Глава 38 (1/1)

Джису провела дни до пятницы в спокойных домашних заботах?— готовка, уборка, стирка, прогулки с Дальгомом. По вечерам она старалась приготовить что-то вкусное для мужа, быть внимательной к его проблемам и делам, улыбаться ему почаще. Удивленный такими переменами Намджун стал чувствовать себя намного увереннее?— он начал строить планы на свой отпуск и даже пообещал вывезти со стоянки машину Джису.—?Ты же хотела водить снова, помнишь? —?говорил он. —?Думаю, пара-тройка уроков тебе не помешает, Джи. Как только сядешь за свою малышку, сразу же почувствуешь себя увереннее.—?Раньше ты не особо рвался дать мне сесть за руль,?— заметила Джису. —?Что-то изменилось? Или тебе надоело мое нытье?—?Я думаю, что теперь ты готова,?— просто сказал ей Намджун, погладив ее по спине. —?Я тебя люблю и с радостью поддержу тебя, поняла? Во всем, Джи. Ты можешь довериться мне во всем.Сердце ее щемило при виде счастливого Намджуна, и Джису сгорала от откровенного горького противоречия?— как мог настолько добрый и счастливый ее муж любить такую гадкую и блудливую женщину, как она?.. Пусть даже и только в прошлом…***В один из дней подустав от горьких мыслей и собственных горестных мыслей, она решилась на прогулку до кампуса института. По дороге Джису решилась проверить почту?— писем было достаточно. В основном ей писала Чеен, которая записалась на курсы игры на гитаре и рассказывала об этом, пару писем было от Дахен, у которой появился новый бойфренд, и от Бэкхена, который тщетно надеялся на еще одну встречу?— пусть больше ему и нечем было заинтересовать Джису. Одно письмо также было от Лалисы, девушки Хосока, она просила Джису зайти в студию?— у ее парня была неплохая идея о совместной фотосессии, и Лалиса считала, что это отличная возможность для них с Джису узнать друг друга получше. И последней была весточка от Юнги?— он просто интересовался почему она пропала и все ли у нее хорошо.—?Плохо,?— просто сказала сама себе Джису, подходя к зданию университета. —?Я запуталась в собственном прошлом. Впервые настало время, когда мне кажется, что было бы лучше, если бы я ничего не вспоминала о себе, впервые…Изящная элегантная Сыльги сидела на своем месте. Увидев Джису, она вежливо улыбнулась и кивнула ей.—?Профессор Ли отсутствует,?— сказала она. —?Он проверил вашу работу и доволен ею. Просил передать тебе, что включил вас в новую статью, в счет ваших будущих эссе.—?Спасибо,?— рядом с Сыльги Джису всегда было неловко. Однако развернуться и уйти она не могла, поэтому присела рядом, взяв лежащую недалеко книгу?— это был Мольер на французском.—?Вы владеете французским? —?спросила она. —?Это здорово! Завидую вам!—?Французский, испанский, итальянский, немного латынь,?— равнодушно пожала плечами Сыльги. —?Я раньше специализировалась на языках. Они даются мне легко.—?Но разве вы не всегда были аспиранткой профессора Ли? —?удивилась Джису. —?Простите, я не помню некоторые факты…—?Неудивительно, у вас ведь амнезия,?— Сыльги подняла голову и улыбнулась. —?Счастье, что вы вспоминаете многие факты, и память ваша возвращается к вам очень быстрыми темпами.—?Вы так думаете? —?Джису задумалась. —?Мне, напротив, кажется, что я почти ничего не могу вспомнить… Кроме навыков и прочего.—?За это и нужно благодарить,?— отметила девушка, убрав книгу. —?Навыки вернулись, а приятные воспоминания появятся и в будущем. Вам очень повезло, Джису, мы с профессором были рады, что у вас получилось выкарабкаться из прошлого.—?Вы ведь навещали меня в госпитале… —?вспомнила Джису. —?Говорят, даже приносили деньги… Я благодарна вам.—?Собирали кафедрой,?— сказала Сыльги. —?Небольшая сумма, не берите в голову. Так поступил бы любой человек. Вы тоже помогали своим коллегам и товарищам. Вы были лучом этой кафедры, вас все любили, профессор вообще считал именно вас своей главной надеждой?