Глава I-IV. Верить нельзя надеяться (1/1)
Следующим утром они встретились в трапезной за длинным столом, разделив свой завтрак с королем и его, как стало известно, пятью младшими братьями. Первые минуты проходили в тишине: рендир сосредоточенно изучали такую знакомую кашу и птицу (по-прежнему не веря, что в таком непохожем на Землю месте есть такая похожая флора и фауна), принцы не менее сосредоточенно жевали. Мира меланхолично мешала кашу ложкой и искоса поглядывала на нолдор, пытаясь разобраться в их мыслях, где сам дьявол ногу сломит. В кубках было вино: намеревались ли эльфы споить их с самого утра? Или того хуже?— отравить? Нет, вряд ли?— разливали из одного кувшина, а если бы ядом была смазана сама чаша, серебро давным-давно бы потемнело. Синтезированных ядов-то у них нет, на которые серебро не реагирует. Да и вариант со спаиванием маловероятен. Как Мира уже поняла, никаких других напитков, кроме воды и вина, тут не водилось. Кофе, чая не наблюдалось, разве что отвары какие в медицинских целях.На вкус здешнее вино привычное им не напоминало, разве что подогретый ягодный компот с приторно-пряным послевкусием. Мира решительно отодвинула чашу и впилась взглядом в меланхолично жующую старшую сестру?— такое ощущение, что та вообразила себя как минимум слоном с пуленепробиваемой шкурой, оттого она так спокойна.Как и ожидалось, первым тишину нарушил король-регент. На этот раз он выглядел куда дружелюбнее?— Канафинвэ отставил свой кубок и, дождавшись внимания собравшихся, произнес:—?Что же, предлагаю всем заново представиться. После можно будет продолжить нашу давешнюю беседу. Меня, я полагаю, помните,?— он позволил себе легкий намек на улыбку.Рыжий едва заметно дернул бровью.—?Рига фон Штраус. Думаю, пришлые незнакомцы должны представиться первыми,?— он кривовато усмехнулся, игнорируя почти осязаемые волны дружелюбия эльфа. Веры ему нет. —?Я был избран лидером, поэтому впредь я буду представлять своих друзей,?— он замолчал и легко кивнул в сторону темноволосой женщины.—?Миднайт Скайрайс,?— голос у неё был прохладный и слегка равнодушный, будто она вовсе не заметила нарочитой резкости своего предводителя. Уловив ожидающий взгляд от Канафинвэ, почти уверившегося в своих догадках, она коротко усмехнулась и сказала:?— Мне, пожалуй, нечего добавить.—?А чем вы занимались там, у себя? —?Келегорм, как и вчера, вальяжно расселся на стуле и, будучи выше своего еще одного, но неизвестного брата на голову, свысока смотрел на Миднайт.—?Мы все милитаристы. Воины, если вам так угодно.—?Вы умеете сражаться?—?Не на мечах, если вы о них. Мы ими не пользуемся.—?Я видел у вас длинные кинжалы.—?Ножи в любых условиях могут оказаться полезны,?— Миднайт оставалась абсолютно равнодушной. —? Я была одной из офицеров и сражалась на передовой.—?Офицеров запаса,?— буркнул Рига и покосился на Миднайт?— ?А в последнее время лейтенант теневой дивизии?. Та будто прочла его мысль и фыркнула.—?Мария де Гранц,?— черед взяла голубоглазая девушка с немного опаленной пшеничного цвета шевелюрой. —?Я так понимаю, вы думаете, куда приложить наши силы, раз уж мы злоупотребляем вашим гостеприимством? Можете зачислить меня в медики. Ой, то есть, в целители.—?А что значит ?можете зачислить?? —?ядовито поинтересовался темноволосый эльф с тонкими чертами лица, сидящий рядом с Келегормом. —?Я?— Куруфинвэ. Или Куруфин, если на синдарине.Мария подхватила эстафету и расползлась в улыбке:—?Рада знакомству. Вообще-то я была занята в биохимической инженерии, что может быть отдаленно похоже на фармацевтику у вас, но, естественно, всё в милитаристских интересах.—?Ничего не понял,?