Часть 56. (1/1)

Киллер весь вечер пытался дозвониться до босса, но безуспешно. Фриск отвлекал Гота, как мог, и в конце концов уложил его спать.—?Есть новости? —?спросил он к старшего телохранителя.—?Никаких, утром я отправлю поисковые отряды.—?Он всегда был таким безрассудным?—?Честно, я еще не видел Босса таким. Он всегда выходит из себя, когда речь идет о его брате, но не настолько.—?Угх, что за дурдом. —?юноша сжал переносицу. —?И где он может быть?—?Мр. Роллер мог поехать к родителям, но я уже им звонил, его там нет. Ласт тоже не знает, где он. Босс может быть в абсолютно любом баре, мотеле или клубе города.—?Иголка в стоге сена. —?парень вздохнул. —?Если он не вернется к утру, я скажу Готу, что он приходил переодеться и поехал на работу.—?Может, пойдешь поспишь? Я, наверное, поеду поищу Босса.—?Я останусь с Готом. Едь.—?Ладно. Если что звони. —?Киллер быстрым шагом вышел из пентахуса. Он объездил на машине все места, куда обычно уходил Палетт во время злости. Но его не было ни в одном из них, у телохранителя не осталось идей.***Тем временем Роллер проснулся от постороннего голоса. Когда он открыл глаза, было уже светло, а перед ним стоял классический представитель дворовой интеллегенции с почти пустой платиковой бутылкой самого дешевого пива в руках.—?Что такая цыпочка забыла в таком злачном месте? —?явно не трезвый парень икнул, окидывая мафиози веселым взглядом.—?Прошу прощения? —?голова гудела, не давая до конца осознать, что происходит.—?Ну, знаешь, не часто увидишь кого-то подобного тебе в наших местах. И одет дорого. —?он поднял Рюрика на ноги за пиджак. —?Не подкинешь лавэ на пивко? —?Палетт окинул парня серым пренебрежительным взглядом.—?Ты либо очень тупой, либо очень смелый, раз у тебя хватило наглости говорить со мной в таком тоне.—?А ты что, президент? —?смеясь пробулькал нападающий.—?Тебя не касается, кто я. —?Роллер спокойно вытащил пистолет из кармана и направил прямо в голову парню.—?Воу, воу, спокойно. —?он отгородился руками.—?Оставь меня одного.—?Да ладно тебе, давай побазарим, не нервничай.—?С чего ты взял, что я буду говорить с тобой?—?Ну ты же говоришь.—?Ты меня раздражаешь. Уйди, пока я тебя не пристрелил.—?А может лучше по пивку? Расскажешь мне про все дерьмо, и я сразу уйду.—?Что мне это даст? Ты даже на совершеннолетнего не тянешь.—?Ну, я тебя выслушаю. —?Роллер подумал и убрал оружие.—?Ладно, мне все равно. —?они дошли до ларька и вернулись уже с несколькими бутылками пива.—?Так, что ты делаешь в этом хламовнике?—?Вчера узнал, что отец убил моего брата.—?Воу… Мне жаль, братишка. —?мафиози выпил половину бутылки залпом. —?Зачем ему делать такое?—?Я предпочел не выяснять.—?Может, он хотел как лучше или типа того?—?Не думаю, он всегда был жестоким и холодным.?— Так, ты сбежал из дома? У тебя есть еще кто-нибудь из родных?—?Я сбежал из дома почти 10 лет назад. Родные есть, поэтому и ушел сюда.—?Я думаю, они волнуются за тебя.—?Им лучше не видеть меня в таком состоянии.—?Да ладно тебе, они же родня.—?Именно поэтому по всему городу уже наверняка ездят тонированные машины, ищущие меня.—?Крутяк. Ты типа золотой ребенок с кучей охраны?—?Почти угадал, пацан. Слышал о финансовой компании Палетта Роллера?—?Ага, про него много слухов ходит.—?И что говорят? —?Палетт усмехнулся, неожиданно, общество этого недоростка его не напрягало.—?Ну он тип жесткий, даже его кореша его боятся.—?Да ну?—?Ага. Его охранник жуть нагоняет.—?Киллер то? Чушь, он злой только на вид.—?А ты откуда знаешь?—?А почему бы мне не знать своего же телохранителя.—?Че? Я что-то недогоняю.—?Я Палетт, приятно познакомиться. Забавное совпадение, мм?—?Да ладно! Не врешь?—?Нет.—?Охренеть! —?парень немного боязливо покосился на Роллера.—?Интересно узнать, что о тебе говорят. Жаль, что почти все неправда.—?Значит, ты меня не убьешь? —?Рюрик молча достал пистолет и спустил курок в воздух. Затвор щелкнул, но выстрела не последовало.—?Я расстрелял всю обойму вчера. Просто хотел припугнуть тебя.—?Ну ты шутник.—?А ты испугался?—?А ты бы нет, если бы на тебя ствол направили?—?Это происходит по несколько раз за неделю.—?И не страшно?—?Уже нет. —?Палетт закурил и предложил сигарету собеседнику, от которой тот отказался.—?Слушай, раз тебя ищут, может, пойдешь домой?—?Не хочу.—?Ну, как знаешь. —?оба молчали с минуту.—?А из тебя неплохой собеседник. Где ты учишься?—?Нигде. Денег на колледж нет, бати вечно нет дома, а мама умерла давно.—?Сочувствую.—?Спасибо, но нечему. Оба те еще ублюдки.—?Что ж, я тебя понимаю.—?М-да, работу бы найти, да не возьмут никуда.—?Да ну, всегда можно найти что-то.