2 (1/1)

—?Ну, давай, возьми трубку. Черт! —?она повторяет эти слова как мантру, вот уже в сотый раз расхаживая от стены к стене в своей квартирке в Вашингтоне. Она то и дело набирала один и тот же номер. Канал связи ЩИТа отвечал ей, что ?не располагает никакой информацией?. Когда она слышит это от какого-то агента снова, почти кричит в ответ: —?Да пошли вы нахер, гребаные ублюдки! За каким вы сидите там, если ничем не располагаете,?— затем по новой сбрасывает и опять набирает Стива. С огромной плазмы, висящей на стене в гостиной, диктор вещает о невероятных разрушениях Нью-Йорка, вторжении и многочисленных жертвах. Изображение его лица заменяет очередная порция видео ?с места происшествия?. Как они сообщают, ?вторжение? предотвращено. Но почему Роджерс тогда не берет трубку? Она закуривает очередную сигарету, когда в трубке, наконец, раздается знакомый голос. —?Стив! —?Вскрикивает Лана. ?Надо же, первый раз назвала его по имени, а не 'дедуля'?,?— отмечает про себя Стивен. —?Ты в порядке? —?Немного потрепан,?— сообщает он,?— но в целом, да. —?Стив слышит, как она с облегчением выдыхает и улыбается. Волнуется за него, ведь они семья. —?Нельзя тебя одного оставлять,?— усмехается Лана. —?Не успела уехать, а там уже вторжение. —?Как твоя встреча с Советником? —?спрашивает он. Как вообще сейчас можно спрашивать об этом? —?Серьезно? —?не выдерживает она. —?Вы только что остановили вторжение, а ты спрашиваешь, как прошло мое собеседование? —?Ну, вторжение-то уже остановили,?— Роджерс тоже усмехается. —?Мы вот едим,?— добавляет он,?— Старк угощает какой-то шаурмой. Это очень вкусно, ты знала? —?Нет, больше предпочитаю пиццу,?— отвечает Лана, расслабленно присаживаясь на диван. —?Ты должна попробовать,?— убеждает ее Роджерс, затем замолкает на минуту и опять спрашивает. —?Так, как собеседование? —?Я остаюсь в Вашингтоне,?— отвечает она, а на другом конце повисает молчание. Роджерс знает, что это значит. Теперь он один. Только что Стив думал о том, какая они классная семья, и вот, он снова один. —?Знаешь,?— осторожно начинает Лана,?— если ты захочешь, конечно, если захочешь. Я ведь понимаю все, соседка я не очень, да и твой дом?— Бруклин. Но ты мог бы переехать ко мне. У меня много места,?— она замолкает, ожидая его решения. Сам Стив расплывается в уставшей улыбке. —?Было бы отлично! —?говорит он, и девушка на том конце провода с облегчением выдыхает. —?Но только через пару месяцев. Тут еще есть работа, да и Бруклин сильно пострадал. Съеду сейчас, кто-то подумает, что дом брошен и вынесет весь твой бар,?— девушка засмеялась. —?Весь не вынесут! —?усмехается Лана. —?Хорошо, как скажешь,?— быстро добавляет она. —?Ты там один справишься? —?А ты? —?спрашивает кэп. Девушка кивает, но понимая, что он ее не видит, отвечает. —?Да, теперь да. За полгода жизни с Капитаном удивление-и-восторг-от-интернета, она мысленно говорила ?спасибо? Фьюри раз сто. Он был прав. Семья?— это то, что было нужно девушке, точнее, вот такая семья: два человека, которым страшно выходить на улицу. Два надломленных и одиноких, которые не будут посылать друг другу взгляды, полные сострадания, потому что понимают, как это бесит. Первый месяц было трудно пить ?втихую?. Она снова почувствовала себя подростком. Прятать алкоголь в комнате и прибухивать там по ночам. Не курить в ванной и в постели. Не смущать дедушку своей пижамой цвета хаки, состоящей из армейской майки и очень коротких шорт. Не ругаться. Боже, наверное, это было самое трудное. Легче было бросить пить насовсем, чем не выругаться, споткнувшись о ступеньку. Или удерживать язык за зубами, когда очень хотелось пожаловаться на ?не самых умелых? водителей на дороге. Первая неделя, кажется, была самой трудной. Чье-то присутствие в квартире раздражало ее до дрожи. Она привыкла, что все время одна, привыкла к своему порядку, а он даже чашки ставил, не поворачивая ручки в одну сторону. Ее бесило то, как он косится на ее прическу, с немым вопросом ?что за хрень у тебя на голове??, но он был слишком воспитан, чтобы задать этот вопрос вслух. Он часто говорил о своей сестре Сью, ее бабушке. О том, как они внешне удивительно похожи. Он был слишком простодушен и прямолинеен, чтобы понимать, как ее бесит эта тема. Она всеми силами пыталась быть не похожей на нее. Но постепенно все сгладилось. Она таскала его по всяким современным музеям, пытаясь восполнить те годы, которые он пропустил. Купила ему ноутбук и mp3. Показала, как пользоваться интернетом. Как-то она подумала, что делает это не для него, а для себя. Раньше она не понимала, зачем ей выходить на улицу, если можно заказать еду и выпивку на дом? Теперь же Лана обещает ему?— соответственно не может подвести. А он взамен помогает ей справиться с ее непереносимостью сна. Каждая трезвая ночь, как поле боя, подкидывает ей все более красочные ужасы. И это, пожалуй, стало традицией. Когда девушка кричит по ночам, не в силах проснуться, он крепко обнимает ее за плечи и говорит, что война закончилась, Лана дома, а это просто сон. Он повторяет эти слова каждый раз, и это всегда действует. Они сидят так еще какое-то время, а потом Стив укладывает ее в постель, по-отечески целует в лоб и уходит. А теперь ее вызвали в Вашингтон за чем-то супер-пупер важным. Сам Советник Пирс! Она кривится, думая об этом, пока идет от лифта к его кабинету. Ее сопровождает старая подруга, единственная подруга. У самого входа Шерон сжимает ее плечо, незаметно. Так, чтобы на камерах отразилось только то, что она ее остановила. —?Удачи,?— шепчет она Лане и едва заметно кивает. —?Агент Шесть, Советник,?— докладывает Картер. Затем отступает, пропуская девушку внутрь, и уходит, закрыв за собой дверь.