Часть 4 (1/1)

Пока еще не шел снег, падающий на зелень вокруг. На пастбище, которое соседствовало с трехэтажными домиками, неспешно прогуливались овцы. Тишину нарушали пение птиц и оживленный разговор двух парней, что стояли около одного из домиков, низ которого обильно был исписан различными граффити.По факту, молодых людей было трое. Вот только рассказывали только двое из них. Причем наперебой. И второму рассказчику даже не мешало то, что иногда его руку упорно дергала собака, с которой он вроде бы вышел погулять. Третьим был еще один парень, лениво облокотившийся о капот своей машины, слушая ту замечательную байку, которую ему рассказывали. Его даже не смущало то, что собака лаяла на заднем плане.Микото уже привык к жизни тут. И к этим двум оболтусам, которые иногда могли попасть в передрягу, тоже, а потому слушал их россказни. Наверное, именно поэтому Суо приглядывал за ними. И потом, этот город относился к его владениям, а он, как детектив, должен был приглядывать за всеми, кто тут жил. Хотя сам Микото не считал уже себя детективом. Он был просто штатным сотрудником полиции, просто с чуть большим окладом.– У-ля-ля, потом он схватил мешок и нож, – парень активно жестикулировал, – и сунул его под машину.Суо ухмыльнулся и лениво прикурил сигарету. Удивительно, но почему-то эти два парня были ему симпатичны. Они сумели сохранить свои отношения, чего не получилось у него. Он не любил вспоминать этот эпизод своей жизни, но каждый раз, разговаривая с этими двумя, Суо то и дело возвращался в прошлое. Тогда, когда он ушел из той квартирки, парень твердо решил для себя, что уедет из страны куда подальше. И в действительности уехал. Он осел тут, во Франции, уже достаточно давно. И даже не вспоминал о Рейши. Вернее, делал вид, что не вспоминал.– Не веришь? – Суо лишь глянул из-под челки на рассказчика. – А зря!– Эй! – прикрикнул на первого второй. – А в метро? Контролеры?– Да! – подхватил первый. – Как робокоп. А для меня не найдется билетика? – грубым голосом он попытался изобразить голос машины, потом покрутил у виска. – Чокнутые.Микото улыбнулся, а рассказчик продолжал:– Лучше уж коров пасти. Смотри, – он развел руки в стороны, показывая на поля, – какая красота! Чистый воздух, солнышко светит, птички поют.– Да-да, – поддакнул второй и попытался отнять палку из зубов собаки.– Коровы молоко дают!– Хочешь? – второй протянул Суо косячок, но тот лишь хмыкнул.Увидев, что чуть поодаль остановилась патрульная машина, Микото взял предложенный косяк. Так, по крайней мере, этим двоим не влетит. И вообще, что могло случиться, если вдруг ни с того, ни с сего за ним прислали патрульную машину.– Они все шизанутые, – не унимался рассказчик.Второй еще рассказывал что-то, когда первый дернул его за рукав:– Эй! Хватит! Жандармы приехали.Первый улыбнулся:– У нас гости.– О-о-о, – протянул второй, – стражи порядка. Как дела? – они пожали друг другу руки, улыбаясь, словно старые знакомые.– Как поживает молодежь? – спросил один из жандармов.– Все в порядке, – ответил тот, что держал на поводке собаку, а его друг уже успел стянуть с одного из жандармов фуражку и примерил ее себе.Микото равнодушно прикурил косячок, который протянул ему один из парней.– Ну что? Все тихо? Не буяните? – спросил второй.– Нет, нет, никто не буянит, – чуть ли не хором ответили оба парня.Одни из жандармов обернулся к Суо:– Ну что? Едем?Можно подумать, что у Микото был выбор. Раз за ним приехали, значит что-то интересное случилось. Может быть, Суо даже удастся повеселиться.Микото молча встал, все так же куря, и направился к патрульной машине.– Ну пока, – послышались голоса за спиной, – удачной охоты.Детектив сел на заднее сидение, все так же не выпуская тот пресловутый косячок. Оба жандарма сели впереди, и машина тронулась. Пока автомобиль разворачивался, Суо обернулся посмотреть на парней, которые сейчас демонстрировали свои филейные части. Микото ухмыльнулся: хорошо хоть эти идиоты не рискнули стянуть с себя штаны.Машина вывернула на дорогу и поехала в нужном направлении. Тишина начала раздражать. Тем более что эти двое ничего не рассказывали.– На, – легко хлопнув по плечу сидящего на пассажирском месте, Суо протянул косячок, – затянись.Его коллега, что сейчас вел машину, с недоверием покосился на сигарету, протянутую Микото. Он внимательно посматривал на своего коллегу, видя, как тот затягивался.– Ты куришь? – спросил он.– Как видишь, – выдыхая дым, ответил его напарник.– Но ты ведь раньше не курил? – не унимался первый.– А теперь курю, – равнодушно бросил второй, а Микото начал понимать, что они его раздражают.– Но почему ты куришь на службе? – он снова кинул беглый взгляд на своего коллегу.– Но он же курит, – пояснил второй, выдыхая еще одну порцию дыма, а Суо лишь улыбнулся.