Часть 57. (1/1)
Наступила рабочая неделя, в том числе и для Фриска, который, наконец, получил справку о полном выздоровлении и мог полноценно выполнять обязанности телохранителя. Утром он встретил Гота у входа в отель. Юноша был в свитере, рубашке, брюках и пальто. Мальчик был в приподнятом настроении, поскольку Палетт уже долгое время не говорил об убийстве Инка и вел себя вполне адекватно. Попрощавшись с ним и Киллером, парнишка пошел вместе с новоиспеченным охранником к метро. Роллер хотел выдать Фриску машину, отмахиваясь от того, что у него нет прав, но парень сказал, что не будет подвергать опасности себя, ребенка и окружающих. Уже у входа в метрополитен юноша замялся, рассматривая высокое каменное здание с колоннами.—?Мр. Фриск? —?парнишка потянул его за рукав.—?Да-да, идем… Я просто очень давно не ездил на метро. Года 4, даже больше.—?Пойдемте, я покажу! —?Берч подвел юношу к кассе, где они купили несколько жетонов. Сама поездка не доставила проблем. В холле школы мальчик снял куртку и повесил ее в гардеробе вместе с пальто Фриска. —?Вам нужно познакомиться с Миссис Дримурр. —?Гот спокойно направился к классу, учительница сидела за столом и готовилась к уроку. Мальчик подошел к ней. —?Доброе утро, Миссис Дримурр!—?Доброе утро, Готи. —?Ториэль улыбнулась, обращая внимание на юношу. —?А ты что здесь делаешь? Классы старшей школы в соседнем корпусе. —?женщина выглядела удивленной, не припоминая такого ученика в школе.—?Миссис Дримурр, познакомьтесь, это Мр. Фриск. —?млова парнишки не внесли ясности в ситуацию.—?Я телохранитель Гота. Рад знакомству. —?ответил на немой вопрос учителя парень.—?Ох, понятно. Простите, я приняла вас за старшеклассника, вы так молодо выглядите… Сколько вам лет? —?Ториэль неловко засмеялась, вставая и пожимая руку Фриска.—?Я догадываюсь, почему вы так решили. Мне 19. —?вежливо улыбнулся юноша. Его и правда легко было принять за подростка?— невысокий для парня рост, щуплое телосложение, и, к тому же, одежда, напоминающая школьную форму. Все это, безусловно, контрастировало со шрамами и повязкой на лице, но все равно создавало соответственный образ.—?Как я понимаю, вы будете сопровождать Гота и в самой школе тоже?—?Да, Мр. Роллер настоял на этом.—?Тогда, может, посидите в классе во время занятий?—?Спасибо, Миссис Дримурр, но я не хочу отвлекать детей. Или у вас запрещено находится в коридорах во время урока?—?Такого запрета нет, но мои коллеги могут также принять вас за ученика.—?Хорошо, я не хочу доставлять проблем. Тогда я просто посижу в конце кабинета.—?Да, конечно, у нас есть пара свободных парт. Прошу прощения, скоро будет звонок, мне нужно начинать занятия. —?во время уроков несколько учеников оборачивались, но ближе к середине дня все привыкли и перестали обращать на Фриска внимание. После учебы Гот попрощался со всеми, выходя из класса. Юноша задержался, говоря о чем-то с Ториэль. В раздевалке к нему подошла компания уже давно знакомых хулиганов.—?Берч, ты почему сегодня без водителя? Неужели ты надоел папочке? —?компания засмеялась, ожидая ответа парнишки.—?Мр. Киллер не мой водитель. —?Берч продолжил одеваться, не поднимая головы на задир.—?Так, значит папочка не так уж и волнуется о своей куколке? —?хулиган с силой толкнул Гота в стену. —?Видимо твой ротик не так уж и хорош для него. —?обидчик схватил мальчика за подбородок, тряся в разные стороны. Неожиданно по его плечу похлопали, позади стоял абсолютно спокойный Фриск. —?Ты еще кто такой? Твой корпус правее, остолоп. —?разозленно бросил хулиган, возвращаясь к своему занятию.—?Простите, я не расслышал. Я телохранитель Гота, не могли бы вы повторить о его роде деятельности? Мне очень интересно.—?Ха! Телохранитель. —?обидчик, хоть и был младше, но по росту и габаритам явно опережал юношу. —?Я сказал, что этот сопляк очень хорошо сосет. Я думаю, он даже продемонстрирует, если ты хорошо попросишь. —?хулиган усмехнулся, полностью разворачиваясь к парню. Непривычный к таким изречениям Фриск слегка опешил, но никак не показал это внешне. Ладонь на плече задиры сжалась мертвой хваткой, причиняя неприятную боль.—?Омерзительно. —?монотонно произнес юноша, перехватывая и выкручивая руку, которой обидчик хотел было ударить его. Почти заставив парня взвыть от боли, телохранитель толкнул его, заставляя удариться о стену и упасть на пол. Фриск смотрел на него сверху вниз, снисходительно, давая шанс убежать. Хулиганы быстро убрались, попутно извиняясь и стараясь не смотреть на юношу. —?Гот, все в порядке? —?не меняя тона спросил парень.—?Угу. —?мальчик шмыгнул носом, надевая куртку.—?Они часто пристают к тебе?—?А вы не расскажете Мистеру Палетту?—?Не расскажу.—?Да, почти каждый день.—?Значит, Мр. Роллер был прав. Почему ты не расскажешь ему об этом?—?Я не хочу, чтобы Мр. Палетт разозлился и убил кого-нибудь. —??Справедливо?,?— подумал Фриск.—?Мр. Фриск, я уже спрашивал об этом Мистера Паллета, но он ничего мне не сказал. Почему они говорят, что я ?сосу?? Они так не любят леденцы? —?старший прокашлялся, слегка краснея.—?Кхм, тебе и правда не стоит об этом знать… —?сильнее заливаясь краской от подобных мыслей, сказал юноша. —?Поехали в отель, я обещал позвонить Мистеру Роллеру, как только мы будем там. Он будет волновался, если мы задержимся. —?они направились к метро и через полчаса были уже дома. Фриск отзвонился Палетту и все-таки умолчал о хулиганах, предполагая, что они не рискнут подойти к Готу в ближайшее время.***