23. - Уютная атмосфера. (1/1)

В медотсеке Элис, как и обещала, переговорила о чём-то с медсестрой и та, сочувственно мне улыбаясь, указала на свободную койку. Я решила воспользоваться предоставленной возможностью по полной и с комфортом улеглась в кровать, стараясь не слишком пялится на примостившуюся рядом Элис. На краю моего уставшего из-за бессонной ночи сознания немного скреблась недоверчивая мысль, но я с удивлением отметила, что в присутствии Элис чувствую себя практически комфортно, что не идёт ни в какое сравнение с обедом, который я просидела вместе с Эдвардом.—?Я знаю, что тебе очень хочется спать, но прошу тебя уделить мне совсем немного твоего внимания, буквально капельку и я оставлю тебя в покое, чтобы ты могла отдохнуть, идёт? —?Элис присела на стул, изящно сложив руки на коленях и, заинтересованно улыбаясь, наклонилась ко мне.—?Хорошо, ты хотела поговорить, я тебя внимательно слушаю,?— ответила я и действительно приготовилась слушать, хотя наличие мягкой подушки под ухом действовало максимально отвлекающе.Вопреки своему желанию и продемонстрированной ранее возможности болтать без умолку Элис молчала. Она посмотрела в окно, посмотрела на соседнюю кровать, на собственный идеальный маникюр и снова в окно.Я решила, что если сейчас же что-нибудь не предприму, то безнадёжно усну так и не поняв, что нужно таинственной Каллен от меня.—?Что ты делала вчера в заброшенном доме? —?спросила я, мысленно подготовив с десяток ответов, на тему моей ?собаки?.—?Ох, я просто прогуливалась рядом, когда услышала доносящийся из дома шум, зашла посмотреть, а там ты,?— тут же ответила Элис, вновь фиксируя свой светлый сытый взгляд на мне. Мда, сытый вампир выглядит крайне благодушно. —?Я уже давно хотела с тобой познакомиться, да всё повода никак не было, а тут я решила, что это отличная возможность для меня представиться. Сейчас мне уже очевидно, что это было крайне неудачным решением, но прошу не смейся,?— она широко улыбнулась, словно я действительно сейчас посмеюсь над её словами, чего я делать определённо не собиралась.—?Хотела познакомиться, только за этим? —?недоуменно спросила я, отчаянно пытаясь держать глаза открытыми.—?Ну конечно, с самого твоего первого дня в школе и ещё раньше, когда ты приезжала сюда на каникулы, я видела тебя в продуктовом магазине, но не рискнула подойти, к тому же наверняка это было бы не вежливо. Ты из большого города и не привыкла, что посторонние люди тревожат тебя своим вниманием, как какие-то маньяки,?— ответила Элис,?— а здесь это обычное дело, город маленький в школе учатся всего триста пятьдесят студентов включая тебя и проявлять назойливое внимание всё ещё дурной тон, просто местные люди научились придумывать тысячи причин для обхода этого правила.—?Как интересно,?— сонно подытожила я.Элис замолчала с интересом разглядывая моё лицо. Неужели она ждёт от меня какой-то более подходящей реакции? Мысли идут вяло в моей голове, набегают друг на друга и путаются, сменяясь абсолютно бессвязно. Одна мысль особенно настойчива, поэтому остаётся подольше: ?Разве я не должна испытывать больший страх находясь в одном помещении с потенциальной убийцей людей??Я прислушалась к своему ощущению и успела заметить, как зарождающийся в душе страх затух, не успев разрастись. Меня накрыл абсолютный покой и некая пофигистичность к происходящему. Ну и пусть, в самом деле, Элис разумна и мила со мной, к тому же в соседней комнате находится медсестра, а вокруг нас целая школа, нет никаких причин для паники, как и причин для того, чтобы я сейчас думала об этом дольше необходимого. Элис хорошая, очень хорошая, пусть и хочет от меня чего-то, ясно же видно, что хочет, но не озвучивает. Почему?—?Ты хотела познакомиться, ладно, хотя я искренне не понимаю зачем,?— сказала я, медленно подбирая слова. Элис по птичьи склонила голову на бок с удвоенным интересом изучая меня.—?Ну как же, очевидно же, что мне здесь скучно, а ты словно глоток свежего воздуха в этом сером городке! —?