— пробормотал рыжий эльф, сидевший рядом с Ригой. Он и его брат-близнец даже аккуратно покосились на Штрауса, но тот неопределенно передернул плечами, когда в разговор вмешалась другая девушка, с темно-золотистыми глазами и каштановыми волосами:—?Короче, она разные отвары варит и иногда может сочинить лекарство. Кхм,?— она словила говорящий взгляд короля и поправилась:?— Эльза Скайрайс. Я тоже...эм…целитель.—?Скайрайс? Вы и Миднайт Скайрайс родственницы? Меня зовут Амбарто,?— рыжий эльф ослепительно улыбнулся. —?Моего брата зовут Амбарусса, но если перепутаете?— ничего страшного, мы ?Амбарусса? делим на двоих с детства.—?О. Да, мы сестры,?— Эльза неловко обернулась, взглянув на кого-то позади себя. —?Нас тут трое. Сестер, в смысле...Из-за плеча Эльзы выглянула девушка с абсолютно белыми волосами и светлыми, но неопределенного цвета глазами, очень похожая лицом на Миднайт, и представилась:—?Мира Скайрайс. И я тоже целитель.—?А почему так много? —?Келегорм уже начинал веселиться. Мира мило улыбнулась, старательно копируя манеру Марии:—?У нас просто разные специализации. Я полевой ме…целитель. Орудую прямо на поле боя, в тылу. Эльза тоже.—?О. Понятно,?— Келегорм перегнулся через стол и посмотрел на последних, сидящих в конце стола. Он плотоядно усмехнулся. —?А вы… Ирма ван…—?…Лейден,?— Ирма снисходительно улыбнулась. —?Я начинаю думать, что вам нравится моя фамилия. Я была как и солдатом, так и инженером?— жизнь побросала,?— она развела руками.Со стороны Миднайт донесся сдавленный хмык.Последним был смуглый молодой мужчина с коротко стриженными, торчащими во все стороны смоляными волосами и раскосыми темно-карими глазами. Он держался прямо, словно палку проглотил, и все это время просидел молча, изредка бросая то на одного, то на другого смиренно-неодобрительные взгляды. Когда все взгляды устремились к нему, он сдержанно представился.—?Джеймс Халпаст. Я конструировал корабли и находился в подчинении Ирмы ван Лейден.Теперь часть взглядов, недоуменных, вновь досталась Ирме.—?О как,?— пораженно констатировал Келегорм. —??Похоже, у нас тут два лидера, Макалаурэ??Или три?Услышавшие осанвэ остальные братья только недоуменно воззрились на старшего брата.—?Похоже, я один не представился должным образом, пусть мы и встречались вчера,?— слово взял третий темноволосый эльф, веснушчатый и еще более хмурый, чем недавняя Миднайт. —?Меня зовут Морифинвэ Карнистир, на синдарине?— Карантир, хотя я предпочитаю свое имя на квенья. Я советник короля-регента и я же возглавляю наше казначейство.?О как?,?— Рига покосился на Джеймса?— отчего-то Карнистир смотрел именно в его сторону.?Представительно?, мысленно согласилась с ним Мария.—?Ну что же, я надеюсь, мы станем хорошими друзьями,?— Канафинвэ наконец вернул себе право слова и поднялся, держа в руке кубок. Все последовали его примеру. Он улыбнулся. —?За встречу, друзья!—?За встречу,?— в разнобой повторили голоса. Рендир недоуменно переглядывались, но присоединились к тосту. Легкий звон серебряных чаш ознаменовал конец долгой беседы и новый виток их жизненного пути.Им выделили небольшую постройку с тщательно отштукатуренными белыми стенами, скудной, но вполне сносной мебелью?— в здешних условиях полной ночи, и недавнего переселения самих нолдор на эти земли, лучшего ждать не приходилось. К ним приставили стражу?— четырех высоких молодых нолдор, полные неуемной энергии и жизнерадостности круглосуточно трещали под окнами, сменяясь попарно дважды в сутки. Стоило выйти за порог?— один из них неизменно устремлялся следом, оправдываясь заботой об их безопасности?— даже неприкрытая толком насмешка.