Совместный завтрак. (2/2)
Мэллори не хотя посмотрела на своего мучителя. Он был совсем не такой, как сегодняшней ночью. Вчера Лэнгдон был более домашним, или же простым? Сегодня же он выглядит в своей привычной роли. Строгий, пугающий, но в то же время покрыт тайнами, которые от чего-то хотелось разгадать. Мисс Мид недовольно поморщилась, а затем снова заняла своё уготовленное место. Неужели женщине так сильно хотелось наказать бедную девушку за малейшую провинность? Да. Именно так. И будьте уверены, ей ни раз предоставиться такая возможность. Длинный стол, практически во всю гостиную, был накрыт на три персоны, подсказывая ведьме, что мисс Мид, похоже, теперь будет всегда присутствовать в жизни Мэллори. Неуверенно осмотревшись, девушка заметила, что Лэнгдон сидел в центре зала, словно восседая на троне. Мужчина был занят размешиванием утреннего кофе, запах которого, доносился до маленьких ноздрей девушки. Подметив, что место мисс Мид было по правую руку от колдуна, Мэллори неуверенно села на другой конец стола, прямо напротив мужчины. Это объясняло то, что ведьма всего лишь хотела, как можно дальше быть от этой дурной парочки.
На столе, возле Мэллори, аккуратно была разложена посуда и приборы. Чашка утреннего кофе, вызывала приятные ощущения внутри, у девушки появилось желание, как можно быстрее отпить из неё, но вот блюдце с молочной рисовой кашей, непроизвольно, вызвал у Мэллори приступ тошноты. Ещё с детства, когда мать ведьмы была жива, девушка каждое утро получала на завтрак лишь её. И поэтому, почему присутствовало отвращение на данную еду, не должно было вызвать никаких вопросов. Взяв серебряную ложечку в дрожащую левую руку, Мэллори попыталась сделать вид, что заинтересована в каше, лишь бы не включаться в никакой диалог с этими нелюдьми. Размешивая тающий кусочек масла с рисинками, Мэллори не заметила, как господин перестал заниматься напитком и уже во всю смотрел на неё.
— Итак... — начал Лэнгдон, а Мэллори тут же оторвала взгляд от предложенной еды. — Ты, Мэллори, вероятно, терзаешься догадками, почему именно ты? — мужчина продолжал говорить, при этом иногда прикасаясь влажными губами к краю фарфоровой чашки. — Мисс Мид, прошу. Женщина, с неприязнью взглянула на юную ведьму, а затем достала из увесистого кармана свиток бледного цвета, посередине которого была печать, видимо с гербом семейства Лэнгдон. Развернув бумагу, женщина громко откашлялась и слегка поёрзала на стуле, видимо этот момент, много означал для неё. После такого действия мисс Мид, и так не любимая каша, стала более мерзкой, чем была, когда Мэллори только увидела её. — Прошу вас, продолжайте трапезничать, дорогая, — с усмешкой произнёс Лэнгдон, отмечая про себя, какие приступы тошноты вызывала у девушки предложенная еда.
— Мисс Мид? — В ночь Кровавой луны, в ночь, когда настанет полное лунное затмение, произойдёт, становление твоего наследника. Наследника из крови и плоти моего сына и непорочной девушки, душа которой должна быть чиста и не запачкана никакой и ничьей грязью. В эту ночь все демоны и мои верные поданные, склонят пред тобой головы, и настанет эра, когда ты будешь распоряжаться миром, и этот мир станет служить тебе. Твоё дитя, возродит в тебе ещё большие силы, и не будет тебе равных.
Мисс Мид торжественно закончила читать послание, адресовано Лэнгдону, а затем с восхищением посмотрела на своего господина. От слов, что звучали из уст женщины, Мэллори совсем стало не по себе, а от тревоги, что поселилась в сердце, появились непрошенные мурашки на спине, заставляя вздрагивать девушку всё сильнее. Так значит, ему нужна девственница? План Мэллори приобретал уверенность и желание поскорее воплотить его. — Что не понятно? — мрачно спросил господин, зачерпывая ложечкой небольшое количество молочной каши. — Пока я в настроение, давай я разложу всё по полочкам... — предложил он. Взяв салфетку в руки и отводя её в сторону, Майкл легонько встряхнул её, а затем аккуратно вытер ей свои слегка запачканные губы.
— Мой отец - Сатана, пришёл ко мне во сне с данным посланием... У меня должен родиться наследник, Мэллори, и зачатие его, произойдёт через шесть дней. Ни больше ни меньше.
— Почему я? — боязливо спросила Мэллори, всё не решаясь посмотреть мужчине в глаза. — В Англии много девственниц, не так ли? — Лэнгдон рассмеялся, молча кивая в согласие.
— Я подумал, что девушка должна быть наделена, хотя бы не большими силами, чтобы моему сыну не было равных, понимаешь? — не дождавшись ответа от ведьмы, мужчина продолжил. — Ты попалась мне под руку, в то время, как мне посчастливилось встретиться с одной бездарностью... Твоя энергетика, Мэллори, подсказала мне, что если постараться, ты можешь немного противостоять мне... Плюс ко всему...
