Глава 2 (1/1)
—?Но Диа-а-ана!Надрывный вой душевного отчаяния на мгновение перекрыл ропот толпы и тут же утонул в нём со стремительностью подбитой Зевсом галеры. Посетителей паба не интересовало ничего дальше собственной кружки, приятной пятничной компании и живой музыки после одиннадцати. Для этих людей стоны и крики были такой же частью уютной вечерней атмосферы, как гулкий смех и звон бокалов. В любое другое время Диана бы тоже не обратила внимание на посторонний шум, но звёзды сегодня сошлись так, что именно её компания издала этот ужасный звук.—?Хэл,?— спокойно сказала она, собирая пальцем холодный конденсат с бокала отменного вишнёвого сидра. —?Я не смогу тебе так помочь.Это уже была третья попытка разговорить обычно словоохотливого пилота за последний час, но он снова только невнятно что-то пробормотал себе под нос и прижался к барной стойке другой щекой. И откуда только в её друзьях столько драматизма?—?Хэл,?— уже более строго сказала Диана, потом попробовала помягче. —?Хэл…А потом ей надоело, и она без единого лишнего слова сунула замёрзшие пальцы Хэлу под воротник. Реакция последовала незамедлительно: великий и самодовольный пилот вскрикнул, как детёныш чего-то маленького и пушистого, и так резко выпрямился, что едва не улетел на пол. Падение остановила только твердая ладонь Дианы между лопаток.—?А теперь ты готов поделиться со мной своей болью? —?как можно спокойнее спросила Диана в ответ на возмущенный взгляд и надутую нижнюю губу.—?Я просил тебя никогда так не делать! —?Хэл все равно возмутился, но когда Диана не стала развивать эту тему, вздохнул и снова понурил голову, крепко сжав ручку почти пустой кружки. —?Я встретил… Диана, не смейся, но я встретил любовь всей своей жизни.—?Я не смеюсь,?— Диана со вздохом сместила свою ладонь со спины Хэла на его крепкое плечо. —?Но я не уверена, что стоит так небрежно бросаться такими словами.—?В этот раз все действительно серьезно. Мы виделись один раз и… Не могу выкинуть его из головы. Все время думаю о нём. Хочу, чтобы ему было хорошо. Это как… Как…—?Как с Кэрол? —?спросила Диана, подталкивая на нужную мысль. Её не удивило, что новое увлечение Хэла оказалось мужчиной. Хоть девушек у Хэла за неделю насчитывалось больше, чем детей у Уэйнов, он все же не раз и не два проявлял интерес к собственному полу. Но если влюбленность Хэла настолько серьезная, то Диана просто обязана помочь ему.—?Да,?— выдохнул Хэл, и Диане четко представилось, как Атлант опустил небосвод на его плечи. —?Как с Кэрол.Повисло молчание. Хэл допивал своё пиво, попутно жестом заказав ещё литр, а Диана смотрела на свой стакан и думала.История Хэла Джордана и Кэрол случилась ещё до основания Лиги. Они встречались несколько лет, когда провидение свело четырех героев вместе и не дало убить друг друга. Но уже тогда было ясно, что отношения между Зеленым Фонарем и простой женщиной не выдержат ещё одного дуновения ветра. Любовь, построенная на лжи и ревности, как дом, построенный на жидком болоте. И нет ничего хуже, чем любовь, ставшая ненавистью к человеку, чье сердце ты держишь в своих руках.—?А помнишь,?— тихо нарушила Диана тягостное молчание. —?Как мои соседи тебя полицейским сдали?Хэл тут же скривился так, словно бармен помочился в его пиво.—?Ты просто обязана была вспомнить самый ужасный день в моей жизни?—?Почему ужасный,?— Диана улыбнулась и повернулась к нему. —?Ты познакомился со Стивом!—?Да, после того, как он вытащил меня из обезьянника,?— беззлобно огрызнулся Хэл,?— а заодно и дал мне по лицу, чтобы я не приставал больше к его жене.—?Ты пьяный ломился в пустую квартиру, чтобы сделать мне предложение, так что Стив просто обязан был тебя хоть раз стукнуть. Или это не обязательная часть ваших ?мужицких традиций гордости??—?Мужицких тра… Ох, Диана! —?Хэл рассмеялся и довольно хлопнул ладонью по барной стойке. —?Я даже не знал, что ты замужем!—?Я признаю, что во всем произошедшем в целом и твоём фингале в частности, была и моя вина,?— с улыбкой парировала Диана. —?Но я просто не могла ранить человека, которого люблю. Даже если это не та любовь, которую ты хотел от меня.—?Ты сама напомнила мне об этом,?— все ещё посмеиваясь, Хэл повернулся к ней и протянул свою руку ладонью вверх. —?Но признаю, что был молод и глуп.—?Это было два года назад,?— Диана с готовностью вложила свою руку в его и крепко сжала, наслаждаясь теплом. —?Не настолько ты и постарел за это время.