Первые дни вестей не было: рендир (или же раньяр, как их называли здесь) обживали новый дом, изредка встречались с любопытными остроухими личностями, пришедшими поглазеть на диковинку, и перекинуться парочкой слов со стражниками. Единственных, кто сейчас мог быть хоть чем-то полезен, то есть медиков, к раненым тоже не подпускали. Мария скрежетала зубами?— всё это означало, что и сбору трав, и, собственно, их классификации и детальному изучению свойств пока не суждено было сбыться. Король (или, вероятнее всего тот самый Карнистир) пока осторожничал, и даже отдал многие из их вещей на изучение своему третьему брату, ехидному Куруфину.Делать было нечего?— разве что слоняться без дела по дому, поселению и пытаясь завести непринужденный разговор с охранниками, становившимися вежливо-непроницаемые в ответ на любой ?не касающийся погоды? вопрос. Даже когда Рига участливо интересовался об их вылазках на так называемых ?темных тварей? и что они вообще из себя представляют.Спустя недели две бесцельного ожидания Куруфин соизволил вернуть Миднайт её документы и вещи, многие из которых, благодаря тщательному ковырянию эльфа почти отжили свой срок раньше положенного. Ирме вернули планшет, со слегка поцарапанным титановым корпусом?— видимо, искусный изобретатель и главный кузнец на деревне так и не понял его истинного предназначения. Дальше вернули мачете, метательные ножи Джеймса (проводив их весьма подозрительными взглядами, но воздержавшись от комментариев), а вот бластеры, запасы плазмы и прочих взрывчатых веществ пока попридержали. И вызвали двух, по мнению Канафинвэ лидеров раньяр.—?Это оружие нашего мира,?— неторопливо начал Рига, взвешивая массивное и навороченное оружие Ирмы. Его серебристый корпус также был немного оцарапан, но в целом, было заметно, что Куруфин до предельного был аккуратен?— если уж поселок не снесло к чертям под хвост. Штраус ухмыльнулся и передал бластер обратно в руки Канафинвэ.—?Вы обнаружили что-то смешное, Рига фон Штраус?—?Я приятно удивлен, король. Ваш брат оказался настолько умен, что, расковыряв все мои приборы и приборы Миднайт, однако додумался не ковырять оружие?— иначе бы все проблемы вашего Моргота были бы решены в одно мгновение.—?Не думаю, что все проблемы Моринготто сводятся к нашему присутствию в Митрим?— это было бы слишком самонадеянно. А что бы случилось?Рига покосился на говорившего?— вопреки своему обыкновению отсиживаться в удобном месте подальше и в тени, высказывая оттуда свои едкие комментарии, Келегорм заинтересовано навис над разложенным на рабочем столе брата оружием.Вместо Риги ответила Миднайт.—?Взрыв. Смело бы в считанные секунды, и на этой живописной земле еще бы долго ничего не росло. С большой долей вероятности плазма отравила бы озеро, а поскольку оно подпитывается подземными источниками?— их тоже, а река понесла бы в себе яд по материку. И если жители бы не умерли от яда, то здоровья бы поубавилось точно.—?Если эта штуковина и впрямь так опасна, её следует уничтожить.—?Но,?— Канафинвэ посмотрел ей прямо в глаза,?— если мы попытаемся уничтожить эту плаз-му?— мы неминуемо отравим эту землю… А если использовать огонь, случится взрыв.—?Именно,?— глаза Миднайт странно поблескивали.Келегорм повернулся к брату.—?И что делать тогда?Но Канафинвэ не сводил глаз ни с Миднайт, ни с Риги, медленно переводя взгляд с одного на другого.—?А что вы собирались делать при помощи вашего оружия?Миднайт неопределенно пожала плечами:—?То же, что и вы делаете со своим. Убивать врагов,?— за что получила от Штрауса несильный тычок в спину.Вперед подался Куруфин, доселе обдумывавший какую-то мысль.—?Какова его мощь?—?Бластера? —?