Интервью с оборотнем (1/1)
—?Пуля?— последний веский аргумент в нашем споре с тобой, в нашем споре с тобой, в нашем споре с тобой,?— Кит повторила строчку припева и слушала, как мелодия доходит до высшей точки, до кульминации, и обрывается. Уф… Она выжата, как лимон. Выжата и счастлива. Улыбнулась, поблагодарила публику. Поймала брошенную кем-то на сцену плюшевую зверюшку. Обулась. Джеймс уже ждал ее, как штык, проводил до гримерки и замер снаружи скалой. Парни его тихо ненавидели, несправедливо полагая, что тот докладывает Сайксам о каждом шаге Кит. Только с Лехой у него сложились теплые, почти приятельские отношения. Одинаково крупные, массивные, они смотрели на этот мир и одну маленькую женщину с одной им доступной точки зрения.Кит вооружилась ватным диском и молочком для снятия макияжа. Пацаны пусть тусят, если есть желание, а она устала как собака. Стереть с лица эту маску и в отель, баиньки.—?Мисс Кит, тут к вам журналист, насчет интервью. Говорит, у него назначено,?— непроницаемое лицо телохранителя нарисовалось в дверном проеме.—?Журналист? Что-то не помню, чтобы с кем-то договаривалась… Хотя, могла и забыть.—?Спровадить его?—?Нет, конечно, пусть заходит человек, раз уж пришел.О-о-о… Интервью. Гадость. Она сразу ставит условие?— никаких вопросов об интимной жизни и Дорогуше Чарли. Остальное?— пожалуйста. Потому что этому брату только дай слабину?— без мыла в душу залезет, вытрясет, переврет и подаст так, что сам с себя охренеешь. А в ее жизни есть, с чего охренеть, и без прикрас, хех-хе…Только увидев смуглую, улыбающуюся рожицу ?журналиста?, Кит поняла, почему не помнит, как договаривалась об интервью.—?Привет… —?мурчит он, сияя, как начищенный медный чайник, и протягивает ей небольшой очаровательный букет огненно-красных, полыхающих лилий. Кажется, о них обжечься можно.—?Добрый вечер. Очень мило, спасибо… Как ваше имя, простите?—?Риддл, мадам. Том Риддл,?— подхватывает он затеянную им же игру, становясь строгим и собранным. Актер…—?Какое издание вы представляете, Том? —?Кит жестом предлагает ему сесть.—??Еженедельный пророк?,?— серьезно отвечает он, хотя в черных глазах пляшут бесенята. Кит прикусывает губу, чтобы не прыснуть. Блокнот, карандаш в смуглых пальцах. Подготовился к шоу всерьез… Хорошо, он его получит.—?Я должна предупредить, мистер Риддл, что не стану отвечать на вопросы, если они будут касаться моей интимной жизни или же Чарльза Ховарда. Это табу. Вас это устроит?—?Жаль… Именно ваша интимная жизнь интересует наших читателей больше всего… мадам. Говорят, она весьма необычна. Может быть, вы сделаете исключение для нашего издания и для меня лично? —?медок в его голосе и этот взгляд… в это мгновение во всем облике парня появляется нечто, от чего у Кит по спине бегут мурашки. Да, он чертовски хороший актер.—?Исключение? Может быть. Шанс есть всегда,?— в тон ему отвечает она, медленно поднося букет к лицу, чтобы понюхать:?— Спрашивайте.—?Вы сменили имидж, стали еще более очаровательны и таинственны. С чем это связано? —?взгляд черных глаз скользит по ней, откровенно любуясь.—?Желание перемен. Когда не можешь изменить мир вокруг себя?— измени хотя бы себя.—?Вам не нравится то, что вас окружает? —?стук-стук кончиком карандаша по подлокотнику.—?В целом нравится. Но некоторые элементы я бы хотела изменить… или вернуть. Особенно те, которые вернуть невозможно.—?Росво, например?—?Например, да,?— резковато отвечает Кит. ?Журналист? делает пометку у себя в блокноте. Еще один подобный вопрос, и она начнет выходить из себя.—?Ходят слухи, что у вас новое увлечение. Некий м-м-м… Фрэнк. Не лишенный талантов и обаяния молодой человек из хорошей семьи,?— черти в его зрачках пляшут раггу.—?Сплетни, уверяю вас. Не более,?— отрицает она, лукаво улыбаясь.—?Говорят, он совсем потерял из-за вас голову, сон, покой и пятьдесят три фунта, растяпа?— весь в розовых мечтах посеял кошелек в метро.—?Последняя утрата наиболее тяжела и невосполнима! —?