—?Зато поумнел, раз теперь полностью разделяю твою любовь,?— Хэл широко улыбнулся, поглаживая большим пальцем коричневые линии мандалы на запястье Дианы, а потом едва слышно прошептал:—?Сторге*.Любовь внутри семьи. Чистая и осознанная.—?Сторге,?— повторила Диана, чувствуя, как от счастья сжалось на мгновение сердце. —?Но возвращаясь к другой любви, ты говорил, что виделся с тем парнем только один раз?Хэл опешил немного, потом выдохнул и отпустил руку Дианы, снова хватаясь за ручку кружки.—?Да, всего один. И что с того? Я не могу влюбиться всего с одной встречи?—?Можешь,?— Диана улыбнулась в свою ладонь,?— но одна встреча? Ты, Хэл Джордан, и не достал беднягу до сорок третьего свидания?—?Диана! Я не!.. Я!.. —?возмутился и тут же сдулся Хэл, ведь кто, как не Диана, лучше знает насколько он может задолбать свою новую пассию. Он отпил пива и тяжело вздохнул,?— Это невозможно, Ди. Просто нереально!—?Не верю, что в твоем лексиконе есть подобные слова, поэтому сделаю вид, что хмель ударил мне в голову,?— сказала Диана и постучала ногтями по краю своего бокала.Хэл рассмеялся и покачал головой. Он замолчал ещё на минуту, а потом наконец-то признался:—?Он все время занят. Для него существует только работа и дом. Он, конечно, работает учителем с детишками, и это прекрасно, ты ведь знаешь, как я всегда хотел детей и…—?Тш-ш-ш, Хэл,?— Диана положила ладонь на локоть Хэла, прерывая вырвавшийся поток эмоций,?— давай ты расскажешь мне все по порядку? У нас ещё вся ночь впереди. Я правильно понимаю, что ты устроил слежку?Хэл сглотнул и кивнул. Отпил ещё пива и начал говорить все с самого начала, нервно облизнув губы.Небо уже окрасилось рассветным багрянцем, когда Диана наконец-то села в такси. Хэл уехал раньше, хоть и сопротивлялся, порываясь исполнить мужской долг и провести её до дома. Диану всегда пробирало на смех, когда ее друзья-мужчины из Лиги Справедливости под хмелем пытались защитить её от мнимых опасностей, забывая, что ведут под ручку не просто подругу, а амазонку.Такси поехало, и Диана устало потерла шею, доставая из кармана куртки телефон. Стив ещё спал, судя по отсутствию сообщений, и, наверняка, проспит приезд Дианы. А она бы и рада скользнуть под бок к любимому?— ночь выдалась долгой, хоть и хорошей,?— но оставалось ещё одно незаконченное дело.?Я вызываю Лигу Сводниц?,?— ушло первое сообщение в спящий чат женатых членов Лиги.?Код Зелёный и Красный?.?Я повторяю, код Зеленый и Красный. Все очень серьезно?.?И в Лайтхаузе появился грушевый сидр, всем рекомендую?.***Постепенно жизнь Барри пришла в какое-то подобие порядка. Он, как и хотел, был занят целый день в школе, а вечером занимался кружками и домашним заданием. Даже почти забыл про шоу самолетов и Хэла Джордана, внезапно проявившего к нему интерес. Единственное, что беспокоило Барри, был Билли Бэтсон. Парень упорно избегал уроков физики, и Барри приходилось отмечать это в журнале. Конечно, звонить родителям по поводу успеваемости будет не он, но все же ему не хотелось, чтобы у парня начались проблемы. В один из дней, когда у Барри было окно, он сидел в учительской и слушал крики футболистов на поле, занимаясь проверкой тетрадей. Помимо него в кабинете было ещё несколько учителей, но все тоже были заняты своими делами.—?Аллен? —?обратился к нему из своего угла престарелый учитель литературы мистер Уильямс. —?Закрой окно, пожалуйста, сил моих нет слушать их вопли.Барри улыбнулся мужчине и встал со своего места, чтобы выполнить просьбу. Уже поворачивая ручку, он заметил мальчишку, который, сгорбившись, шёл в сторону трибун. Поозиравшись, парень незаметно юркнул под трибуну. ?Это Билли?, удивленно понял Барри, узнавая походку и застиранную толстовку, и повернул ручку до упора, чтобы закрыть окно.Подхватив пиджак, он вышел из кабинета и направился на улицу, ещё сам не понимая своего внезапного порыва. Что он мог и хотел сказать? О чем ему вообще говорить с Билли? Предложить парню все же посетить уроки физики и получить отказ, приправленный парой матерных словечек?Выйдя на стадион, Барри тут же направился по краю поля к трибунам. Урок был в самом разгаре, и парни таранили друг друга в попытках отобрать мяч под крики тренера, который то ли подбадривал их, то ли крыл всеми нехорошими словам. Старенький мегафон кашлял и изрыгал из себя скорее невнятные звуки, чем слова, а Барри, который никогда не любил физкультуру, искренне не мог понять, как ученики что-то вычленяют из скрипов и механического кашля.