Часть 20 (1/1)

— Чем быстрее мы рассядемся по местам, тем быстрее мы поедем. Атсуши, хватит жрать, тебя опять будет тошнить в дороге! Основной состав! Вас всего пять человек, почему вас раскидало по всему салону? Скомпонуйтесь, будьте уж так добры, на пять сидений, а не на пятнадцать. Первый состав, а вы живее, сонные мухи, занимайте места и отправляемся! И никаких в дороге ?писи-каки? и ?мама, сисю?, вы все уже взрослые мужики! Мабучи, все пришли?— Да, все, тренер, — по сравнению с громогласным голосом тренера, Мабучи звучала очень тихо и неуверенно.— Отлично, тогда отправляемся!Женщина пропустила к окну девушку и удобно устроилась на своём сидении.***— Ками-сама, я не думала, что дорога к лагерю будет такой извилистой и ухабистой, — парни помогли тренеру, которая еле стояла на ногах, спустится по ступенькам автобуса. За ней показалась бледная Мабучи.— А кто это там у нас вылупился? — девушка застыла на ступеньках, но слова были адресованы не ей.Тренер тихо выругалась, опираясь на бамбуковый меч.— Катчан, какими судьбами? — она натянуто улыбнулась, когда увидела возле другого автобуса элегантного статного мужчину с чёрными, слегка вьющимися волосами.— Я же просил меня так не называть, Араки-тян. Мы в лагерь приехали с командой. А ты, я вижу, уже отошла от фестиваля в Аките?Женщина густо покраснела. А Мабучи же поразила ужасающая своей правдоподобностью мысль: ?Значит, на фестивале, она напилась с ним? Это может значить, что и тогда на Межшкольных, тренер пропала не просто так…?— Да, тренер в абсолютном порядке, — набрав побольше воздуха, выпалила она, удивляясь своей же решимости, и подошла к Масако, — Прошу прощения за вмешательство, меня зовут Мабучи Некота — я менеджер баскетбольной команды Старшей школы Йосен.— Неплохо, неплохо, Араки, — спустя минуту ответил мужчина, — хороший у тебя менеджер. Кстати, не мешало бы и нам представиться. Я — Кацунори Харасава, тренер баскетбольной сборной Академии Тоо, а вот, — тем временем из его автобуса легко вышла среднего роста красивая девушка с длинными розовыми волосами, — это наш менеджер, Момои Сацуки.Девушка улыбнулась, слегка поклонившись. Заметив Мурасакибару, она улыбнулась ещё ярче.— Атсуши-тян! — она подбежала к нему, чтобы обнять, но тот холодно отстранился.— Привет, Момо-чии.— Прекрати, Момои, — из автобуса вышел высокий парень со смуглой кожей и коротко остриженными тёмно-синими волосами, — ну привет, Мурасакибара, — Атсуши спокойно посмотрел на него и небрежно кивнул, тут же отвернувшись.— Аомине Дайки… — тихо проговорила Мабучи.— Знаешь меня? — услышал её парень и приглядевшись продолжил. — Ну, конечно, как я могу тебя не узнать. Ты сестренка Куроко, я помню тебя, — он скрестил на груди руки, — да, Сацуки, ты не всё знаешь о Куроко, — девушка нахмурилась, но ничего не ответила.— Ой, ну всё, довольно, — Атсуши взъерошил волосы попавшейся под руку Мабучи, — устроили тут время воспоминаний. Давайте расселятся.***— Ребята, раз уж так вышло, что мы вот так вот собрались все вместе, — начала Масако слегка срывающимся голосом, сверля взглядом тренера Тоо, — то почему бы нам не устроить небольшое состязание?— Что ещё за состязание, Масако-чии? — звякнул ложкой об стол Мурасакибара. Они обедали в общей столовой. — И в нашей команде менеджер — девушка, и в вашей — тоже. Почему бы не проверить, кто лучше готовит? Повара нам сказали, что им нужен будет помощник на кухню, давайте же решим, кто готовит лучше? — Продолжил уже Кацунори, ехидно ухмыляясь.