— Лэнгдон прошёлся взглядом по образу девушки, и уголки его губ дрогнули в лёгкой улыбке. — Ты - прекрасна. Я тоже... У нас получиться замечательный дьяволёнок.
То, с какой лёгкостью и неким весельем рассказывал мужчина, заставляло Мэллори всё больше впадать в панику. Жить с сыном сатаны это действительно паршиво, тем более, если ты свои последние пять лет боролась за праведный и чистый мир. Но быть матерью его дитя, это совершенно другое. Больше рисков, больше ответственности, и конечно же, больше ненависти. Мэллори будет должна выносить в себе самое, что ни на есть зло, а затем молча наблюдать за тем, как её дитя, причиняет боль ни в чём неповинным людям? Ну уж нет.— Значит... Ты не прикоснешься ко мне сегодня ночью? — неуверенно спросила Мэллори, мысленно умоляя, чтобы ответ на её вопрос был положительным.Майкл слегка пододвинулся к столу, всматриваясь в лицо девушки всё пронзительнее и пронзительнее.
— Как только я увидел тебя, Мэллори, у меня не выходит из головы то, как ты будешь стонать под мной, когда я буду трахать тебя, — усмехнулся мужчина, а Мэллори залилась яркой краской. — Я ответил на твой вопрос?— А что... будет, если девушка... окажется не девственницей? — неуверенно спросила Мэллори, игнорируя бесстыдные слова мужчины и слегка заикаясь, делая слишком большой глоток горячего кофе. — Что тогда произойдёт?
Холодные проницательные глаза прошлись по испуганному лицу девушки, словно пытались заглянуть в черепную коробку и усердно покопаться во всех девичьих мыслей. Словно найдя то, что искал Лэнгдон, мужчина громко рассмеялся, вызывая у мисс Мид приступ кашля. — Если ты, Мэллори, окажешься не девственницей, то мне придётся вырвать твоё сердце, а затем скормить его собаке, что живёт на заднем дворе, — от сказанного, Мэллори почувствовала, как сердце упало в пятки, а кожа на лице в миг побледнела, вызывая новый приступ смеха. — Но мисс Мид уверяла меня, что ты чиста, словно утренняя роса... переживать не о чем...
Повисла долгая пауза, которая не предвещала ничего хорошего. Доев, мисс Мид бросила нервный взгляд на хозяина, и молча кивнув господину, встала из-за стола. Мэллори, не ожидая от себя, хотела броситься к женщине и умолять ту ни за что не оставлять её наедине с мужчиной. Воспоминания о смерти Габриеля снова нежданно ворвались в юное сознание, усердно будоража то, что успело за ночь немного устаканиться. Но желанием Мэллори в этом доме, похоже никогда не суждено было сбыться. Хлопнув дверью, Мэллори, наконец подняла лицо, и от неожиданности, вскочила с места. Не понятно, как девушка не смогла не заметить, как господин Лэнгдон покинул своё место, и вот уже во всю восседал на углу стола, буквально в нескольких десятков сантиметров от Мэллори. Схватив ту за дрожащие плечи, мужчина грубо надавил на них, и молча заставил юную ведьму вернуться на своё место.
— Мы ещё не договорили, Мэллори,
— спешил оправдать свою грубость Лэнгдон. — Я не прошу любить меня, и пересиливать себя, играя верную жену своему мужу... После рождения ребёнка, ты можешь быть свободна,
— неожиданно для Мэллори, произнёс мужчина.— Чт... Что? — Я не буду держать тебя... Можешь вернуться в Шабаш, или сбежать с тем несуразным брюнетом, который бросил тебя вчера... Но если всё-таки ты захочешь остаться, я могу предложить тебе роль кормилицы моего сына. В любом случае решать тебе. После девяти месяцев, ты будешь моей женой лишь на крови, не более, — заключил мужчина, а затем резко встал с угла стола, собираясь уже уйти прочь из комнаты. От услышанного, у Мэллори разболелась голова, упуская из вида то, откуда Лэнгдон мог знать о вчерашней ссоре с любимым. В голове крутилась лишь одна мысль, нужно будет оставить своего ребёнка, отдать отцу, и больше никогда не видеть его? Пусть Мэллори и не могла знать о чувствах матери к собственному ребёнку, но предположить, она вполне имела право. Взглянув на спину мужчины, что постепенно отдалялся от неё, Мэллори вскочила, желая, как можно быстрее лишиться того, что так нужно было Дьяволу. — Я хочу... Хочу попросить вас,
— крикнула девушка. Майкл обернулся, терпеливо ожидая дальнейших слов девушки. — Могу ли я съездить в последний раз к госпоже Гуд? — не понятно откуда, у Мэллори появилась дикая твёрдость и уверенность.
Минуту подумав, господин Лэнгдон произнёс:
— Можешь... Сегодня к обряду, Мэллори вернётся опороченной и совершенно грязной.