смеется Кит. Фрэнк прыскает, потом быстренько возвращает своему лицу профессионально-плутоватое выражение.—?Я могу только посочувствовать молодому человеку,?— продолжает Кицунэ, откинувшись на спинку кресла и глядя на гостя сквозь ресницы:?— Думаю, он прекрасно осведомлен, что я не свободна. Не свободна в квадрате, я бы сказала. И рассчитывать на взаимность ему очень, очень трудно. И поскольку над чужими чувствами я совершенно не властна, остается только сочувствие.—?Вы сказали трудно. Вы не сказали?— невозможно,?— выхватывает Фрэнк то, что ему хочется слышать. Кит улыбается, поглаживая лепестки лилий.—?А над своими чувствами вы властны, Китти? —?подается он вперед.—?А вы довольно нахальны, мистер… Диллэйн.—?А вы довольно коварны и жестоки, мисс Кицунэ,?— без тени улыбки отвечает он.—?Что, правда, не боишься конкуренции сразу с двумя?—?Не слишком. Поужинаешь со мной?—?Эт кто? —?типа невзначай поинтересовался Леха, кивнув на Фрэнка, когда они дружной компанией вывалились из клуба на свежий воздух.—?Журналист,?— хмыкнула Кит.—?А Джим где?—?Отправила спать. Надоело, честное слово…Леха покачал головой.—?Он хороший мальчик из хорошей семьи, успокойся… Мы с ним целую ночь в Сент-Джеймском парке протусили. Жива как видишь.—?Будь осторожна, ладно?—?Ок, мамочка… Поужинаю и в кроватку. Никаких приключений, клянусь.—?У вас что, уже до кроватки дело дошло? А твои-то в курсе, что их полку прибыло?—?Леша, мать твою растак! А тебе не кажется, что это не твое дело?!Басист загоготал и хлопнул Китти по плечу так, что звон в коленках отдался:—?Ну, я же все-таки экс. Бог не выдаст?— свинья не съест. А я уж тем более не сдам.Макс напрыгнул:—?А может, с нами? Эт че за колокольчик вокруг тебя отирается? Набухаем?— раззвеним?— послушаем, а?Фрэнк еле дождался, когда же Кит отбрыкается от своих ?пиктов?, бросавших на него любопытные и даже ехидные взгляды. А может, у нее таких как он, полно? Развлечение на вечер. Хочет он быть развлечением? Он не знает. Он просто хочет быть к ней как можно ближе, хотя бы на один этот вечер. Жаль, что она перекрасилась. Нет, так ей тоже хорошо, но рыжиком она была теплее и ближе, что ли… А теперь такая строгая, бледная… заставляет его робеть еще больше.—?Любишь азиатскую кухню? —?спросил, он, предлагая ей руку.—?Люблю,?— прохладные пальчики переплелись с его:?— Если только не лапша. Ну, у меня не получается есть ее прилично, а если всасывать?— концы лапшин по щекам шлепают и брызги во все стороны,?— грустно созналась Китти, жестом изобразив битву с мучным изделием:?— Я и спагетти потому не люблю.Фрэнк представил эту готичную красавицу всасывающей лапшу, и согнулся пополам от хохота. Робость тут же сдала свои позиции.—?Кит, тебе посылка! —?Том занес в студию большую коробку с отверстиями по бокам, перевязанную яркой лентой, и поставил ее на пол.—?От кого? —?она бросила наушники на стол и с удивлением посмотрела на коробку. Домашнего адреса ее поклонники не знали, и если что-то дарили?— то после концертов, как правило, на автограф-сессии. Том пожал плечами:—?Карточки нет, посыльный ничего не сказал. Хочешь, я сам открою?После ?подарочков? гребанного Гарри у него лично нехилая фобия развилась, ладони потели, даже если он разворачивал подарок от мамы на Рождество.—?Я не думаю, что там бомба,?— улыбнулась она. Оскар взволнованно обнюхал отверстие в коробке, царапнул ее лапой. Кит опустилась перед посылкой на колени, потянула за концы лент, развязывая, приподняла картонную крышку и закрыла рот ладонью?— из коробки на нее глянули два круглых, внимательных, мутно-синих глаза. Выудив толстого, мохнатого, ужасно серьезного щенка из коробки, она прижала его к груди. Слезы сами поползли по щекам. Карточка была прикреплена к ошейнику:?Росво он тебе не заменит, но, надеюсь, станет утешением.P.S. В приюте сказали, что это метис бобтейла и какого-то терьера или волкодава. В общем, вырастет большим, злым и кусачим?— все, как ты любишь :)FD?