— так и говорил, что когда уйдет, оставит все тут на Ким Джису. Когда узнали, что с вами произошло такое горе, многие были полностью выбиты из колеи?— никто никогда и подумать не мог, что с вами может произойти что-то подобное… Словно разрыв шаблона для всех сразу?— мир показал свой оскал.—?Мне жаль, что я заставила всех волноваться,?— Джису стало неловко. —?Я знаю, что все переживали?— мой муж рассказал мне.—?Он показался мне очень серьезным человеком,?— заметила Сыльги. —?Как огромный камень, непроницаемый. Я не думала, что вы будете замужем за таким человеком?— все-таки вы намного проще были… Но мне понравилась его уверенность. Он словно точно знал, что вы вернетесь к нему. Однажды я застала его отчитывающим ваших родителей?— словно он был старше них, а не наоборот.—?Моих родителей? —?удивилась Джису. —?За что? Они ведь отлично ладят…—?Они пригласили к вам священника,?— улыбнулась девушка. —?Вероятно, просто хотели помочь. Но он отказался от его услуг и был сердит. Сказал, что с вами все будет хорошо, и никто не изменит это. Он постоянно сам переодевал и мыл вас, кормил буквально с ложечки?— смотреть на такого любящего мужа было приятно.—?Только благодаря ему я вернулась к жизни,?— послушно сказала Джису. —?Он лучшее, что у меня есть. Мой муж, мой брат и До Кенсу с доктором Паком?— они спасли меня.—?До Кенсу и вы были не разлей вода,?— заметила Сыльги. —?Кстати, он не связывался с вами? Профессор Ли потерял его… Давно не выходил с ним на связь.—?Он уехал… —?поспешно сказала Джису. —?По работе. Когда я созвонюсь с ним, я передам ему, что его потеряли тут. Он обязательно перезвонит.—?Я очень уважаю его,?— с улыбкой сказала девушка. —?Он умнее всех, кого я знаю здесь. Особенный человек?— мог бы сделать головокружительную карьеру в любом месте. Но постоянно держался тут, подле вас. Я думаю?— был влюблен… Или же просто привязан… Уж простите мне мою логику, но мне нравилось наблюдать за вашей неугомонной парочкой. Он всегда был рядом с вами, даже когда вы соперничали со мной за звание главного помощника профессора. И в любые другие дни?— вы ходили парой, он ворчал на все подряд, вы дарили всем подряд свою нежность.—?Я соперничала? —?удивилась Джису. —?Господи, как неловко… Простите…—?Это было здоровое соперничество,?— возразила ей Сыльги. —?Мы просто дурачились и проводили весело время. До Кенсу поддерживал вас и подбадривал меня, хотя мог бы победить нас обеих по всем статьям. Он талантливый публицист, красиво пишет и тонко, что важно. Говорят, он был с вами до последнего в тот страшный день.—?Да, я слышала о том… —?Джису вспомнила слова доктора Джинена. —?Видимо, из-за этого он тоже беспокоился и переживал.—?Конечно, ведь некоторые обвинили его в вашем горе,?— спокойно заметила Сыльги. —?Не все, разумеется… Но по кампусу ходили слухи?— самая красивая девушка в параллели стала жертвой нападения, а ее лучший друг расстался с ней до того момента всего за пару минут.—?То есть его кто-то обвинил в том, что произошло со мной? —?ужаснулась Джису. —?Но как же так… Ведь он мой лучший друг! И он так сильно помог мне! Они с моим мужем буквально вытащили меня с того света.—?Они ссорились в день, когда с вами произошла беда,?— Сыльги задумалась. —?Простите, наверное, этот разговор на самом деле не имеет смысла, ведь время прошло, и вы поправились…—?Нет, прошу вас, расскажите мне, что произошло в тот день… —?Джису смотрела заинтересованно, остро. —?Я никогда не слышала об этой ссоре. Чем ссора была спровоцирована? Мой муж всегда очень хорошо отзывается о Кенсу, они дружили, я не понимаю…—?Возможно, мне не стоит говорить о таких вещах… —?девушке стало неловко. —?Мне приятно видеть вас, Джису, вот и вспомнились те темные дни, после которых нам повезло увидеть вас снова здоровой и счастливой. Но в день, когда с вами произошла эта беда, и вы впали в кому, профессор Ли едва разнял вашего мужа и Кенсу. Они сцепились прямо в госпитале, во дворе. Ваш муж кричал на Кенсу, тот молча пытался сопротивляться. Я думаю, ваш муж просто винил его в том, что он, будучи вашей тенью, в этот раз не проводил вас домой или не защитил от опасности.