преувеличенно воодушевлённо ответила девушка и ласково улыбнулась мне, словно я маленькая девочка, которая вот-вот правильно ответит на вопрос и получит заслуженный леденец. —?Нет, я ничего не имею против Форкса, он очаровательный, но иногда хочется пообщаться с новыми людьми, не отсюда, понимаешь? Хотя мы приехали сюда не намного раньше тебя, можно даже сказать, что ты здесь более местная жительница чем мы,?— Элис хихикнула, прикрыв рот маленькой ладошкой,?— но стоило тебе появится, как вокруг тут же стали случаться необычные и интересные вещи. Другими словами, я думаю, что общение с тобой неизбежно приведёт ко многим увеселительным приключениям!—?Каким ещё приключениям?—?Конечно, не все со мной согласны,?— продолжила Элис, словно и не услышав мой вопрос,?— Джаспер уже неделю ходит хмурится, не понимает, что нам всем будет лучше, если ты с нами подружишься, ведь нам здесь совершенно нечего делать, а тут такая возможность. А Эдвард собственник, ты уже поняла, что ему нравишься? Ну так вот нравишься, может он ещё сам этого не осознал, но я уверенна, что в скором времени ты ему понравишься. Ему впервые кто-то нравится, а это уже новость достойная внимания. И я уверена, что ты замечательная и вы идеально подходите друг другу, и нужно вас лишь немного подтолкнуть, а дальше вы справитесь сами. Ой, я слишком много болтаю? —?Элис сделала круглые глаза и закрыла рот ладошкой, только вот выглядело это настолько наигранно, что я лишь хмыкнула:—?О да, сказала достаточно. Элис,?— я приподнялась на локте, чтобы быть в один уровень с её головой и пристально посмотрела ей в глаза,?— ты ошиблась, мне не нравится Эдвард как парень, у нас ничего не выйдет и если ты пришла только лишь за тем чтобы нас свести, то зря.—?Ну вот, как обидно,?— Элис расстроенно опустила руки на колени и состроила скорбную мину. —?Сознаюсь, я теперь чаще ошибаюсь чем привыкла, но глядя на тебя прямо сейчас я почти совсем уверилась что права. И конечно я совсем не рассчитываю, что ты меня сейчас послушаешь и побежишь целовать Эдварда! —?очевидно она, как и я, представила себе эту картину и мы обе не удержавшись, хихикнули.—?Нет, если он превратится в лягушку, то я хоть прям щас,?— с улыбкой ответила я.Глаза Элис раскрылись так широко, что заняли чуть ли не пол-лица и она, откинув голову, заливисто рассмеялась.—?О, это было бы потрясно, но нет, боюсь, что нет,?— она выудила откуда-то носовой платок и промокнула уголки глаз. —?Хотя я сегодня же нарисую эту картину иначе она просто не выйдет у меня из головы и Эдвард обидится.—?Переживёт, мне он показался достаточно твердокожим,?— Я с улыбкой вновь откинулась на подушку. —?Мне было приятно наконец с тобой познакомиться, Элис, правда и я буду рада продолжить общение, только пожалуйста, ни слова о большой любви Эдварда, ладно?Девушка замерла напротив, словно обдумывая, что мне ответить, но в итоге пожала плечами.—?Как скажешь, Эдвард не настолько интересная тема, чтобы мусолить её целыми днями. Я бы даже сказала, что за годы вместе, он мне несколько надоел,?— заговорщицки ответила Элис, принижая голос. —?Моё время вышло, а у тебя ещё сорок пять минут на то, чтобы отоспаться, не волнуйся, учителя предупреждены, и даже если ты опоздаешь на испанский, то у тебя есть уважительная причина,?— она важно подняла вверх указательный палец,?— у тебя ужасно болезненные месячные и тебе требуется отдых.—?Вот и славно,?— пробормотала я с улыбкой в подушку, уже на полпути ко сну. —?Ненавижу испанский.—?До встречи, Изабелла, до скорой встречи.***На испанский я таки пошла, благо меня разбудила Саманта. Та была хмурой и обеспокоенной, но услышав, что я вполне здорова, а Элис особо меня не мучила, быстро успокоилась. Саманта посмеялась, слушая мой пересказ нашего разговора, ей тоже показалась забавной мысль про принца-лягушку, проводила меня до кабинета и там мы расстались, вновь договорившись встретиться после школы. Теперь нам уже ничего не мешало вдвоём пойти к старику Блэку за ответами. Чуть-чуть поспав в медотсеке, я почувствовала себя лучше и даже воспряла духом, чувствуя некое волнение от перспективы влиться в оборотническое общество. Это было чуть ли не главное моё желание, сразу после желания остаться в живых и не разочаровать родителей.