Рига приподнял брови. —?Я же только что сказал. Но запасы плазмы ограничены, а воспроизвести её производство здесь невозможно. Мы рассчитывали перейти на клинки.—?А что тогда с этим собирались делать?—?Использовать в самом крайнем случае. И советую вернуть их нам. Всё равно мы одни в полной мере представляем что это, и как этим пользоваться.Келегорм яростно хлопнул ладонью по столу, и собирался было возразить, но был безжалостно пресечен старшим братом:—?Хорошо,?— Канафинвэ поднял правую руку, соглашаясь со сказанным,?— Я всё равно хотел вернуть их вам, но теперь я вижу, что вы честны передо мной и не будете применять его моему народу во вред. Я надеюсь, вы не держите на меня зла за долгое ожидание. Впредь будет иначе.—?Иначе?— это как? —?Рига подозрительно сощурился. Король посмотрел на него с легким оттенком удивления.—?Я надеюсь, вы присоединитесь к моему народу. Я позволю вам изучать наши ремесла и стать здесь теми, кем вы хотели бы. Я слышал, ваши целители негодуют из-за того, что их не пускают в лазарет,?— его губы тронуло слабое подобие улыбки.Миднайт смотрела на него. Он вообще мало улыбался. Его ненамного младшие братья выглядели стократ моложе, чем он сам, пусть и на его лице совсем не было морщин.?Тяжел груз ответственности, не так ли? Как долго ты король, Канафинвэ Макалаурэ? И сколько тебе еще осталось??—?Они будут весьма рады услышать эту новость,?— сухо ответила она. —?Благодарю вас.—?Итак, могу я услышать, чего вы хотите взамен на вашу помощь в будущем??Помощь??, Рига встрепенулся. —??Как много о нас он уже узнал??Миднайт поймала его встревоженный взгляд и едва заметно качнула головой: ?По-моему, он говорит только о бластерах?—?Мечи и обучение фехтованию, я полагаю,?— Рига вопросительно покосился на спутницу.Та кивнула, но тут же сама добавила:—?Но я предпочла бы вначале выучиться вашему языку и письму.Король совсем не удивился.—?Хорошо, я обучу вас.Миднайт недоуменно воззрилась на него.—?Я буду ждать вас, леди, завтра утром. Я пришлю за вами.—?Хорошо. Я поняла,?— Миднайт не чувствовала ничего, кроме смятения.—?Тогда извольте откланяться,?— король кивнул им и своим братьям и размашистым шагом покинул кабинет Куруфина. Келегорм последовал за ним.—?Заберете сейчас? —?во взгляде кузнеца сквозила нечитаемая эмоция.—?Да,?— Рига потянулся за своей сумкой, лежавшей тут же, на столе. —?Я думаю, не стоит затягивать. Миднайт! Прекрати залипать. Держи.—?А? Да, держу…Пряный запах приближающегося ливня хлынул в лицо, как только они покинули мастерские. Слух моментально наполнился рокотом камней, переворачивающихся под массивными колесами повозок, перестуком подкованных копыт, фырканья лошадей и журчащими переливами квенья?— родного наречия нолдор. Рига облегченно выдохнул и потеребил прилипшую к телу рубаху. Тесемки ворота запутались в распустившихся огненно-рыжих волосах, и он расслаблено подставил лицо теплым каплям.—?Хорошоо-о-о…—?Я первая в душ,?— скороговоркой выпалила Миднайт и первая, прижимая к груди объемистую сумку, припустила по стремительно намокающей грунтовой дороге.—?Хорош душ?— полутораметровая бадья леденющей воды и ковшик,?— пробурчал Рига, наблюдая, как вздымаются комки грязи под сапогами Скайрайс. —?Подождала бы! Всё равно там наверняка сейчас Ирма плещется…Он нагнал её только у самого порога. Остановил, ухватив за локоть, и потянул на себя. Развернул к себе лицом, крепко охватив острые плечи. Сердце гулко колотилось о ребра. Миднайт недовольно проворчала:—?Это не может подождать до того, как мы зайдем в дом?Из-за угла медленно вынырнула угольная макушка Алассиона?