Эпилог (2/2)
- Теперь ты меня отпустишь заканчивать работу? - Кира положила голову мужу на плечо, закрывая глаза, ткнувшись носом ему под ухом, мурлыкнув от того, что по спине погладила ладонь. Хоть они сейчас и находились в таком положении, что застать Харуто продолжением банкета врасплох было весьма заманчиво, девушка не стала рисковать, догадываясь, что её опять скрутят в какую-нибудь хитровыдуманную позу, где она ничего сделать не сможет, кроме того что выгибаться под силой движений. - Только сначала тебе нужно меня одеть обратно.
- С неохотой, но отпущу. Завтра наша семья впервые дает бал. Я не мог позволить себе пропустить это событие и отправить тебя одну в это царство дворецких и немногочисленных жриц. Вдруг посягнет еще кто на мое сокровище, наплевав на наличие супруга? - Харуто, открыто улыбаясь, поднялся со своего места, подошел к небольшому шкафу, вытащил из него красивое синее платье и помог любимой переодеться, застегнув на спине молнию и поправив шоколадного оттенка волосы. - Надеюсь, ты быстро закончишь свою работу. Кстати, из поездки я привез для тебя и девочек вкусненького.
- Они будут очень рады, - Кира одернула платье, чтобы по-хорошему легло на талии, повернулась к мужу лицом, поцеловала его в уголок губ и улыбнулась. - И никто на меня не посягнет, а даже если и попытается, то ты прекрасно знаешь, что я тебя ни на кого не променяю. Я вообще от тебя родила троих детей, какие еще могут быть сомнения, - молодая женщина несильно стукнула Харуто по лбу, взяла телефон, список на всякий случай и поспешила к Тэрри, на ходу посмотрев на часы, чтобы понять насколько ее задержал Хизакура.
?Где же Кира?? - Тэрри проверяла список, что прислала ей подруга, сравнивая с накладной, которая приехала сегодняшним утром вместе с многочисленным грузом. Бал в этом году решили дать с размахом и в исконно японском стиле, что было для девушки не так просто, так как со многими японскими блюдами, присущими высшему свету, она не была знакома, и во многом помогал в этом плане Хаякава. Благо, пока сходилось абсолютно все, начиная с фруктов и заканчивая свежей рыбой. Бывшая Найтрей понимала, что подруга не может задерживаться просто так, но прошел почти час, а может и больше, а она так и не появилась.
Наконец, когда в дверь раздался стук, Тэрри, было, подумала, что это явилась Кира, но на пороге она увидела далеко-таки не ее.
- Ты опять над документами сидишь? - Хаякава покачал головой, еще с порога увидев свою жену с несколькими листами документации, закрыл за собой дверь и подошел к ней, вставая ей за спину, опуская свои руки на хрупкие плечи. Ладони принялись массировать и разминать затекшие за день работы мышцы, перед этим убрав темно-каштановые волосы в сторону. - Тэрри, я понимаю, что ты переживаешь из-за завтрашнего бала, но поверь, все будет на высшем уровне. Оставь лучше эти бумажки. Тебе надо отдохнуть. И вообще я хотел позвать тебя на ужин.
Тэрри на это едва ли не мурлыкнула, словно Кира, прикрывая глаза в немом блаженстве. Пока Хаякава и остальные жены ее многочисленных дворецких сидели с детьми, молодая женщина и остальные занимались тем, что украшали особняк, проверяли комнаты, доставку еды, как повара справляются с завтрашними блюдами, и проверяли кучу документации.- Сейчас, мне нужно проверить, все ли приехало, согласно нашему списку. Вдруг что-то упустили, - чуть поморщившись от боли в спине и пояснице, бывшая Найтрей снова опустила глаза в листы бумаги, проверяя последние пункты. Вообще в ее доме редко когда собиралось такое количество людей. Для детей это тоже будет первый бал, так как обычно на выезд приезжали только совершеннолетние дворецкие и довольно часто без жен, которые должны были сидеть с детьми. Так что это было грандиозное событие для всех.