—?Например?—?Бары, стрипклубы. Если умеешь драться, можешь успокоиться охранником.—?Да ну нахрен. Из одной помойки в другую.—?Мой знакомый владеет подобными заведениями и там совсем не так плохо, как ты думаешь. Стреляют, правда, иногда, но Ласт привык разбираться с этим сам.—?Куда мне до твоих знакомых. —?парень откинул пустую бутылку в сторону.—?Могу спросить у него, он пристоит тебя. —?не дожидаясь ответа и явно не соображая на пьяную голову, что ждет его, если он включит телефон, Палетт зажал кнопку блокировки. Сразу, как только экран загрузки сменился рабочим столом, ему пришло несколько десятков уведомлений о пропущенных звонках и сообщениях. Не обращая на них внимания, Роллер написал небольшое СМС Ласту и отправил. Почти сразу же раздался звонок.—?Палетт, черт тебя дери, где ты шляешься?! —?голос из трубки был слышен даже сидящему рядом с мафиози парню.—?Я тоже рад тебе, Ласт. Не ответишь на СМС? —?парень пьяно усмехнулся.—?Ты не хочешь вернуться домой? Твой охранник всю твою рать на уши поднял! Они 2 раза приходили приверять, не прикрываю ли я тебя!—?Я вернусь, когда захочу, не обязательно так орать. И без тебя голова раскалывается.—?Скажи хоть, где ты.—?Я вернусь к вечеру. Посмотри, что я тебе написал. —?протянул Палетт и повесил трубку. —?Кажется, мне действительно пора. У тебя есть телефон?—?Телефон есть.—?В общем, я дам тебе номер. Позвонишь, скажешь, что ты от меня. —?мафиози действительно не заметил, как дешевый алкоголь ударил в голову, не давая разумно мыслить.—?Ладно… Ты дойдешь сам?—?Да-да. Пока. —?Роллер, пошатываясь, встал и поковылял к выходу. Ехать на метро в нетрезвом виде было не очень приятно, но он все же смог добраться до отеля. Сразу, как только Палетт переступил порог лифта, его встретили 2 монстра и человек, явно недовольные его поведением.—?Мр. Роллер, где вы были?! —?Киллер, хоть и привык к таким выходкам, злился.—?Гулял. —?слегка протрезвев, Рюрик уже мог спокойно и серьезно говорить.—?Вас не было почти 2 дня! Вас с утра ищут все поисковые отряды!—?Ну, значит, плохо ищут. —?мафиози завалился на диван, выкладывая из карманов оружие и сигареты.—?Как вам вообще удается каждый раз прятаться от опытных спасателей…—?Дорогуша,?— вмешался Ласт. —?я, конечно, очень тебя люблю, но это перебор. Подумал бы хотя бы о Готе!—?Кстати, где он?—?Наверху, я уговорил его лечь спать пораньше. —?Фриск сохранял спокойствие лучше остальных, но даже у него на лице читалось крайнее раздражение.—?Вот и отлично, хорошая работа, Фриск. Киллер, нам нужно разработать план, как убить моего отца. —?духота пентхауса и лежачее положение снова вернули опьянение.—?Может, вы сначала поспите? —?телохранитель уже успокоился и теперь скорее волновался, чем злился.—?Ладно-ладно, я не ребенок, не надо меня отчитывать. —?в этот момент самообладание покинуло и Фриска.—?Мр. Роллер, прошу прощения за грубость, но вы абсолютно безответственны. Я едва смог успокоить Гота, он очень волновался за вас, а вы даже не позвонили.—?Фриск, я рад, что ты хорошо справляешься со своей работой, но я разберусь с малым сам. Утром. —?юноша хотел сказать еще что-то колкое, но Киллер остановил его тихим ?пойдем-пойдем? и потащил к лифту. Ласт сказал, что останется здесь, чтобы Палетту не пришло в голову опять куда-нибудь уйти, ничего никому не сказав.***—?Утром Роллера ждал крайне неприятный разговор, в ходе которого пришлось рассказать другу, что случилось. После этого Ласт смягчился и пообещал предоставить помощь, если она будет нужна. Он ушел, как только проснулся Гот. Мальчик быстро спустился, услышав знакомый голос. Рюрик встретил его с легкой улыбкой.—?Палетт, где вы были? —?парнишка слегка заикался от волнения. Он боялся снова вызвать злость у Палетта.—?Мне нужно было немного развеяться, не хотел сорваться на тебя. Извини, что не позвонил. —?натягивать улыбку было трудно, голова ужасно болела, а вместе с трезвостью вернулось и отвратное настроение. Гот полошел ближе, становясь напротив мафиози.—?Вы уже не злитесь?—?Я и не злился на тебя, малыш. Единственный, кто должен чувствовать себя виноватым это Инк.—?Он сказал вам, что ваш брат умер по его вине, да? —?Берч опустил глаза.—?Да. Только не говори теперь, что я не могу его убить.—?Можете… —?мальчик выглядел расстроенным. —?Хорошо, что вы в порядке. —?он явно хотел что-то сделать и долго решался.—?Все хорошо, Гот?—?Угу. Я просто соскучился. —?парнишка посмотрел на Палетта, обхватывая его лицо руками и поверхостно целуя.—?Я тоже, малыш. —?Роллер обнял Берча усаживая к себе на колени. Общество Гота действительно его успокаивало.***