—?Профессор Ли разнял их? —?Джису снова стало неловко. —?Понятно теперь, почему он всегда спрашивает о моем муже… Наверняка, эта драка оставила о них обоих плохие впечатления.—?Скорее, профессор решил, что ваш муж доверял вас Кенсу, раз уж вы были друзьями,?— заметила Сыльги. —?А вот когда с вами приключилась подобная беда, решил, что спрашивать он будет именно с него. Наверное, это звучит логично… Хотя у мужчин свое понимание ситуации.По дороге домой Джису долго раздумывала над дракой мужа и друга, пытаясь понять, какого рода отношения связывали ее и Кенсу до травмы и падения.—?Кенсу-я,?— в очередной раз сказала она его автоответчику. —?Прошу тебя, как только вернешься домой, пожалуйста, свяжись со мной. Мне очень нужно поговорить с тобой и многое прояснить. Ничего не бойся. Никто не причинит нам вреда, обещаю. Кенсу-я, я очень сильно скучаю по тебе…Оставив послание в никуда, Джису не заметила, как перешла через дорогу?— и почти уткнулась в чье-то пальто, пахнущее хорошей туалетной водой.—?Как поживаете, Джису? —?спросил у нее обладатель того самого пальто?— Ким Джунмен. —?Давно вас не видел тут.—?Здравствуйте… —?Джису тут же узнала младшего брата госпожи Айрин. —?Отлично, как ваши дела? Я приходила в университет, хотела встретиться с профессором.—?Он уехал вроде бы… —?Джунмен посмотрел на телефон. —?На следующей неделе он будет на месте, я уверен.—?Да, я обязательно зайду на следующей неделе… —?Джису было неловко?— после откровенного разговора с Сыльги, с Джунменом она не знала, о чем ей вообще стоит говорить, а о чем?— нет. Тем более, этот человек немного напугал ее в прошлую их встречу, и ей все еще было неловко в его обществе.—?Что же… Я не смею вас задерживать,?— Джунмен улыбнулся. —?Будьте здоровы, Джису-ним. Удачи вам.Он торопливо подошел к переходу, но обернулся, с интересом изучая Джису, и та тоже остановилась, неловко подражая его запалу.—?Что-то случилось? —?спросила она. —?У вас какое-то дело ко мне?—?Мне хочется спросить, обдумывали ли вы мои мысли, то есть то, о чем мы говорили в прошлый раз… —?неловко начал он. —?Но я боюсь вам докучать. Не сочтите за наглость.—?Я все еще не могу принять то, что я могла быть жертвой Цветочника,?— честно призналась ему девушка. —?Но если это правда, тогда мне угрожает опасность, и мне лучше никогда не думать о таком.—?Вы правы… —?Джунмен кивнул серьезно. —?После похищения моей сестры, я с тревогой смотрю на талантливых и сильных женщин вокруг меня?— каждая из них потенциальная жертва для Цветочника и других маньяков и похитителей. Женщины не защищены от слова вообще, им нужна гарантия их прав и надежная защита их мужчин. Однако если же вы все вспомните… То есть когда вы все вспомните… —?с надеждой сказал он. —?Тогда я смогу найти зацепки, которые помогут спасти мою сестру.—?Вы думаете, ее еще можно спасти? —?спросила девушка. —?Это было бы просто замечательно. Но я повторю то, что сказала в прошлый раз… Я вряд ли смогу помочь вам! Хотя я и безумно хочу этого, но моя память возвращается кусочками и крайне избирательно. И нет гарантии, что я вспомню именно то, что может помочь вам.—?Все же попробуйте… —?взмолился Джунмен. —?Вы были моей главной надеждой. Я знал, я верил, что когда вы вернетесь в жизнь, рано или поздно вы вспомните лица тех мерзавцев, кто так поступил с вами. И вероятнее всего, приведете власть и полицию к истокам?— к тому человеку, который держит в страхе весь Сеул.—?Я бы и рада помочь вам… —?промямлила Джису. —?Что я могу сделать? Скажите, я постараюсь хотя бы подумать над этим.—?У меня скопилась неплохая коллекция информации по Цветочнику… —?Джунмен оживился. —?Не хотите ли хотя бы заглянуть ко мне, чтобы познакомиться с ней? Я бы позвал и Чонина вместе с вами?