– Он детектив, а ты всего лишь рядовой, – пустился в объяснения первый.– А сам-то ты кто? – бросил второй, а Микото уже понял, что они его достали.– Эй-эй! В чем дело? – встрял в разговор Суо. – И вообще, какого черта вам нужно?Тот, что вел машину, вздохнул:– Сегодня ночью ограбили могилу.– Надо говорить "надругались", – поправил Микото.– Надругательство было еще и в начальной школе, – вставил второй.– В школе было ограбление, – поправил первый, а Суо тяжело вздохнул. Ну и работнички.Поразмыслив совсем немного, Микото быстро ответил:– Похоже, скучать нам не придется, – он легко хлопнул жандарма по плечу, – начнем с кладбища, а после займемся школой. – Он вздохнул. – Оставь покурить.Второй протянул через плечо остаток косячка, и Суо затянулся.– Да что с тобой сегодня? – снова задал вопрос сидящему на пассажирском месте водитель.– Ничего.– Зачем ты куришь? – не унимался первый."Прямо супружеская пара", – мелькнуло в голове Микото, пока он делал очередную затяжку.– Разве я к тебе пристаю, когда ты пьешь? – бросился в оборону второй.– Эй-эй! – терпение Микото лопнуло. – Вы на службе! Чего раскудахтались, как куры?Спустя полчаса машина остановилась возле кладбища. Суо вылез из машины и направился по центральной аллее вглубь. Он не рассматривал никакие надгробия, которые возвышались по правую и левую сторону от дороги. Просто шел в поисках именно той могилы, которую осквернили. Он слышал, как сзади шагали те двое жандармов, которые приехали за ним. Вот только пока ничего необычного в этих двух происшествиях Микото не видел.Они прошли достаточно далеко от входа, когда увидели пожилого мужчину. Видимо, хранитель кладбища. Микото показал свое удостоверение.– Добрый день, – Суо убрал удостоверение.– А, – мужчина улыбнулся, – вы по поводу осквернения. Это там, – он неопределенно махнул рукой, – это склеп малышки.Теперь они все вместе двинулись к нужному склепу. Суо пока не знал, что же и думать.– Ко всему прочему, это единственный склеп на кладбище, – добавил мужчина.Они свернули в нужную сторону.– Да, – сказал мужчина, – я обнаружил это сегодня утром. Когда делал обход. И я увидел вот это.Микото посмотрел на склеп. На его стенах были нарисованы свастики. Однако, забавно предстояло дельце. Тем более, это было странно, ведь склеп был малышки, если верить хранителю кладбища.– Бритоголовые, больше некому, – уверенно заявил мужчина, подходя к склепу, – они все время тут ошиваются.Суо подошел ближе, рассматривая то, что имел сейчас. Ну и состав преступления. Три нарисованные свастики и, возможно, бритоголовые. Пока никак не получалась картина происшествия. Разве только бритоголовые просто решили развлечься? Но почему тогда выбрали склеп?

Детектив посмотрел на железные двери, ведущие в склеп. На черном фоне белой краской выделялась свастика. Он провел по ней пальцами, но краска уже была сухая. Значит, нанесли совсем давно.– Бритоголовые? – Микото обернулся на двоих жандармов. – Здесь?– Скорее, подростки, – отозвался тот, который вел машину, – дети.– Бритоголовые дети? – уточнил Суо.– Нет, нет, – встрял второй, – просто дети.– Так... – Микото вздохнул. – А раньше бывали такие случаи?– Нет, никогда, это в первый раз.Микото вздохнул. Странное дело. Вроде и бритоголовые, которые, если верить сторожу, часто ошивались на кладбище, но, с другой стороны, жандармы уверяли, что никаких подобных группировок тут не было. Вот как же так выходило? Явно кто-то темнил. Ну или просто не хотел говорить правду. Хотя, с другой стороны, кому понадобилось влезать в склеп?Детектив толкнул железные дверцы и заглянул внутрь. Ничего не было тронуто. Ничто не разбито, даже свастики не было.– Семьдесят второй, восемьдесят второй, – прочитал Суо. – Мда... недолго же она продержалась.Суо уже хотел было сделать шаг, когда его грубо схватили за куртку. Сторож.– Нет! Постойте! – Микото обернулся на мужчину. – Вы не имеете права. Нужно разрешение родственников. Я знаю законы.Микото вышел из склепа:– Хорошо-хорошо, – примирительно поднял руки, – успокойтесь, я понял. Скажите, где я мог бы найти родителей этой малышки?– Ее мать свихнулась, – ответил сторож, махнув на склеп, – говорила, что это Дьявол убил ее девочку.– Дьявол? – Суо уже готов был расхохотаться. Ну и денек.– Да, Дьявол, – подтвердил сторож.Детектив все же немного заглянул в склеп, чтобы прочесть имя девочки.– Джудит Эро. – Суо еще и сам не знал, что вообще это ему давало. Но была хотя бы зацепка. Несчастные бритоголовые.Уходя с кладбища, Микото лишь коротко бросил вопрос:– Где тусуются эти бритоголовые?– В деревенском ангаре, – жандарм неопределенно махнул рукой.– Ну, значит, нагрянем к ним в гости.– Нет, – перебил второй, – нужно ехать в школу. Там директриса нас уже ждет.– А у нее-то что украли? – Микото уже понял, что денек будет трудным.