— Что за бред? — встал из-за стола Аомине, собираясь уйти, — я в этом не участвую.— Проигравшая команда завтра будет драить спортзал, а команда победителей, тем временем, будет играть на площадке на улице, — еле сдержала ехидный смешок тренер.?В любом случае, даже если они проиграют, уборку зала я превращу в тренировку, а если выиграем — то смогу вернуть долг Харасаве…?— Это уже серьёзный разговор, нужно посовещаться.— Мабучи, давай, — зашептал Кенске, когда они собрались за одним столом всей командой, — ты же неплохо готовишь! Если выиграешь, то мы поставим на место эту академию и сможем завтра заниматься на площадке.Девушка зябко поёжилась.— Да ладно! — Окамура слегка хлопнул её по спине ладонью. — Даже если ты не выиграешь, то ничего страшного, мы сильные, зал отдраим так, что будет блестеть!— Не каркай, Окамура, — в свою очередь дал ему подзатыльник Фукуи.— Мальчики, я не уверена… Я не могу пробовать еду, поэтому не могу гарантировать её вкус.— Я помогу тебе, — прервал её бормотание Атсуши, в очередной раз взъерошив ей волосы. — Мы согласны, — Химуро уверенно поднял руку, обращаясь к тренерам, — только есть одно условие.— Какое ещё условие, Тацуя? — нахмурилась тренер.— Вместе с Ма-чии буду готовить я, — ответил за друга Атсуши.— Что это за новости, Атсуши? Что за…— Пусть будет так, — оборвал её Кацунори, — тогда и с Момои пусть будет Аомине, — девушка, протестуя, замахала руками, — это не обсуждается. Хорошо, тогда в четыре часа встречаемся на кухне и можем начать состязание. Нужно будет приготовить ужин из трёх блюд на всю команду и одну порцию для дегустации для команды соперников.***— Что же, начнём. У вас есть полтора часа, чтобы накормить команду. Приступайте!*30 минут назад*— Давайте придумаем собственное наказание за проигрыш в состязании? — нехорошо блеснул глазами темноволосый парень в очках из команды Тоо.— Хм, — поморщился Химуро, предчувствуя недоброе, но подзуживаемый первым составом нехотя согласился, — почему бы и нет? Есть идеи?— Тут неподалёку кладбище есть… Пусть проигравшие проведут там ночку, — скалясь, предложил Аомине.— По рукам.***— Время вышло! Поставьте готовые блюда на столы раздачи и отойдите.— Мура-кун, достань бисквит из духовки и поставь его на стол, — на её реплику парень не отозвался. — Ну чего ты возишься?— Это… ну… его нет, Ма-чии.— В смысле нет?— Я его съел, — тихо пробормотал тот.— Как?! Там было около двадцати порций!— Ну не весь… Тут вот, немножко осталось… — Атсуши, не глядя на неё, протянул блюдечко с обрезками лакомства.— Итак, меню сегодняшнего ужина!От команды Йосен представлены: рамён с говядиной и овощами, тамагояки* с суномоно** и воздушный бисквит, — оглашавший меню Кенске замешкался, — которого, к сожалению, мы не замечаем… Команда Тоо представила: японский кукурузный суп, оякодон*** и оладьи и с джемом.***— Ма-чии, мне страшно… — Лучше молчи, Мурасакибара! Мы здесь из-за тебя вообще-то, — уверенно шагала вперёд Мабучи, приминая кроссовками высокие стебли травы. — Зачем ты съел бисквит?— Он был такой мягкий, воздушный и вкусный, что я не сдержался, — замечтавшись, Атсуши споткнулся о выступающий корень дерева (или чью-то выступившую в верхний грунт кость?). Чертыхнувшись и злобно оглядываясь, он заискивающе продолжил. — Как ты думаешь, Ма-чии, нам обязательно заходить вглубь кладбища? Может мы здесь посидим?— Первая здравая мысль за сегодняшний день, — бормотнула девушка, усаживаясь на траву и облокотившись спиной на каменную ограду одной из могил.