Дойдя до трибуны, он заглянул под неё и обнаружил Билли, сидевшего к нему спиной на какой-то бетонной плите, бог знает откуда здесь взявшейся. Мальчик что-то тихо говорил, но стоя далеко, Барри не мог разобрать его слов. Он, стараясь не шуметь, подошёл к мальчику на несколько шагов, уже собираясь окликнуть его, как услышал тихое:—?Шазам.Барри остановился как вкопанный, ожидая увидеть молнию и превращение.—?Шазам,?— повторил Билли. —?Шазам. Шазам!Ничего не происходило, и это было очень странно. Мальчик всегда превращался в свою взрослую ипостась, стоило ему произнести волшебное слово. Он уже должен был встретиться с волшебником, раз знал заклинание, но почему-то оно не работало, а он продолжал повторять ?Шазам-Шазам?.—?Билли? —?окликнул его Барри. Мальчишка подскочил на месте и резко развернулся, готовый к атаке. —?Эй-эй, спокойно,?— он поднял руки, показывая, что пришёл с добрыми намерениями.—?Что такое, мистер Аллен, будете опять душеспасительные беседы вести? —?поморщился Билли, медленно успокаиваясь. Видимо, учитель физики не считался такой уж угрозой в мировосприятии мальчика. Барри и не был против, наоборот ему нужно было найти контакт с Билли.—?Нет, просто хотел уточнить, зачем ты сидишь здесь один,?— он неопределенно кивнул, напоминая, что они находятся под трибуной. —?Уединенное место, конечно, но я в твоём возрасте предпочитал школьную крышу.—?В этой школе крыша закрыта,?— мрачно парировал тот.—?Не знал,?— только и ответил Барри.—?Разве вас, учителей, не инструктируют об этом? —?перешёл в нападение Билли, мгновенно почуяв то, что учитель показал свою слабость.—?Инструктируют, но скорее всего, я как обычно пропустил это мимо ушей,?— Барри подошёл к бетонной плите и сел на неё. —?Я иногда бываю очень рассеянным.—?Если вы пытаетесь таким образом набиться мне в кореша, то можете прекратить сейчас же,?— буркнул тот.—?Не пытаюсь,?— хмыкнул Барри. —?Просто я был занят в учительской, когда увидел тебя. Я как раз думал о тебе и хотел поговорить.—?Зачем? —?моментально взвился Билли и сжал кулаки. —?Что это изменит?Барри в ответ пожал плечами и похлопал рукой рядом с собой, приглашая сесть. Но мальчик недовольно помотал головой, показывая, что его вполне устраивает возвышаться над учителем, пока тот сидит.—?Ты не ходишь на занятия, но приходишь в школу,?— заметил он. —?В чем смысл?—?Меня как-то поймали на том, что я не в школе,?— нехотя ответил Билли, скрестив руки на груди. Он всячески пытался показать, что он закрыт для диалога, но то, что Барри не обвинял его, а, кажется, искренне интересовался, подкупало. —?Так что до школы я дохожу.—?Но на занятия не приходишь,?— мягко продолжил Барри.—?Выборочно. Вы уж извините, мистер Аллен,?— ядовито ответил мальчик. —?Но не думаю, что в будущем мне пригодятся физические формулы.—?Дело не только в формулах,?— отмахнулся Барри. —?Физика даёт понимание окружающего мира. Про Ньютона с яблоком слышал?Билли нахмурился, а потом достал телефон и полез искать информацию в поисковике. Барри, не выказывая удивления или порицания, ждал, пока мальчик найдёт нужную страницу в Википедии.—?Яблоко упало ему на голову,?— хмыкнул Билли, явно довольный жестокой расправой над ученым семнадцатого века.—?Или рядом,?— пожал плечами Барри. —?Вернуться назад в прошлое и посмотреть, как там на самом деле все было, мы уже не можем.—?И часто вы эти байки на занятиях травите?—?Периодически, — улыбнулся Барри. —?Но я не заставляю тебя сейчас срочно полюбить физику и ходить на мои занятия. Я просто хочу предупредить тебя о том, что в конце следующей недели мне нужно сдать отчёт по посещаемости. А знаешь, что там напротив фамилии Бэтсон? Одни сплошные пропуски.Твоим родителям позвонят, и они явно будут не в восторге и прилетит опять же тебе. Я готов закрыть твои пропуски, если ты принесёшь мне пару рефератов по теме, которую сейчас проходит твой класс, или посетишь занятия кружка астрономии. До следующей пятницы как раз три раза, один раз засчитаю за два занятия физикой.—?Вы решили меня шантажировать,?— недовольно протянул Билли. —?Но мне все равно, даже если отчим выпорет меня. Все равно они от меня откажутся! —?Он выпалил это так внезапно, что сам не ожидал. —?Ой…Барри удивленно смотрел на него, не отводя взгляда.—?Забудьте! —?