- По-моему, у тебя уже начинается паранойя. Я лично принимал все продукты для бала и устранил все несоответствия, так что можешь не переживать, все пройдет как надо. А вот тебе пора отдохнуть, - Цубаса забрал из рук жены сначала карандаш, затем бумаги и отложил на стол, затем встал сбоку от кресла и поднял Тэрри на руки, не обращая внимания на ее слабые попытки возразить. - Тем более документы от тебя никуда не убегут, а вот еда остынет и будет не такой вкусной. А я старался, между прочим, - мужчина мягко улыбнулся и оставил на щеке любимой поцелуй, покинул кабинет и направился в сторону столовой, где должны были накрыть ужин. Конечно, со временем их семья поднялась и выросла, стало больше дворецких, как и обычной прислуги, на которой в основном и лежали повседневные обязанности, но Хаякава все равно любил готовить сам для своей маленькой семьи.
- Киру нужно тоже позвать. Да и вообще сегодня собралась вся семья. И поставь меня на пол, пожалуйста, - Тэрри за все прошедшие годы до сих пор удивлялась тому, насколько большое и доброе сердце было у этого человека. После первого бала, который едва ли не закончился для нее трагически, она полмесяца приходила в себя, боялась оставаться одна, всюду мерещились тени и голос Симидзу, ночью просыпалась от собственных криков. Было непросто, но Цубаса помог преодолеть этот этап. А через пять лет родился первый ребенок - дворецкий со способностями, как у Цубасы, которые появились совсем недавно. А вот сама девушка сейчас была беременна дочкой - будущей носительницей силы, которая позже сменит ее на этом поприще.
- Хизакуру, как и остальных, позовут слуги, а за тобой я пришел лично, зная, что ты можешь заработаться и пропустить ужин, - Цубаса аккуратно поставил Тэрри на пол, не упустив шанс при этом нежно пройтись ладонью по достаточно большому округлому животу женщины, где находился его второй ребенок. Вообще он был счастлив, когда узнал о первой беременности, и безмерно любил своего сына, хоть первое время и не верил, что в его жизни действительно настал тот момент, когда у него появилась настоящая семья. А факт, что скоро у него появится еще одна принцесса, вообще заставлял Хаякаву чувствовать себя чуть ли не на седьмом небе от счастья.
- Хорошо, - Тэрри чуть слышно выдохнула, совершенно недоумевая, куда могла пропасть ее подруга. Много времени прошло, ей самой временами не верилось, что она стала жрицей, что подруга смогла наладить отношения со своими родителями, что они приняли наличие горничных, что все идет хорошо, а до будущего искажения еще сто лет, и закрывать его будет, скорее, ее правнучка.Зайдя в большую столовую, молодая женщина увидела там почти всю семью: Акира со своей женой и близнецами с силой, как у отца, которая, правда, досталась только одному ребенку, но это не мешало ему любить обоих мальчишек одинаково, неразлучная парочка Куросава и Сано, у которых даже дети родились в один день и час. Хотару, который привел на ужин свою невесту, поскольку их свадьба была запланирована на осень, причем девушка была безумно похожа на его старшую сестру. Кагэяма, который пока не состоял ни с кем в отношениях и был холостым, хотя это его явно несильно заботило.- Папа, мама! - радостно отозвался Кай, который тут же вскочил со своего места и подбежал к родителям, обнимая их. Он понимал, что они оба заняты подготовкой к балу, но был безумно рад увидеть их за весь день.
- Соскучился по нам? - Хаякава, улыбнувшись, присел на корточки перед сыном, кладя ладонь ему на темноволосую макушку, немного потрепав по волосам, как внимание большинства присутствующих привлекла пара рыжеволосых девчонок, вылетевших из-за угла с коробкой чего-то сладкого, которой они потрясали в воздухе.
- Смотрите, смотрите! Нам папа сладости привез! - наперебой кричали девчонки, собирая вокруг себя как всегда все подрастающее поколение, раскрывая нетерпеливо упаковку и делясь со всеми, пока следом за ним выходил главный рыжий прохвост этой неугомонной стаи - Харуто. Потом появилась и запропастившаяся Кира не в том платье, в каком ее прежде видела Тэрри, и с наливающимся засосом на шее, и вся семья оказалась в сборе.- Тэрри... - Кира подошла к подруге, выглядя немного виноватой, косясь в сторону виновника ее задержки, - Прости, что тебе пришлось разбираться с бумагами одной.
- Ничего страшного, как оказалось, Цубаса проверил все утром, - немного придерживая живот, молодая женщина поспешила сесть на свое место, так как есть хотелось просто зверски, ведь она теперь питалась за двоих. Благо, что первая, что вторая беременность для нее протекали необычайно спокойно. Не было тошноты или обмороков, только небольшая слабость накатывала время от времени. - Харуто, я рада, что ты успел вернуться к балу, - Тэрри тепло улыбнулась и перевела взгляд на детей, которым родители разрешили поесть привезенные сладкие сувениры, но только после ужина.- Мам! Это тебе и сестренке! - Кай подошел к Тэрри, положив возле нее пирожное, довольно улыбаясь.