— чтобы вам было комфортнее. Просто покажу все то, что у меня есть по делу.—?А вы так много собрали по нему? —?удивилась Джису. —?Серьезный подход.—?От этого зависит, как скоро Айрин вернется домой,?— серьезно сказал Джунмен. —?Это мой долг, как ее брата, приложить все усилия, чтобы найти ее похитителя.—?Простите… —?Джису смутилась. —?Это было нетактично с моей стороны. Вы хороший брат, господин Джунмен. Да и вам не в чем сомневаться. Я с радостью приду и посмотрю на все то, что вы собрали. Единственное?— могу я взять с собой своего близкого друга? Он помогает мне в моих поисках, я очень доверяю ему.—?Это уже не особо важно,?— пожал он плечами. —?Можете взять кого сочтете нужным. Я просто буду рад, если вы хотя бы попробуете вспомнить что-то… Но даже если и ничего не получится, все равно я буду вам благодарен.—?Тогда решите, когда вам будет удобно, и скажите мне,?— Джису пожала руку Джунмену. —?Я с радостью приду в это время.—?Спасибо,?— искренне сказал тот, сжав ее руку. —?Спасибо вам. Зовите меня просто Джунменом, если хотите. Я рад, что в вашем лице встретил искреннего человека, готового помочь при абсолютно любых обстоятельствах.***Джису долго думала, что надеть на ужин с Чон Чонгуком?— перебрала весь гардероб, и, наконец, выбралась из дома, чтобы купить что-то новое?— благо, Намджун только поощрял ее шоппинг.—?Джи, столько вещей… —?возбужденно восклицал он. —?Ты скупила половину Сеула?—?Я просто набила холодильник,?— перечисляла она. —?Купила новые коврики, вазы, парочку диванных подушек, постельное белье, гардину в ванную комнату, новый чайный сервиз?— у нас старый потемнел и не отмывается, пижаму тебе и пару рубашек. И немного одежды себе.—?Вполне разумные траты,?— скептически говорил Намджун. —?Твой братец потратил бы больше тебя?— он обычно просто скупает все подряд. Не представляешь, как сильно я рад, что женат на тебе… Если бы на твоем месте был Сокджин… —?шутил он.Он был в приподнятом настроении духа ровно до того, как увидел ее в новой одежде?— ревность и желание спрятать ее от целого мира стали невыносимыми.—?Красивое платье… —?Намджун был доволен. —?Тебе очень идет. Но не слишком ли?—?Думаешь? —?Джису рассматривала себя в зеркале?— узкое изящное темно-фиолетовое платье с длинными рукавами изящно облегало фигуру. —?Мне показалось, что ничего лишнего. Добавлю пару аксессуаров и все.—?Ты встречаешься с Чеен и Дахен? —?спросил Намджун. —?Или с ребятами с университета?—?С ними,?— отозвалась односложно Джису, стараясь не выдать себя?— она не хотела больше врать мужу, но признаться, что идет ужинать с бывшим любовником, она тоже не могла. —?Просто пригласили в ресторан. Ничего такого. Отвлекусь… Если, конечно, ты не против, что я пойду.—?Я бы предпочел видеть тебя дома,?— честно говорил ее муж. —?Но, если это твои ребята, я не против. Развлекись немного. Ты последние дни постоянно сидела со мной и Дальгомом, тебе тоже нужно куда-то выходить.—?Мне нравилось сидеть с тобой и Дальгомом,?— честно говорила Джису. Она до безумия хотела признаться Намджуну во всем?— в своих поисках, в вернувшихся частично воспоминаниях, в желании разобраться в самой себе?— но она знала, все это могло погубить ее брак окончательно. Поэтому она просто расцеловала мужа и торопливо заказала себе такси, чтобы не опоздать.—?Джи, ты вернешься до одиннадцати? —?спрашивал Намджун, ничего не подозревая. —?Я бы поставил себе фильм и подождал бы тебя…—?Лучше ложись,?— честно сказала Джису. —?Вдруг я задержусь… Ключи у меня есть, и я позвоню если что… Зато и тебе, и мне будет спокойнее?— ты не будешь ждать, глядя на часы, а я не буду нервничать, что ты не спишь и ждешь меня.—?Ты у меня такая умная… —?ласково говорил Намджун, глядя как его жена надевает пальто и берет сумку. —?Я люблю тебя.—?И я тебя,?— тихо прошептала она, садясь в такси. —?Все, что я делаю, это только ради нашего будущего, Джун. Прости меня, пожалуйста. Прости.