крикнул Билли и, подхватив сумку, рванул прочь на поле, оставив Барри в задумчивости сидеть на бетонной плите. Приемные родители Билли откажутся от него. Откуда столько уверенности? Барри помнил, что в его мире мальчик несколько раз менял приемные семьи, но в конечном итоге осел в последней как раз где-то в возрасте, близком к возрасту этого Билли.Он встал, собираясь вернуться обратно в учительскую и узнать у руководителя класса Билли информацию о нем. Возможно, он мог чем-то помочь парню.После полумрака трибуны серое ноябрьское небо показалось ему слишком светлым. Прикрывая глаза рукой, он прищурился, силясь увидеть вышло ли солнце или просто тучи унесло подальше от школы. Вместо солнца он увидел уже ставшую привычной пролетающую фигуру Супермена.***Ужин уже был в самом разгаре, когда Брюс наконец-то соизволил подняться из пещеры в мир людской. Но Кларк слишком хорошо знал своего мужа?— после смерти Джейсона Брюс больше никогда не опаздывал за единственным исключением. И Бэтмен, и Брюс Уэйн мог опоздать, только сознательно решив это сделать. И Кларк был точно уверен, что сегодня Брюс выждал время не потому, что не хотел видеться с гостями поместья. Как никак, а родителей Кларка Брюс любил почти так же, как и своих собственных.Он что-то замышлял. Хоть и по его лицу и одежде нельзя было сказать этого, да и сердце билось ровно, отбивая уникальный мелодичный такт. Но Кларк все равно чувствовал тайны Брюса у себя под кожей, словно тысячу назойливых муравьев.—?Приятного,?— вместо извинений и приветствия сказал Брюс и сел за стол. Что, впрочем, было совершенно привычно и ожидаемо.Отреагировали на это тоже в привычной манере, не выказывая удивления?— кто улыбкой, кто приветствием, кто нечленораздельным стоном. Исключением был только Па, отложивший вилку, чтобы пожать Брюсу руку. Но на то он и был отцом Кларка, чтобы всегда вести себя подобающе. После этого прерванный разговор вернулся в прежнее русло, и Джон начал в очередной раз рассказывать о проекте, который они с Дэмианом сделали для школьной выставки. Сам же Дэмиан в это время хмурился, дул щеки и перебивал Джона, поправляя его термины. Остальные тоже создавали уютный домашний шум: Дик и Ма активно поддерживали мальчиков вопросами, Кон, бодро жестикулируя, шептал Тиму на ухо последние выходки Титанов, которые тот пропустил, а Па спрашивал у Кары про колледж.Только вот все остальные вели себя тихо. Даже устало. И Кларк на всякий случай сделал себе мысленную пометку поговорить с ними после ужина. Немного любви и внимания никогда никому не вредило. И, говоря об этих вещах…—?Ты ничего не хочешь мне сказать? —?спросил Кларк, многозначительно глядя на Брюса поверх толстой оправы очков.—?Нет,?— тут же отрезал Брюс, не отвлекаясь от своего стейка.—?А мне почему-то кажется, что хочешь,?— продолжил настаивать Кларк. Но Брюс только хмыкнул и потер левое предплечье. И хоть плотная ткань водолазки скрывала кожу, Кларк мог с закрытыми глазами повторить выбитый там синий узор из криптонских букв.?Хочу?,?— сказал Брюс этим самым жестом Кларку,?— ?но не буду?.—?Ты же знаешь, что всегда можешь со мной поговорить? —?сдался в итоге Кларк, поняв, что не выдавит из мужа ни слова.Брюс только улыбнулся ему, на мгновение встречаясь взглядом, и вернулся обратно к поглощению еды, словно и не было вовсе попытки завести с ним разговор. Покачав головой, Кларк сделал то же самое.Лишь на мгновение он заметил, как на них с интересом смотрела не одна пара голубых глаз.***Ноябрь с каждым днём становился все холоднее?— вот уже четвёртый день шли проливные дожди, а Барри постоянно забывал тепло одеться. Честно говоря, он купил тёплую куртку ещё пару недель назад, но так и не распаковал пакет. Тот стоял на кухне вместе с таким же нераспакованным пакетом с непортящимися продуктами?— Барри так поздно приходил с работы, что все его попытки готовить заканчивались мыслью ?мне лень, закажу пиццу? и моральным разложением на диване.?Сегодня обязательно стоит разобрать вещи и повесить куртку в прихожую?, думал Барри, возвращаясь вечером домой. Ему было ужасно холодно, но скоростью он почти не пользовался с того дня, как попал в этот мир. Он дал Брюсу обещание не быть больше Флешем. Вместе с Флешем он почти оставил и скорость, используя ее разве что для того, чтобы проверять контрольные и штудировать методички за пять минут до начала урока.