- IV - (1/1)
Наконец-то явились. Чертовы даны.Скорее?бы закончились эти переговоры и?они убрались отсюда.—?Это Гутрум?Кто?же еще. Проклятый язычник!—?Да, ваша милость. Когда я?встречался с?ним, чтобы передать вашу волю, то?заметил, что он?носит в?волосах кость. Интересно, что это значит?—?Какая дикость.—?Где-то я?видел этого коня… Одда младший, а?это не?твой конь?А?он?чего ухмыляется?—?Леофрик, что ты?себе…—?Тот большой человек, рядом с?ним. Кто это?—?Я?его не?видел, ваша милость.—?Видно, очень торопился назад?—?Леофрик…Одда старший пригляделся внимательно.—?Может, это конунг Убба?—?Но?он?был на?севере.—?Видно, теперь он?здесь.Альфред кивнул довольно.—?Это хорошо.—?А?вон та?задница, который хотел забрать с?собой племянницу леди Эльсвиты.—?Королю это не?интересно, Леофрик!Чего он?все ухмыляется?* * * * *—?Значит, ты?Альфред, король Уэссекса.—?Да. А?ты?ярл Гутрум?—?Да. Если ты?хочешь мира, ты?должен заплатить.—?А?ты?конунг Убба? Добро пожаловать.—?Говори.—?В?обмен на?оговоренное количество зерна, скота и?серебра, я?предлагаю вам и?вашим кораблям вернуться в?Лунден и?остаться?там. Кроме того, я?предлагаю вам ограничиться Восточной Англией, Мерсией и?Нортумбрией. Уэссекс останется саксонским, вне границ земель данов.Гутрум уселся у?входа в?шатер.—?Мы?не?оставим Уэссекс. Мы?только прибыли.—?Тогда вы?будете голодать. У?вас мало еды, нет жилья, ваша армия слабеет.—?Если ты?считаешь нас слабыми, почему просишь мира?—?Я?христианин. Это воля моего бога.Убба поморщился.—?Я?не?хочу слушать о?богах!—?Боги? Он?един!—?Говори о?зерне, лошадях, серебре и?землях!—?Я?не?буду говорить о?землях!Гутрум поднялся с?места. Направился к?монахам.—?Что они пишут?—?Они записывают наш разговор.Заглянул в?записи.—?Каждое слово?—?Да. Каждое слово.—?Тогда я?скажу: жопа, сиськи, хер и?дерьмо.—?Они записывают историю! Мы?здесь творим историю! Люди будут читать об?этой великой встрече!Убба усмехнулся довольно.—?Я?жду условий вашей капитуляции!—?Я?заплачу за?ваше возвращение в?Лунден. Других условий не?будет. И?это не?капитуляция.—?Гутрум не?оставит Редингам!—?Тогда повторяю?— он?будет голодать.—?Мы?будем грабить и?убивать.—?И?потеряете еще больше людей. Этого вы?хотите, ярл Гутрум, терять людей? Вашим выжившим воинам следует выбрать себе нового господина.—?Ты?устроил эту встречу, чтобы оскорбить меня?—?Я?предлагаю мир и?говорю как есть.Убба шагнул вперед.—?Когда Уэссекс будет нашим, ты?получишь свой?мир. Вот наши условия. Ты, Альфред, можешь остаться королем, но?мы?займем все саксонские крепости.—?Если хотите занять крепости, то?давайте, захватите?их! Сколько вы?уже захватили? Отец Бьокка, сколько они уже захватили?—?Ни?одной, господин.Ближайшего монаха в?сторону отшвырнул. Бумаги по?земле разлетелись.—?Мы?захватим все крепости в?любой момент! Мы?захватили всю Англию! И?сделаем то же самое с?Уэссексом!—?Скажу честно, я?готов вновь обнажить?меч. Мы?превосходим вас числом, нас много и?мы?опасны, но?я?предпочту заключить?мир. Я?хорошо заплачу за?то, что вы?оставите Уэссекс. Об?этом люди прочитают?— что Альфред хотел мира! Альфред заплатил конунгу Уббе и?ярлу Гутруму и?заключил?мир. Именно я?остановил кровопролитие. Вот что будет записано.—?Что?ж, Альфред… Я?соглашусь заключить с?тобой мир.—?И?вы?оставите Уэссекс?—?Да, мы?оставим Уэссекс.—?Вам придется поклясться на?священных реликвиях, что вы?не?нарушите договор.Усмехнулся. Переглянулся с?Уббой.—?Договорились.* * * * *—?