— самого трескучего эльфа, которого только можно было встретить. Следом за ним выглянул его верный товарищ, прозванный среди своих же Сарндилем?— из-за наоборот, вечного перманентного выражения абсолютного пофигизма на лице, в том числе и на товарища по дежурству. Товарищу по дежурству это же никогда не мешало?— весельчак Алассион, наоборот, был не только весьма говорливым, но и заядлым любителем слухов и сплетен?— с невероятно острым зрением и слухом этого народа он был почти идеальным соглядатаем.Недовольно зыркнув на доставучего стражника, Рига наклонился к Миднайт и перешел на родной язык.—?Ты им веришь?—?Я? —?Миднайт притворно округлила глаза и тут же прищурилась. —?Ты же у нас лидер. Ты определил нашу линию поведения. А я не хочу гнуть линию против всех.—?Сейчас не время твоего ехидства. Я знаю, что сейчас ты поддерживаешь больше Джеймса, нежели меня. Но что сделано, то сделано. Я повторюсь: ты веришь, что они настолько лояльны к нам?—?Трудно сказать,?— Миднайт успокоилась и посмотрела другу в глаза. —?Не знаю, чувствуешь ли ты… Но они абсолютно отличаются от людей. И мне даже страшно находится рядом с ними. А этот Канафинвэ, считай, мне индивидуальные уроки назначил. Пожелал бы мне удачи.—?Я и так тебе бы пожелал,?— Рига пожевал губу. —?Ты думаешь, они неспособны на хитрость?—?На хитрость способны. Но не на обман. Но это только мне так кажется. Лучше просто понаблюдать. Только боюсь… они поняли, что без своего оружия мы мало что из себя представляем… —?Миднайт перехватила укоризненный взгляд и виновато поправилась:—?Для них. Да, мы многое знаем, но мы должны быть очень осторожными с нашими знаниями. Тебе ли не знать, они выигрывали войны.Рига на секунду прикрыл глаза. Его сердце бешено колотилось о ребра, будто бы он пробежал легендарный марафон до самых Афин.—?Он так легкомысленно нам поверил. Он недолго продержится королем.—?Мне кажется, он как раз продержится дольше остальных,?— вполголоса возразила Миднайт. —?Мы и не думали уничтожать их, мы и не смогли бы, и он ясно видит это. Правители должны уметь отбирать верных себе людей, пусть и доверие для них непозволительная роскошь. Даже если в дальнейшем из-за своего благородства он и может лишиться короны, но он точно не сгинет среди своих же.—?Не говори только, что он тебе понравился.Миднайт презрительно фыркнула.—?И в мыслях не было.Она змеей вывернулась из его хватки и стремительно зашагала в дом.—?Ага,?— Мария подперла щеку рукой и задумчиво перевернула лист. Всё, на что она могла рассчитывать?— весьма недурные изображения растений, а тайна их свойств и применения так и оставалась тайной. —?Ну что за изумительная в своей инфантильности насмешка.—?Раз уж ты перешла на такой высокий слог,?— Джеймс расслаблено метнул ножик в полено возле камина в другом конце гостиной,?— значит всё действительно плохо.—?Странно, что этот Канафинвэ одну Миднайт пригласил изучать квенья и письмо.—?Странно, что он сам вызвался на это. В жизни не поверю, что обучить её?—? и почему только её? —? больше некому,?— Джеймс продолжал вертеть клинок с тонкой кожаной обмоткой в пальцах. —?А ведь он даже не сказал, сколько будет длиться занятие.—?Мне кажется, что весь день с длительными перерывами на государственные дела.—?Проверка на вшивость? Тебе тоже так показалось?Мария покачала головой, грустно скользнув взглядом по мало угадываемому рисунку чьего-то корневища.—?Да нет. Он сам по себе наиболее странный из всех. Конечно, есть еще этот Карнистир, который и носу не кажет из своих закромов, но с ним позже.—?Я бы на твоем месте побеспокоился больше о себе. Ты не можешь даже записи прочесть?— будешь просить Миднайт перевести?—?