Окончательно замерзнув примерно в середине пути, Барри понял, что пора бы зайти куда-нибудь погреться, и выбрал для этого первый попавшийся Старбакс. Внутри было не очень людно, и Барри смог оглядеться?— несколько столиков были заняты, а у кассы стояла небольшая очередь. Он пристроился было в конец, отвлеченно думая, что бы заказать, как его взгляд упал на витрину с кружками, тумблерами и прочей сувенирной продукцией кофейни. Он вышел из очереди и взял в руки аккуратный термос с надписью ?Коаст-Сити?. Тот был разрисован стилизованными изображениями солнца, пляжных зонтиков, самолетов и нескольких достопримечательностей.?Мило?,?— подумал Барри, невольно улыбаясь.—?Я тоже предпочитаю таскать свой термос, чем покупать бумажные стаканчики,?— послышался из-за спины знакомый голос. Барри вздрогнул и выронил термос из рук. Его падение замедлилось, а Барри быстро обернулся на стоявшего позади мужчину. Это был Хэл. Он мог бы подхватить термос обратно и сделать вид, что ничего не произошло, но побоялся, что ещё немного, и Хэл сможет заметить, что что-то не так. Термос с громким звонким стуком упал на кафель. —?Ой, я не хотел тебя напугать!Хэл Джордан, тут же подрастерявший свою самоуверенность, быстро нагнулся и поднял термос, после чего вложил его во все ещё раскрытые руки Барри.—?Привет,?— улыбнулся он.—?Здравствуйте… —?Барри понадобилось несколько секунд, чтобы взять себя в руки и ответить призраку из прошлого. —?Не ожидал встретить вас здесь,?— осторожно сказал он.Хэл заулыбался во все тридцать два зуба, показывая, что он очень рад встрече.—?Я часто сюда захожу,?— легко ответил тот. —?Люблю кофе. Ты, видимо, тоже? Дай угадаю! —?Барри неуверенно улыбнулся, наблюдая за ним. Уж лучше бы он сбежал домой из школы на супер-скорости, а не пытался строить из себя нормального гражданина. —?Каппучино? —?Барри фыркнул. —?Что, нет? Тогда американо?—?По-моему, вы просто перечисляете все знакомые вам названия,?— откликнулся Барри. —?И да, я не люблю кофе.Хэл сдулся ровно на секунду, но тут же снова заговорил:—?Значит, молочные коктейли или чай?—?Чай,?— ответил Барри. Хэл, казалось, приплясывал немного на месте, пытаясь привлечь его внимание и не дать ему уйти. Это выглядело настолько умилительно, что Барри решил немного подыграть ему. —?Могу угадать, что нравится вам?—?Давай! —?воодушевился тот, улыбаясь ещё шире от того, что его любовный интерес все же пошёл на контакт.Барри сделал вид, что серьезно задумался, поглядывая на Хэла. Он знал ответ. По крайней мере то был ответ, применимый к Хэлу из его мира. Но попытка не пытка, верно?—?Айриш кофе,?— ответил он. Брови Хэла удивленно поползли вверх. Бинго.—?Вау. Как ты догадался?—?Ткнул пальцем в небо,?— ответил Барри, уже жалея, что привлёк ещё больше внимания к своей персоне. Он осторожно поставил термос обратно, чтобы слиться из кофейни, но Хэл перегородил ему дорогу.—?Позволь угостить?—?Уже поздно, и я хотел бы вернуться домой,?— осторожно ответил Барри, ища пути к отступлению.—?Я на машине, довезу тебя, куда скажешь. Пожалуйста, не откажи мне в удовольствии тебя угостить?Барри почувствовал, как заливается краской. А Хэл, только воодушевившись его реакцией, проводил его за столик и, выспросив, что тот будет пить, сам ушёл заказывать им напитки.Они сидели вшестером за самым большим старбаксовским столом, оккупировав свободные стулья сумками. Барри, Айрис, Кэрол, Тэрга, Томас и Хэл. Хэл давал Айрис ?интервью века?, троица его друзей подтрунивала над каждым его словом, а Барри молча сидел и пил свой чай, стараясь не смотреть на Хэла настолько явно. Пару часов назад они вдвоём спасли Коаст-сити от очередных странных инопланетян, решивших, что завоевать Землю очень хорошая идея. Они были лучшими друзьями вот уже несколько лет, Флеш и Зелёный Фонарь, неразлучная парочка Лиги Справедливости, над отношениями которой не подшучивал только ленивый. А ещё Барри был влюблен в своего лучшего друга, и не знал, с какой стороны подступиться. Он не был уверен в том, что Хэл вообще поймёт его, поэтому старался скрывать свои чувства к нему. Не смотреть слишком долго, не предлагать лишнего физического контакта, следить за словами. Это было сложно, потому что Барри был очень честным человеком.Хэл в очередной раз громко рассмеялся, привлекая к себе внимание. ?Интересно, каковы на вкус его губы??, подумал Барри и тут же снова отвёл глаза, чтобы не смотреть.—?Эй, Барри! —?резкий голос Айрис вырвал его из мыслей, и Барри растерянно заморгал, глядя на неё. Он совершенно не слушал разговор и не понял, почему все вдруг уставились на него. ?