— Э-эй, ну-ка встань, — протянул парень, он снял с себя ярко-оранжевый бомбер и постелил на траву, — тебе нельзя сидеть на холодном, ты же девочка!Пожав плечами, девушка передвинулась на край одежды парня, он устроился рядом. Некоторое время они провели в молчании. Окружавший их лес продолжал свою ночную жизнь, не замечая вторгшихся незнакомцев.— Мабучи.— М? — она удивленно глянула на него. Уж слишком официально для Мурасакибары было звать её по фамилии.— Мне нужно с тобой серьёзно поговорить, — не дожидаясь ответа, он продолжил. — Ты ведь помнишь, что произошло в заповеднике этим летом?— Да, я упала с обрыва…— Тебя столкнули, — жестко оборвал её на полуслове Атсуши, — одна из учениц столкнула тебя со скалы.— Что? — девушка в смятении перебирала ткань футболки, не глядя на парня, — но… Откуда ты знаешь? Ты видел это?— Да, — он поморщился, снова вспоминая те события, — я встретил её, когда выносил тебя из леса. Это была Нару Масуми из класса 1С. Теперь её исключили из школы.— Почему ты мне раньше об этом не рассказывал? А дядя знает?— Да, родители Нару выплатили ему компенсацию за твоё лечение.— Я… даже не знаю, что сказать, — девушка сжала пальцами виски. — Почему ты не говорил об этом? Почему молчал дядя? Почему вы все молчали? Ты хоть знаешь, как мне было всё это время? Я правда пыталась убедить себя, что сошла с ума, и мне показалось, что меня столкнули! — парень молчал, глядя в темноту. — Кто она вообще такая? Я не знаю её…— Ты не могла знать её, Ма-чии. Мы никогда не пересекались с их классом. Это не из-за тебя, это я виноват, — он потёр глаза. — Однажды я отверг её и, видимо, она решила отомстить через тебя. Прости, что не смог защитить тебя, — говоря это, он отвернулся. — Почему я не говорил тебе? Мы связались с Каноном-самой, он сказал, что лучше не говорить тебе сразу, — девушка размазывала по щекам слёзы, стараясь не всхлипывать. — Эй, ну только не плачь, а? — он закопался в принесенном рюкзаке. — Я вот тут с кухни взял яблочки и орехи, возьми, покушай.— Спасибо, — шмыгнув носом, она слабо улыбнулась. — Знаешь, мне даже немного жаль ту ученицу. Она была так ослеплена ненавистью, что даже пошла на такое… И ещё, я рада, что с моей психикой всё в относительном по…— Ма-чии…— Что? — она прервала свои размышления.— Там кто-то есть, — дрожащим голосом прохрипел Атсуши, придвинувшись к ней ближе и указывая пальцем на близлежащие кусты. — Кен-чии рассказывал, что тут бродит дух убитого лесника. Сначала он гипнотизирует людей своими глазами, а потом сжира-а-е-ет! — Ой, да ладно тебе, такой большой, а боишься… — в кустах вспыхнули два жёлтых глаза.— Мама… — сдавленно прошептал парень, прячась за спиной Мабучи, когда та просто не могла пошевелится.Но тут послышался громкий крик — Некота резко обернулась на Мурасакибару, но тот отрицательно покачал головой, зажав ладонью рот. Послышалась возня и сдавленные вопли в кустах.— Ах вы паршивцы маленькие! Какой хрен вас занёс сюда, а? — Атсуши посветил телефонным фонариком в сторону голосов — там стоял тренер команды Тоо, держа за шкирку Аомине и ещё одного парня со светлыми волосами, — а ну марш в лагерь, нечего тут ошиваться! Завтра туалеты мыть будете вместо тренировки!— И эти тут… Засранцы, для вас отдельное приглашение нужно? Уж от кого я не ожидала, так это от тебя, Мабучи, быстро в лагерь! — ребята подняли головы и зажмурились — им в глаза светила фонарём Масако.— Ма-а-а-ма-а-а!Вдалеке над лесом взметнулась стая воронов. Светало.