Здешние врачи вообще мутные личности. Та девушка, что дала мне это,?— Мария помахала тетрадкой,?— Кампилоссэ, кажется, вообще мало смыслит в медицине. У пары человек предцинговое состояние, а они их лечат молитвами и местным вариантом кваса. Говорят, учениц некой Эсте среди них мало. И такого не случалось впредь, говорят,?— Мария вздохнула. —?Когда я им посоветовала нарвать шишек и сосновых иголок разве что пальцем у виска не покрутили.—?Цинга это серьезно,?— Джеймс задумался. —?Но это больше болезнь моряков, а они…—?Только несколько лет назад пересекли море. Да и болеть начали только здесь. Раньше ничего такого у них не случалось.—?Тогда откуда у них целители взялись? И кто такие эти ученицы Эсте?Мария пожала плечами.—?Видимо, она какой-то известный целитель. И учила их?— лекарственным травам, целительным песням… Последнее вообще нечто. Ни разу воочию не видела, чтобы это помогло им с цингой или еще чем-то. На что они надеются, перевязывая рваные раны, и воя над ушами свои странные песни? Брр,?— её передернуло. —?Среди таких сейчас Мира и Эльза трудятся. Но без нормальных лекарств раненым будет трудно стать на ноги.—?Значит, тебе самой придется по памяти составить сборник лекарственных растений и отыскать их.—?Флора здесь очень отличается… —?Мария закусила губу. —?Я приблизительно помню, что в каких ареалах растет, но что здесь за климат… Иными словами, я не знаю, похоже ли это на Азию, Америку или Европу.—?Значит, придется вслепую. Не помню, чтобы ты когда-либо переживала из-за такого пустяка,?— внезапно вечно хмурое лицо Джеймса разгладилось и он задорно подмигнул ей.Мария улыбнулась в ответ.—?И то правда. Пойду поищу эту Кампилоссэ?— пусть выделит мне кого-нибудь в помощники.—?Значит, ты хочешь, чтобы кто-то был тебе здесь прислугой?Мария терпеливо прикрыла веки, мысленно перебирая формулы многоатомных спиртов. Нет, она подозревала, что Кампилоссэ окажется дамой не с самым простым характером, но то, что она окажется столь же упрямой, как ослица, и столь же неразумной?— это было слишком даже для собранных нолдор с точки зрения её первого впечатления.—?Я хочу взять кого-нибудь из здешних, кто знает местность и пойти поискать лекарственные растения. В конце концов, это ради вашего же блага,?— Мария изо всех сил старалась держать лицо и не повышать голос, ведь от больных их отделяла всего лишь тонкая серая ткань полога. —?Ты хочешь, чтобы у них выпали все зубы и начали кровоточить челюсти? Этому ваша Эсте вас учила, да?—?Не смей мне говорить, что делать.Мария сузила глаза:—?Как при таких узких познаниях и скудном уме ты сумела стать целителем? Ты убиваешь их, но не лечишь. Ни одна из твоих песенок не помогает, а лишь увеличивает страдания?— только зря даешь им пустое лекарство.—?Откуда тебе знать? Они перестали действовать с вашим появлением.—?Ой ли? —?Мария насмешливо изогнула бровь. —?Как я слышала, доселе вы вовсе не болели?— откуда тебе знать, действовали они или нет?Эльфийка поджала губы и скрестила руки на животе. Она была прямой, как гладко обтесанная палка, с высоко заколотым пучком темных волос, убранных изысканными заколками?—?пожалуй, слишком изысканными для служительницы лазарета. Растрепанные пряди только подчеркивали её бледное, будто светящееся лицо с высокими скулами и пронзительно-серыми глазами.Мария тихо продолжила:—?Мне нет смысла враждовать с тобой. Раз уж Карнистир определил меня сюда, он видимо знал, что делает. Дай мне выполнить мою работу. У твоих больных авитаминоз. Скажи, что вы едите в последнее время?Кампилоссэ проводила её недовольным взглядом.—?Имеешь в виду, последние несколько лет? Вяленое и сушеное мясо?