Неужели я случайно сказал про губы вслух??, подумал он, чувствуя, как внутри разливается неприятный холод.—?Д-да? —?его голос прозвучал очень жалко.—?Я спрашиваю?— будешь ли ты добавку,?— Айрис выглядела очень раздраженно, как и всегда, когда ей приходилось иметь дело с ?растяпой и копушей Барри Алленом?.—?А… Я… Давай я сам закажу? —?он поднялся было с места, но Айрис только отмахнулась от него.—?Сиди уже, сегодня девочки ухаживают за мальчиками. Хэл, может ты можешь как-то помочь Барри с его медлительностью? —?Барри почувствовал, как беспомощно заливается румянцем, и буквально зарылся носом в бумажник, чтобы дать Айрис деньги на свой заказ.—?Ой, да ладно тебе,?— отстоял его Хэл. —?Барри с пяти утра за рулем, неудивительно, что его слегка выносит.—?Это его нормальное состояние,?— отмахнулась Айрис и ушла к кассе, не дожидаясь ответа. Хэл хмыкнул и подмигнул Барри.—?Она, конечно, стерва, но вы все равно мило выглядите вместе.Барри стало совсем не по себе от этих слов, так что он просто слабо улыбнулся и уткнулся носом в свою кружку чая.—?Цитрус с мятой значит? —?Хэл улыбнулся, поставив перед Барри дымящуюся кружку.—?Ага,?— отозвался тот, на секунду выныривая из воспоминаний. Барри прекрасно отдавал себе отчёт в том, что этот Хэл и… Его Хэл два разных человека.?Не мой?,?— зло подумал Барри. —??Хэл из моего мира, а не мой?.Память тут же услужливо напомнила ему все злые слова Желтого Фонаря, которые тот сказал ему, когда стало ясно, что Барри больше не за Режим. Все то, что выплюнул в лицо, пока они ждали приговора.—?Эй, Барри? —?Хэл осторожно тронул его за руку. —?Ты чего?—?Я? —?удивился тот, сморгнув слезу. Вот черт. Приехали. Он быстро потёр глаза руками. —?Пылинка в глаз попала. Так о чем мы там?—?О чае,?— подсказал Хэл. —?Я вот теряюсь, когда надо купить кофе, а моего айриша нет.—?И что ты взял? —?Барри глянул на меню у кассы. —?Капучино?—?Ну да, он был первым в списке,?— пожал плечами Хэл. Барри тихо хмыкнул?— эта привычка была и у Желтого Фонаря. —?Так значит, ты Барри Аллен, учитель в средней школе, любишь чай. И цитрус с мятой. Какой предмет преподаешь, кстати?—?Физику,?— отозвался Барри. —?И веду кружок астрономии.—?О,?— улыбнулся Хэл. —?И лет тебе?—?Двадцать семь,?— хмыкнул Барри. —?Как и тебе.—?Прекрасный возраст,?— кивнул тот, попивая свой кофе. Барри почувствовал себя очень уютно в компании этого Хэла и расслабился, откинувшись на спинку стула. Как давно это чувство было потеряно для него? С момента изгнания? Суда? Ещё раньше?—?Согласен,?— улыбнулся он. —?Мне казалось, что у такого крутого пилота как ты одни сплошные командировки и нет времени шататься по кофейням.—?Я в небольшом отпуске,?— отозвался Хэл, с улыбкой поглядывая на него. —?И у меня много свободного времени. Кино, музеи, театры. Хочешь куда-нибудь сходить?Вот это уже было интересно?— Желтый Фонарь вполне себе любил кино, хоть и не до такой степени, как Барри, но прочие культурные мероприятия обходил стороной.—?Даже не знаю,?— Барри растерянно улыбнулся. Он помнил только несколько крупных музеев, которые иногда спасал от грабителей, находясь в Коаст-сити вместе с Хэлом. —?Я, если честно, переехал буквально пару месяцев назад и не очень знаком с городом.—?Это прекрасно,?— отозвался Хэл. —?Я покажу тебе много интересных мест, пойдёт?—?Я почти всегда занят,?— осторожно ответил Барри. Черт, ему бы хотелось гулять с этим Хэлом и слушать его россказни. В нем не чувствовалось той нотки превосходства над Барри, которую тот всегда ощущал рядом с Хэлом Джорданом своего мира. Но разве такое сближение?— не обман? Как он мог обманывать этого милого Хэла, так открыто улыбающегося ему?Барри отвёл глаза.—?Прости,?— тут же сдал назад Хэл. —?Я очень настырный, да? Я… Ну… Ты мне очень понравился в нашу первую встречу.Сейчас Хэл напоминал Барри большого игривого пса, который очень хотел, чтобы ему покидали мячик. Если бы у него был хвост, то он точно бы начал им вилять.—?Нет, ты не настырный,?— Барри поднял руки в примирительном жесте. —?Мне очень нравится сидеть здесь с тобой. Просто я…—?Натурал? —?перебил его Хэл.—?Нет,?— Барри уже собрался было продолжить, но Хэл снова перебил его.—?Я не в твоём вкусе.—?Вообще-то в моем,?— хмыкнул Барри. —?Очень в моем.—?Тогда что?..—?Дело во мне,?— начал было Барри, ещё не совсем понимая, как объяснить всю ситуацию.