- Мог, кстати, и предупредить об этом, - привычно буркнула Кира, зыркнув на мужа, который на этот выпад только улыбнулся и погладил по голове одну из дочек, что протягивала ему сладость. Но эта маленькая лисица давала пирожное затем, чтобы папа помог избавить его от обертки внизу и отдал ей обратно на съедение.
Как бы ни старались взрослые, кое-кто из детей все равно слопал сладкое вперёд основного ужина, за который сесть все равно не смогли сразу. Пришлось отлавливать некоторых особо прытких девиц, сажать за стол и угрожать лишением чего-нибудь жизненно необходимого из их детских потребностей, чтобы те, наконец, угомонились и позволили всем начать есть.
Хаякава в этот раз с ужином явно постарался на славу, Тэрри давно говорила, что он мог бы открыть свой ресторан, но он утверждал, что ему нравится готовить только для семьи. Закуски, салат, суп, основное блюдо, десерт - все было просто восхитительным, отчего не хотелось отрываться от еды. Даже дети съели все, с нетерпением ожидая фруктового пирога на десерт. Вообще все были рады, что у них все настолько хорошо и их семья смогла не только вырасти, но и укрепиться в этом мире. Харуто продолжил бизнес своего отца, Даичи и Кёичи открыли свое детективное агенство, и с каждым днем у них становилось все больше интересных дел, Акира продолжал вести свой бизнес, но теперь его кафе было знаменитым на всю Японию, Хикари открыл небольшой цветочный магазин, для которого сам выращивал цветы, а Хотару вместе со старшей сестрой преподавал в личной музыкальной школе. Все были заняты любимым делом и были счастливы.После еды все семьи разъехались по своим домам, чтобы вернуться завтра к полудню и встретить своих гостей со всем необходимым почтением и уютом дома. А Тэрри, уложив сына спать, наконец, могла вернуться в спальню, чтобы отдохнуть перед завтрашним днем, хотя она нервничала так сильно, что не была уверена, что вообще сможет заснуть.
- Приготовить тебе зелёного чаю, чтобы ты немного успокоилась? - Цубаса подошёл сзади к сидящей за будуаром Тэрри, взглянув ей в глаза через зеркало, затем взял со столика расческу и начал приводить её волосы в порядок, помогая быстрее подготовиться ко сну. Мягкие длинные и оттого непослушные пряди быстро распутывались в умелых руках и падали обратно уже ровным водопадом, пока Хаякава не закончил и не помог Тэрри добраться до кровати. За прошедшие годы он почти не изменился ни внешне, ни душевно. Был так же добр и внимателен, нежен и мягок, всегда подмечал, в каком настроении его жена, как себя чувствует и что хочет, за этот десяток лет изменилась только его любовь к ней. Стала крепче, сильнее, как связывающая их стальная цепь. И Тэрри всегда знала, что вместе с сыном и дочкой находится под защитой Цубасы, который в жизни не позволит никому тронуть свою семью.
- Лучше молока с медом, - молодая женщина благодарно улыбнулась, в то время как Цубаса кивнул головой в знак согласия, ненадолго вышел из комнаты, пока она переодевалась в ночную рубашку и залезала под одеяло, но довольно быстро вернулся с чашкой, полной теплого молока. - Я очень нервничаю перед завтрашним днем. Надеюсь, все пройдет как надо.
- Я уверен, что ты зря волнуешься, - Цубаса присел рядом с женой, отдавая ей в руки чашку, предупреждая, что она может быть для неё слишком горячей. - Мы так долго и тщательно готовились, все просто обязано пройти на высшем уровне. Вот увидишь, наша семья покажет себя с лучшей стороны.
- Знаешь, я не говорила тебе об этом, но... Я рада, что однажды приехала в эту страну, что зашла в кафе и встретила там тебя. Спасибо за все, - с этими словами Тэрри коснулась губ Хаякавы полным чувств поцелуем, прикрывая глаза, искренне радуясь тому, что все в ее жизни сложилось именно таким образом и сейчас она была самой счастливой из всех жриц, ведь ей довелось встретить свою любовь.