— то, что мы привезли с собой, кончилось, а в здешних лесах дичь с каждым разом редеет. Грибы, если находим… Злаковое?— что осталось. Молоко, сыр, рыбу. Овощей у нас практически не осталось, мы экономим, как можем.—?Беда. А ягоды? В лесу растут ягоды?—?Не так много. Их найти очень трудно, но они почитаются больше как десерт, и достаются далеко не всем: черника, голубика… Иногда орехи. С провиантом у нас очень скудно?— нет света, практически нечем засеять поля, первые два урожая погибли, едва успев взойти.—?Вы строили теплицы? У вас же есть искусственные светильники. Можно попробовать в теплицах.Кампилоссэ покачала головой:—?К сожалению, я не так много об этом знаю. Всё, что не погибло мы собрали, и всеми запасами заведует лорд Карнистир.—?Ясно. Если ягоды, вам всем будет полезен шиповник, земляника, смородина… Еще кажется, облепиха. Но сейчас им нужно давать отвары из хвои: шишки, иголки… Найдете ягоды, что я назвала, добавьте их в рацион. И выделите мне все-таки человека, надо же будет делать лекарства из чего-нибудь.—?Человека?—?Эльда,?— Мария мотнула головой. —?Кого-нибудь из ваших эльдар. Чем раньше мы начнем, тем лучше.—?Хорошо. Я поняла.Кампилоссэ слегка поклонилась и вышла, по пути отдав распоряжения еще двум девушкам, которые тут же кинулись в сторону кухни. Мария повернулась в сторону коек, на которых временным сном забылись трое нолдор. Их кожа приобрела нездоровый оттенок, испарину, у одного уже наблюдались кровоподтеки.Один коротко простонал и раскрыл глаза: зрачки заметались, и он попытался приподняться, но не смог.—?Голова болит? —?Мария сочувственно посмотрела на него и взяла губку, принявшись оттирать выступивший на лице пот. —?А мышцы?—?Ус-тал… —?его губы едва шевелились. —?Болит…—?А зубы? Зубы сильно болят? Десна?—?Нем-но-го…Мария вздохнула и отвела тому волосы со лба, приложив прохладную губку.—?Не переживай. Сейчас ваши девушки вместе с обедом принесут чай из шишек и ягод?— это поможет вам восстановиться. Жаль, конечно, что у вас нет овощей, но я уверена, ваши правители скоро что-то придумают.—?А вы…?—?Ах, прости, я?— Мария из раньяр. Недавно мы присоединились к вашему народу. Ваш король очень помог нам,?— совесть немного кольнула, будто она нечаянно покривила душой. Но какая разница, что сказать страдающему?— правду или полуправду, если ему ничего не важно, кроме скорейшего выздоровления? —?Как тебя зовут?—?Хильяран. Прошу прощения, я не могу подняться…—?Лежи,?— Мария несильно надавила ладонью ему на грудь, заставив нолдо обратно лечь на подушки,?— тебе вредно сейчас вставать. Я не могу точно сказать, насколько прогрессировала твоя болезнь, но тебе прежде всего нужно укрепить кости и хорошенько отдохнуть.За спиной послышался шелест. Мария обернулась?— край полога едва заметно трепетал, впустив толику прохладного воздуха, а в нескольких шагах остановилась незнакомая эльфийка со светло-каштановыми волосами, заплетенными в косы. Она казалась значительно моложе, чем Кампилоссэ. В руках она держала поднос с тарелками и слегка дымящимися чашками.—?Так быстро? Хорошо, очень хорошо. Давай сюда, и буди остальных.Эльфийка подняла на неё испуганные карие глаза и склонила голову:—?Госпожа Мария де Гранц. Меня зовут Йестэмирэ, и отныне я буду в вашем распоряжении. И можете называть меня просто Йестэ.?— Поняла. Тогда поговорим позже,?— Мария забрала поднос и поставила его на стул между кроватями Хильярана и еще одного полусонного эльфа. Она взяла две небольшие тарелки с жидкой кашей, посыпанной россыпью сушеных ягод, и протянула одному, а затем второму. Йестэ усаживала третьего эльфа, заботливо поправляя ему пышные подушки.—?