Отец Бьокка, отец Бьокка, подождите!Хорошо, что успел. Никогда?бы себе не?простил!—?Утред! Мальчик мой, никак не?понимаю, почему ты?не?хочешь вернуться к?своим? Я?могу замолвить за?тебя слово перед королем. Но?оставаться с?этими безбожниками…—?Что вы, отец! У?нас много богов!—?Богов?! Христос Спаситель! Что ты?говоришь? Ведь я?крестил тебя мальчишкой! Я?учил тебя молиться. Помнишь? Верую в?единого Бога…—?Отец Бьокка! Пожалуйста. Я?все помню. Но?я?не?за?этим искал вас…—?И?все?же ты?говоришь мне?вы! Значит, и?впрямь не?все позабыл, чему я?учил тебя. Ведь эти… дикари не?ведают уважения. Даже к?вождям своим обращаются как приятелям.—?Напротив, мы?всех одинаково уважаем. И?не?ставим никого выше себя. Только богов.—?Утред! Умоляю!Помолчал. Раньше священник казался таким большим, а?сейчас… Щуплый, маленький?— одной рукой прибить можно. Но?от?него все зависит. И?Беббанбург, и… Бебба…—?Отец Бьокка, я?хотел спросить?про… Про девушку…—?Даже не?смей! Грех какой! Такой отступник как ты?не?может даже говорить о?такой чистой девушке как племянница леди Эльсвиты. И?мечтать о?ней забудь! Бедняжку до?сих пор трясет от?воспоминаний о?тебе.—?Так это?же хорошо!—?Что в?этом хорошего, бестолковый?—?Значит, она меня не?забыла.Улыбка в?пол-лица. Вот оно счастье! Жаль, на?поле брани трофея, достойного его любимой… И?все же…—?Ты?напугал ее!—?Умоляю, убедите ее, что я?не?желаю ей?зла. Хотя и?желаю?ее… В?смысле желаю жениться на?ней!—?Безумец!—?Прошу вас, святой отец! Это очень важно для меня! И?вы?же знаете, что я?не?какой-нибудь! Я?законный олдермен Беббанбурга! Вы?же сами сохранили для меня все бумаги. Со?мной ей?будет надежно и?спокойно.—?Где? Среди этих еретиков? Эта девушка почти святая. Она скорее погибнет, чем позволит кому-нибудь…—?Для этого?— вот! —?Протянул маленький кинжал с?костяной ручкой. Резьба. Волк, настигающий оленя. —?Она всегда сможет защитить себя.—?Да?ты?совсем рехнулся, Утред! Как я?передам такое леди Беббе?—?Но?это?же подарок!—?Такой подарок лишь оскорбит ее.—?Подарок не?может оскорбить. Это знак моего преклонения перед ее?красотой. Передайте!И?быстро пошел прочь.* * * * *—?Успел помолиться, пока твой священник не?уехал?—?Что?—?Я?спрашиваю, ты?молился или каялся в?грехах? Так вы?это называете…—?Кто мы?—?Известно кто?— христиане.—?Гутрум, я?же говорил, что мои боги Один и?Тор.За?что ярл взъелся?—?Язык часто лжет, Утред Утредсон.—?Мой отец?— Рагнар!—?Рагнар? —?усмехнулся. —?А?мне говорят, что ты?мнишь себя ярлом одного саксонского города…—?Беббанбурга. Я?олдермен по?праву рождения!—?Саксонского рождения. Только, видно, твой саксонский бог забыл тебя за?столько?лет. Вот ты?и?решил его задобрить! Или тебе пришлась по?душе та?тряпка, что ваши священники на?себе носят, и?ты?решил у?него и?для себя попросить?—?Я?знаю отца Бьокку с?детства.—?Отца? Сколько?же у?тебя отцов?—?За?что ты?так не?любишь меня, ярл?—?Да?кто ты?такой, чтоб я?тебя любил? —?расхохотался. —?Я?люблю саксонских?баб. Они мягкие, теплые. Шрамов?нет… А?вот саксонским мужикам не?доверяю. Они ведь, как и?бабы, не?носят на?теле шрамов.—?Ты, мальчик, прогуляйся иди.—?Как скажешь, конунг.—?Теперь ты?собираешься в?Восточную Англию, Гутрум?—?Да.—?Сколько времени тебе понадобится, чтобы твои люди из?Данмёрка прибыли в?Англию?—?К?середине лета они должны быть здесь.—?Значит, полгода.Кивнул молча.—?Пусть мальчишка Альфред пока порадуется и?распустит на?поля свое войско фермеров.