Глава 1. Фонтана (1/1)

- Держись, Ноа, я вытащу тебя отсюда! - подбодрила подбитого приятеля Анна, умело накладывая повязку на его сквозную рану в районе правого плеча - Мы справимся, слышишь? Не сдавайся!- О-о-о-х... - болезненно простонал в ответ парень, стараясь не смотреть в сторону широкого окошка в стене кухни, откуда к ним с протяжными воплями и хрипами тянула свои мерзкие и обкусанные руки кучка насквозь прогнивших ходячих мертвецов.- Ш-ш-ш, тише. Спокойно, ладно? - почти неслышно прошептала Скаут, и в этот момент на улице раздался одиночный выстрел, врубивший собой сигнализацию одной из многих брошенных машин."Чёртов кретин! Да успокойся ты, наконец!" Скаут всегда гордилась тем, что при любых трудностях она не теряла голову и брала ситуацию под свой контроль, но сегодня все её усилия пошли насмарку из-за чокнутого психа, который засел где-то на крыше и теперь палил по всему подряд. Однако дочь шерифа округа Пембертон, студентка колледжа, а ныне новоявленный лидер небольшой группы мародёров не могла позволить себе отчаяться и опустить руки. Она пообещала отцу выжить несмотря ни на что. И она слово сдержит. Непременно... - Блин! Как же вы меня достали! - огласил помещение закусочной грубый мужской голос, и следом серия оглушительных выстрелов из дробовика разнесла в клочья головы нескольких оживших трупов.- Эй, вы можете нам помочь?! - громко спросила с надеждой девушка.Неведомый спаситель ей не ответил, упорно продолжив расстреливать окружившую с двух сторон кухню бродячую нежить. Анна приготовилась к роковой встрече с полицейским, военным, выжившим гражданским, бандитом... Да с кем угодно, только вместо них в окошке показался и тут же скрылся прошедший к забаррикадированной двери тот, кого она меньше всего ожидала встретить. Рэднек, житель холмов.- Спасибо, от нас обоих, - поблагодарила Скаут пришедшего к ним на подмогу хмурого и неотёсанного парня в кожаной жилетке поверх старой рубахи с оборванными рукавами, который лишь мрачно спросил в ответ, про сидевшего в углу Ноа.- Его укусили? - Не-а, подстрелили. Какой-то сумасшедший ублюдок палит по нам и машинам, активируя сигнализации. Я оттащила Ноа сюда, мы...- Кто это "мы"? Вы двое? - парень явно не был настроен на дружелюбный разговор.- Нас целая команда. Точнее была... - девушка осеклась, но тут же продолжила - Мы собираем припасы для местных лагерей выживших.- А разве есть лагеря выживших? - перебил её неожиданно глупым вопросом незнакомец.- Эм, да! - подтвердила со скрытым изумлением Скаут и всё подробно разъяснила - Военные передают некоторым из них оружие, медикаменты... Один такой большой лагерь есть возле лесопилки Чероки Хиллз. Всё было хорошо, пока не нарисовался этот снайпер-псих и не навёл на нас целую толпу кусак. Мы разделились, нас прижали... перебили... Она замолчала, прикрыв глаза и отогнав прочь от себя негативные мысли о безвозвратной гибели друзей, и, собравшись с силами, твёрдо и решительно произнесла:- Я должна собрать своих людей. Одна из моих помощниц, Мия, спряталась в кинотеатре, через дорогу. Выручи её из передряги, и я тебе отплачу. Получишь кое-что из того, что тут есть, - девушка показала на забитые доверху трофейными припасами сумки - Тут полно ништяков, ковбой. Просто скажи ей, что тебя послала Скаут.- Я подумаю над этим, - произнёс с угрюмым выражением лица рэднек и молча покинул кухню, направившись к выходу из закусочной."О чём тут думать, умник? Поможешь девушке - получишь ценный приз" - с усмешкой подумала Скаут, увидев на спине кожаной жилетки уходившего парня большие светлые крылья. Ангел-хранитель, блин... На самом деле Анна не собиралась оставлять бесценные припасы кому попало, тем более всяким деревенщинам. Она не презирала таких, как он. Но в данное время те же еда и медикаменты были гораздо нужней семьям в лагерях выживших. А этот ковбой с дробовиком наперевес не пропадёт. Более того, вернётся назад и запросит гораздо больше. Поэтому они не станут ждать его возвращения, оставив взамен кое-что другое.- Что ты делаешь? - со стоном спросил пришедший в себя Ноа, заметив, как его напарница по мародёрству что-то торопливо пишет на листке бумаги.- Оставляю прощальную записку для нашего нового друга, - с хитрой улыбкой на лице ответила Скаут и, сложив листок пополам, поставила его на лежавшую поверх плиты книгу рядом со связкой автомобильных ключей.- Может, лучше возьмём его с собой... - предложил добродушный по натуре Ноа, медленно начав вставать на ноги.- Не стоит, обойдёмся без него. Иначе всё, что мы с таким трудом добыли, достанется только ему одному, - Анна помогла раненому другу подняться и, перекинув его руку к себе на плечи, взяла в свои руки пару набитых до отказа сумок - К тому же, я оставила ему одну из наших машин. Идём, тебя срочно нужно отвезти в госпиталь и привести в порядок.- Ага...Вдвоём они покинули закусочную через служебный выход, оказавшись на заднем дворе, где под навесом стояло несколько машин и повсюду на окровавленном асфальте лежали в самых разнообразных и искривлённых позах обезглавленные дробью трупы мертвецов. Посадив Ноа в свою машину, девушка вернулась в кафе за другими сумками, и вскоре двое мародёров покинули округу городишка Фонтана. Неуёмный стрелок тем временем настойчиво продолжал палить по всему подряд, и Скаут лишь прибавила скорости, поспешив по направлению к мемориальному госпиталю. "Крепись, дружище. Только не умирай..." ***- Арр! Лживая, эгоистичная тварь! - злобно рявкнул на всю кухню пришедший обратно Дэрил и в ярости пнул упавший на пол холодильник. Чертовка провела его как наивного мальчишку, не оставив взамен ничего, кроме связки ключей и книги с запиской, подписанной для "Hillbilly". Бегло прочитав аккуратные строчки, Диксон без жалости скомкал в своём кулаке листок и забросил его в дальний угол.- Ух, она у меня получит! – гневно прошипел он сквозь зубы и забрал из морозильной камеры воткнутый кем-то в труп повара трофейный мачете.Обманщица упомянула про лагерь выживших на лесопилке Чероки Хиллз. Пожалуй, стоит навестить то местечко, найти её и разобраться с ней, но сначала надо забрать разбушевавшегося брата Мерла, который вдруг решил поиграть в безумного снайпера. Безбашенный сукин сын.