—?О, понятно. То есть на самом деле тебе что-то не нравится во мне, но ты не хочешь меня расстраивать,?— кивнул Хэл, старательно делая вид, что ему не обидно.—?Дай договорить! —?рассердился Барри. Он даже хлопнул ладонью по столу, а ведь он почти не умел злиться. Когда Хэл притих, он сделал глубокий вздох, собираясь с мыслями. —?У меня было очень тяжёлое расставание с человеком, которого я любил больше четырёх лет, я только переехал в новый город и очень переживаю из-за всего этого. Поэтому я не уверен, что тебе будет интересно со мной. Я замкнутый, занятой и… и медлительный. —??А ещё этот человек?— ты из другого мира?, добавил он про себя, окончательно стушевавшись.Хэл помолчал, глядя на него.—?Прости,?— наконец сказал он. —?Похоже, я и правда очень настырный.—?Нет,?— выдохнул Барри. —?Ты чудесный. Дать тебе мой номер телефона?Если бы Хэл был большой игривой собакой, он бы точно радостно забил хвостом о пол, услышав заветное ?хороший мальчик?.—?Давай! Я буду приглашать тебя на свидания, а ты мне отказывать,?— с совершенно глупой улыбкой предложил он.—?Не усложняй,?— фыркнул Барри, дожидаясь, пока Хэл выудит из кармана телефон. —?Записывай,?— он продиктовал ему свой номер, убедился, что Хэл правильно записал и отправил ему сообщение. —?Меня вполне устраивает то, что мы сидим и просто болтаем. С тобой уютно, пока ты не начинаешь прибедняться.Они словно бы поменялись ролями. В своём мире именно он бегал за Хэлом и заглядывал ему в рот. Если бы не страх того, что он убийца и предатель и ему придётся когда-нибудь рассказать об этом Хэлу, если их отношения зайдут дальше пары чашек кофе и чая в Старбаксе, Барри согласился бы и на свидания, и на спонтанный секс после посиделок в кофейне. Возможно, он даже не против держаться за руки на свидании… Это же Хэл. Другой, конечно, но даже другим он оставался человеком, с которым Барри было уютно.Хэл тоже заметно расслабился, получив заветный номер телефона. Он снова заглянул в глаза Барри со своей тёплой ласковой улыбкой и спросил:—?Продолжим знакомство?Барри одобрительно кивнул.—?Давай я расскажу о себе?—?Расскажи. Или давай я расскажу, что знаю о тебе? —?на Барри напало немного игривое настроение, тем более что Хэл так солнечно улыбался ему, и Барри очень хотелось обнять его и сказать ему, какой он хороший. Он намеренно не пускал в свои мысли образ Желтого Фонаря и чувствовал, что успокаивается. —?Хэл Джордан, знаменитый пилот, красавец-мужчина и просто хороший парень, да?—?Ну, примерно так,?— рассмеялся Хэл, припоминая, что именно он сказал при их первой встрече.—?Хорошо, ты любишь айриш кофе, но когда не видишь его в меню, то теряешься и заказываешь тот кофе, что написан на верхней строчке,?— Хэл со смехом кивнул. —?А твой любимый фильм… Наверняка, это ?Звездные войны?.Хэл удивленно посмотрел на него, чуть склонив голову к плечу.—?Какой? Не слышал никогда о таком…В одно мгновение в кофейне стало очень холодно и неуютно. Барри почувствовал неприятный тянущий комок в животе. Любимый фильм Хэла Джордана?— это ведь культовая картина. Почему этот Хэл недоуменно смотрит на него, как будто никогда… Стоп. Неужели в этом мире никогда не снимали ?Звездные войны?? У Барри волосы на голове зашевелились от этой мысли. Он не обращал особого внимания на различия между мирами, и тем не менее они были. А сколько ещё он не знал?—?Наверное, это какой-то новый сериал? —?подсказал Хэл, заметив его замешательство. —?В последнее время я часто был в командировках и пока не наверстал все. Это типа Игры Престолов в космосе?Барри постарался побороть желание убежать на край света и криво улыбнулся Хэлу.—?Ладно, я оказался не прав. А какой любимый? —?Он сделал вид, что сдаётся, и поднял руки. —?Удиви меня.—?Космическая Одиссея и первая Планета Обезьян.Что ж, эти фильмы Желтый Фонарь тоже любил… Барри тихо выдохнул и улыбнулся.—?Планета Обезьян мне тоже нравится,?— хмыкнул он, думая, как бы свернуть с темы. Кто знает, может сюжет этих фильмов отличается в этом мире, и он сморозит несусветную глупость?Хэл радостно закивал в ответ.—?Будешь ещё чай? Мой кофе кончился, и я хочу купить ещё,?— улыбнулся он, спасая Барри от дальнейших промахов. Тот глянул в свою кружку и кивнул. —?Выпечку хочешь? Я бы перекусил.—?Выбери на свой вкус… —?пробормотал Барри в ответ. До него очень медленно дошло, что это была не единственная его ошибка в разговоре. ?Двадцать семь?