Разговор с Элис так же был забавен, хоть и абсолютно бессмысленен. Я ожидала большего и меньшего одновременно, и честно говоря так и не получила ответов на многие свои вопросы. Подозреваю что Элис тоже, ведь, если подумать, я изначально в более выигрышной позиции, потому что знаю об их происхождении. Причём буквально, я знаю сколько им примерно лет, где они родились и выросли, как умерли и что делают сейчас со своей не-жизнью. Подозреваю, что от этого им тяжело со мной общаться. Я говорю совсем не так как должна, может ли быть, что они, чуть подумав, догадаются про моё ?знание?? Всё-таки встреча с живыми носителями знаний о вампирах, если они не являются представителями закрытого племенного общества, вполне возможна. Мало вероятна, но возможна. Редка, как снег в Финиксе. Но не невозможна. Наверное, я совершила ошибку. Была слишком груба и всезнающа для живой девушки. Ну хотя бы в своё оправдание могу сказать, что не пыталась искать встречи с вампирами, не нарывалась, не смотрела на них, не заговаривала первой.Как жаль, что этого оказалась недостаточно.—?Чего? —?спросила Саманта шагая рядом со мной. Последнюю мысль я проговорила вслух, прекрасно осознавая, что подруга меня услышит.—?Да вот о судьбе своей несчастной думаю. Есть на свете человек более несчастный чем я? —?патетично вскинув руки к небу, вопросила я. Саманта улыбнулась и я тут же расслабилась, опуская руки и возвращая лицу привычное выражение. —?Да знаю я, что есть, просто устала от проблем и хочу немного покричать на лютую несправедливость.—?Попробуй боксёрскую грушу,?— понимающе качая головой, посоветовала Саманта. —?Мне помогает.—?Боюсь я скорее себе все костяшки выбью, а кожу сдеру, чем смогу ударить эту грушу,?— грустно ответила я. —?И это почти не преувеличение, я пыталась ходить в спортзал в Финиксе, так там с меня чуть ли живьём шкура не слезала, настолько я слабая.—?Всё приходит со временем,?— уверенно ответила подруга, не замечая моего скептичного взгляда. Слышать от школьницы заезженные слова со псевдомудрой начинкой?— дико. Ну да она ещё молода, в таком возрасте, кажется у людей вообще нет своих мыслей, только то что они подчерпнут из своего окружения. Я сама помню, как говорила книжными фразами в пятнадцать лет, да так уверенно, что сверстники слушали с понимающим видом, а взрослые ухахатывались.—?Что точно приходит со временем так это взросление,?— твёрдо ответила я. Но чуть-чуть подумав добавила:?— хотя конечно не у всех.—?Это точно,?— глубокомысленно кивнула Саманта.Мы пришли к дому Блэков и я, как более уверенная в себе, постучалась в двери.—?Изабелла! —?нам открыл улыбающийся Джейкоб. Парнишка посторонился, пропуская меня, и накатил кулак с Самантой. —?Всем хай, вы к Ребекке? Она у себя в комнате, говорит, что плохо себя чувствует, но думаю, вам откроет.—?А твой отец дома? —?спросила я.—?Ну да, конечно, он на кухне, а что? —?с любопытством спросил Джейкоб.—?Да так, папа просил передать ему кое-что,?— непринуждённо соврала, следуя на уже знакомую мне кухню. Навстречу тут же выкатился старик Блэк. Его тёмные глаза на морщинистом лице пристально осмотрели меня и задержались на Саманте.—?Здравствуйте, мистер Блэк,?— почти хором поздоровались мы. Я была напряжена и возбуждена, предчувствуя скорое раскрытие тайны старика, а вот Саманта была смущена, столько пристальным вниманием.—?Изабелла, я ждал тебя, а ты дочка Тейлор, верно? —?полу утвердительно сказал Блэк. Причём именно так, не дочка Тейлора папаши, а Тейлор-матери.Это было разумно предположить, что он будет как минимум знать про проживающую в городе индианку, родом из резервации. И про её дочь.—?Джейкоб, сходи за Уилисами,?— коротко скомандовал старик и Джейкоб недоуменно моргнул.—?За Сэмом что ли? А зачем?—?Тебе какая разница? Сказал идти значит иди, скажи Сэму и Эмили, что это я их позвал, ясно?—?Ясно,?— недовольно протянул Джейкоб и шаркая ногами вышел за дверь.