеем право спекулировать на эту…—??Так, ну это уже пустота. Наверное.?Подумав об этом, Луис вернул трактат на место.—?Скверное чтиво. Даже я бы лучше написал.В этот момент, послушник почувствовал, что за ним наблюдают. Из-за чтения книги он не заметил этого ранее.—?Покажись! Нехорошо подсматривать.Ответа не последовало. Видимо, Луису просто показалось. Из-за всей этой истории с исчезновениями у послушника начал появляться страх и за собственную жизнь.Задвинув стул, жук быстрым шагом вышел из библиотеки, направившись ко входу в Святилище.***В это же время, Тарус и Карлия уже изучали рапорты, записанные за эту неделю. Удалось найти 3 случая, так или иначе связанных с групповыми исчезновениями жуков. Суть была одна и та же у всех: следов борьбы нет, улик нет, жуков тоже. Как и ожидалось: соседи ничего не видели и не слышали, а исчезновение обнаруживалось только к утру, что наводит на мысль о том, что все пропажи происходят ночью.—?Хм, а похититель очень избирателен. —?сказал Тарус, перебирая бумаги.—?С чего ты взял?—?Смотри, пропадают всегда только бедняки или совсем нищие, не имеющие иных родственников и друзей кроме домашних. Будь ты менее ответственной, стала бы ты искать никому не нужных жуков?—?Наверное… нет.—?Вот-вот. К тому же, в бедном районе куда меньше охраны, так что вынести оттуда что-то или кого-то куда проще.—?Мда, если бы не такое отношения к нищим, то мы бы уже давно поймали похитителей.—?Слу-у-у-шай, а если это и не похищения вовсе? Может, они сами уходят из города через стоки?—?Нет, Тарус. На всех основных сточных узлах стоит охрана, они бы не прошли незамеченными.—?Ну ладно, аргумент…—?А знаешь, вот бы прикинуться бедняками и выманить преступника…—?Только попробуй. В жизни так не позволю рисковать, тем более тебе.—?Ладно-ладно, я же пошутила.Через некоторое время, обирая бумаги обратно, Карлия ненароком спросила:—?Ты действительно так волнуешься за меня? Я же воин.—?Конечно мать твою я волнуюсь! Будь ты хоть трижды воином, я бы всё равно волновался.—?Да уж, как это мило…—?Это не мило.—?Как скажешь, мшистик-пушистик.Хруща хватило лишь на один недовольный вздох.***—?Что-то вы долго. Я уже давно закончил.—?Вот и молодец. Что вычитал? —?спросила Карлия, показывая Луису жестом идти за ней и Тарусом.—?В общем, ничего интересного. Все эти материи уже давно известны и я знаю какая у них энергетика. Разве что… пустота мне незнакома. Ни разу не встречался с ней.В этот момент оба супруга обернулись.—?Пустота? —?спросил Тарус.—?Ну да. Редкая хрень, почти мифическая, разве нет?Пара переглянулась. Судя по всему, у обоих появилась новая версия.—?Слушай, Кари. А что если это тот, который на Керис налетел?—?Даже не знаю… надо поговорить с Хегемолом.—?Слышишь, малец, а если мы тебе доставим немного пустоты?Луис удивлённо посмотрел на стражей.—?Вы серьёзно? Ну, в таком случае я смогу что-нибудь сделать.—?Отлично. —?случайно вместе сказали супруги, а после вместе тихо засмеялись.