— прекрасный возраст?,?— сказали они с Хэлом друг другу. Вот только ему не двадцать семь, а тридцать три. С того момента, как прервалась жизнь Лоис Лайн, и весь мир пошёл под откос, прошло шесть лет. Ему было двадцать семь, когда он стоял вместе со всеми на берегу рядом с рыдающим Кларком, сжимавшим в своих сильных руках хрупкое тело мертвой возлюбленной. Тридцать три ему исполнилось уже после того, как он вошёл в портал, приготовленный для него Бэтменом его мира, и навсегда оставил прежнюю жизнь. Как много времени прошло…Он передернул плечами, когда Хэл отвернулся. Ему очень хотелось убежать, куда глаза глядят, но он продолжал сидеть на месте, размеренно дыша для того, чтобы успокоиться и не скатиться в паническую атаку прямо здесь. Начавшееся приятно чаепитие грозило перерасти в изощрённую пытку…***?Шляпа Загадочника 3.0? гласила надпись на табличке стеклянной витрины. Внутри которой, как ни странно, действительно лежала зелёная шляпа. Настолько старая, что Брюс так и не смог вспомнить, к какому именно делу она относилась и как давно уже лежит в этой трофейной комнате. Ещё пару минут он ломал голову над этим, а потом выбросил из головы, услышав за спиной лёгкие шаги. Ностальгия?— дело хорошее, но сейчас Брюса волновало немного другое.—?Я и забыл, что у нас хранится столько этого добра,?— сказал Дик, стоило ему поравняться с Брюсом и припасть к его боку всем своим весом. —?Я даже потерялся пару раз.Брюс улыбнулся и немного отставил правую ногу, чтобы лучше держать немалый уже вес взрослого сына. Мальчик вырос, а привычка облокачиваться на отца всем телом?— осталась ещё с тех времён, когда голова Дика с трудом доходила до его груди. Так же никуда не делась и любовь к словесным преувеличениям. Потому что Дик разбирался в трофейной части пещеры даже лучше, чем он сам, и уж точно не мог потеряться. Скорее, бродил, оттягивая время, чтобы подумать перед встречей.—?Я позвал тебя сюда не для экскурсии.—?Я заметил,?— шумно выдохнул Дик прямо в ухо Брюсу, по той же детской привычке пристроив голову у него на плече,?— заставил Кларка и остальных волноваться, потом посмотрел на меня, словно пытался взглядом душу высосать, и ушел.Брюс тихо замычал себе под нос, мысленно радуясь тому, что даже спустя столько лет Дик прекрасно понимал его без слов. Да, иногда это жутко раздражало, но в остальное время Брюс только радовался такой крепкой связи со старшим сыном. Особенно после того ужасного года, когда Брюс бесповоротно разбил веру Дика в Бэтмена. Но не веру в своего приемного отца.—?Понятно, говорить всей правды ты мне не будешь,?— Дик сказал уже более серьезным тоном и выпрямился, в одно мгновение превращаясь из домашнего Дикки в холодного и расчётливого Ричарда. —?Но я тебе все равно зачем-то нужен в этом деле.—?Ты мне доверяешь?—?Настолько, насколько далеко Кларк может тебя закинуть.То есть безгранично и безоговорочно, и тем тоном, которым Альфред обычно говорил Брюсу, что он полный идиот. Не прямым текстом, конечно, но достаточно очевидно даже для него.—?А я тебе, сын, особенно когда дело касается людей,?— сказал Брюс и обернулся к Дику, внимательно разглядывая его лицо,?— поэтому и прошу сделать для меня одну вещь без вопросов.—?Хорошо… Хорошо,?— согласился Дик и снова смягчился, приняв новую информацию и верно её растолковав. Даже повторно прижался плечом, когда решил для себя, что эта тайна Брюса не причинит никому вреда. —?Но я не лучший кандидат для суждения характера, если ты об этом.Не раздумывая, Брюс положил руку на плечо Дика. Он в очередной раз почувствовал гордость за сына?— догадаться о сути несказанной просьбы по одной фразе мог далеко не каждый.—?В данном случае лучший?— ты. Просто посмотри на одного человека и поговори пару минут, а потом скажи мне своё впечатление.Теперь настала очередь Дика задумчиво мычать себе под нос. Брюс позволил ему, терпеливо дожидаясь нормального ответа.—?Хорошо, Б. Я сделаю это, но потом я жду полное объяснение. Пообещай мне. Ты ведь представляешь, как тяжело мне прятать что-то от братьев.—?Конечно, Дик,?— вздохнул Брюс, вспоминая нахмуренные брови Кларка и его недовольно поджатые губы. —?Я обещаю.————*Сторге?— одно из четырёх древнегреческих слов (наряду с эрос, филия, агапе), переводимых на русский как любовь. Древние греки так называли семейную, родственную любовь, привязанность, любовь, которую испытывают родители по отношению к детям.