Старик развернул свою коляску и покатил на кухню, поманив нас за собой. Я замялась, не понимая, стоит ли спрашивать про Ребекку, но тут дверь на второй этаже открылась и быстро, перепрыгивая через ступеньки на низ сбежала девушка.—?Изабелла! Саманта! —?она порывисто обняла меня и улыбнулась Саманте. —?Я слышала, как вы пришли, но не хотела выходить пока Джейкоб не свалит. Он уже задрал своими вопросами, хотя я ему чётко сказала: ?отвали?.—?Присаживайтесь,?— указал старик на стулья,?— Ребекка, завари нам всем чаю. Разговор предстоит долгий. —?Он подождал, пока дочь возьмёт огромный железный чайник, наберёт воды и поставит его на огонь, потом повернулся к нам и буквально припечатал меня взглядом:?— ты знала, что она обратится? —?он кивнул на Саманту.—?Ага, догадалась,?— почти весело ответила я. Мне приходилось прикладывать усилия, чтобы не казаться слишком весёлой и довольной. Это было бы странно.—?А я старик и не знал об этом,?— Блэк покачал головой, почёсывая рукой щетинистый подбородок. —?Это ж надо, Квилетская кровь за пределами Ла Пуш. Дожили.—?Что значит Квиллетская кровь? —?Саманта хмурилась, то и дело поглядывая на меня. Очевидно она явно не чувствовала себя в своей тарелке так, как я. И я вспомнила, чуть с запозданием, что она недолюбливает племя Ла Пуш за то, что они выгнали её мать.—?Это наше племя, дурында, неужели не ясно? —?закатила глаза Ребекка. —?И ты тоже к нему принадлежишь, а то сама не знала.—?Нет не знала,?— съязвила Саманта,?— я тут никогда и не жила, и к племени никакого отношения не имею, если помнишь….—?Имеешь,?— ровно, но твёрдо перебил её старик. —?Поэтому ты сейчас здесь. А ты,?— он посмотрел на меня,?— здесь быть не должна, но выбора нет.—?Очевидно, что я не принадлежу к Квиллет,?— несколько глумливо ответила я, пряча улыбку,?— кожа белая, все дела. Вот только за последние сутки на мне дважды обернулись и думаю, я имею право хотя бы знать о том, что происходит, вам не кажется?Подруги замолчали, напряжённо ожидая реакции главы племени. Пусть я не была достаточно вежлива, да что там, просто нахальна, но права у меня действительно были. Видно старик Блэк пришёл к тому же выводу, потому что мрачно усмехнулся, а на лице его проявился интерес.—?Узнаешь ты что хочешь, раз уж ввязалась в это,?— практически дружелюбно ответил он,?— но тебе нужно будет пообещать, что своему отцу и никому вообще ты не расскажешь об этом. Тебе конечно всё равно не поверят, но мы будем знать, что ты не заслуживаешь доверия. А тебе тут ещё жить.—?Я приму это к сведению.Я не могла не заметить прозвучавшую угрозу и восприняла её так, как и следовало?— с должным пониманием.—?Пап, ты сейчас меня пугаешь,?— Ребекка откинула на стуле и недоверчиво посмотрела на отца. —?Изабелла классная и, если сказала, что не расскажет, значит так и будет.—?Оу, спасибо за лестную оценку дорогая,?— умильно ответила я. —?Всё хорошо, я не в обиде, сама бы может так же говорила, будь я на месте мистера Блэка.—?Ещё бы ты была на моём месте,?— беззлобно ответил старик. —?Хотя потенциал есть.—?Чего? —?вот на этом моменте я заинтересовалась. —?Потенциал чего?Блэк промолчал, загадочно улыбаясь, пока Реббека вертелась на кухне, передвигая вскипевший чайник, доставая чашки и спрашивая сколько кому сахара. Шуму она создавала много, не спорю, однако всё равно мне кажется, что старик нарочно тянет резину, заставляя меня неуютно ёрзать.Входная дверь громко раскрылась и на кухню вошли улыбающаяся Эмили и серьёзный Сэм. За их спинами маячил Джейкоб, непонимающий что это тут у нас за собрание с чаем и печеньками, а его не пригласили. Старик, впрочем, живо его выпроводил, а молодое семейство Уилисов усадили и вручили по чашке чая. Я вновь успокоилась, попивая горячий напиток, тем более что радостная Эмили мне ободряюще подмигнула, а Сэм, пусть и хмурился, не выглядел мрачным. Даже старик видно проникся создавшейся атмосферой уюта и неторопливо прихлёбывал свой чай, не торопясь заводить сверхъестественный разговор. А ведь разговор про оборотней и вампиров, и древние легенды, и новые истории определённо должен быть сверхъестественным.