Хильяран, можешь сам есть?—?Конечно,?— казалось, он даже немного обиделся, грубовато выдергивая из рук протянутую тарелку. Мария повернулась к другому?— тот тоже кивнул, несколько неуверенно принимая тарелку.—?Хорошо, ешьте. После выпейте отвар, позже заберут поднос и проверят ваше самочувствие,?— Мария ободряюще улыбнулась и кивком показала Йестэ идти за собой.—?Итак. Что ты знаешь и умеешь?—?Я знаю свойства некоторых трав, могу варить отвары, следить за больными…—?Ясно, ничего особенного. Собирать, засушивать умеешь?Йестэ смущенно потупилась.—?Ладно. А местность знаешь?—?Знаю. Я много раз ходила в леса с госпожой Кампилоссэ?— я знаю места, где есть много растений, самых разных. Но большинство из них мне незнакомы. Я знаю хорошо только те, что росли в Амане, но тут таких пока не встречала.Мария цокнула.—?Тогда бери корзины, ножи, полотенца и идем собирать.—?Прямо сейчас? —?Йестэ округлила глаза.—?Прямо сейчас. Заодно расскажешь по дороге, какие такие растения были в Амане и чем вы тут всё время занимались.Мария сложила руки на груди и с явным удовольствием наблюдала за тем, как спешно удаляется Йестэ в сторону складов, на бегу подхватывая юбки.Вечерело. Стрелка на часах показывала без пятнадцати восемь?— звезды за окном повторяли вчерашний рисунок, а Миднайт старательно повторяла и запоминала руны. Ровная округлая вязь тенгвара отчетливо напоминала арабский, разве что писалась слева направо.—?Эту письменность придумал мой ныне покойный отец, Куруфинвэ Феанаро?— он значительно упростил руны сарати, которые были придуманы Румилем и использовались до тенгвара,?— Канафинвэ тогда прошел в кабинет сразу после очередного совета и уселся прямо на стол, закинув ногу на ногу. Миднайт со всеми письменными принадлежностями расположилась за соседним, напряженно следя за каждым его движением.—?Сарати. Такое индийское название…?—?пробормотала Миднайт, подперев щеку рукой и просто слушая.—?Что? —?Канафинвэ на мгновение прервался и посмотрел на неё.—?Да нет, ничего. Удивляюсь, что тенгвар еще легкий. Выглядит устрашающе.Тот понимающе улыбнулся:—?Он только выглядит так. На самом деле, ты быстро с ним разберешься. Итак, тенгвар имеет двадцать четыре основных символа, в азбуке он записывается в четыре ряда в зависимости от места произнесения: губные, зубные, палатальные, велярные и лабиовелярные. Понятно?—?Не совсем,?— Миднайт тщательно постаралась вспомнить славные годы ученичества в Академии?— но там таких языковых изысков и в помине не было. —?Я поняла только про губные и зубные. А остальные слова мне незнакомы. Я же не лингвист.—?Хорошо,?— король взял лист бумаги и принялся чертить таблицу, попутно заполняя её крючками-тенгвами. —?Смотри, это понятные тебе первый и второй ряды,?— Канафинвэ, указывая кончиком пера на каждую из тенгв, громко и четко произносил каждый звук, демонстрируя влияние на него губ и зубов.Миднайт спохватилась и другими чернилами приписала каждой тенгве латинскую транскрипцию. Нолдо приподнял брови:—?Это ваша письменность?—?Да. Я записала своими буквами, как произносится тенгвар. Так будет значительно быстрее запомнить.—?Что же, хорошо. Слушай дальше: велярный звук образуется поднятием задней части языка к твердому небу, лабиовелярный?— двойные гласные на мягком небе и губах,?— он произнес тенгвы anca и unque. Миднайт невольно отметила, что у него очень сильный и звучный голос?— голосовые связки дребезжали так, что казалось от такой близости лопнут её собственные барабанные перепонки. —?Палатальные… вы меня слушаете, госпожа Скайрайс?—?Да, конечно. ?Отчего вы не стали певцом? У вас для этого все задатки?,?— Канафинвэ проводил её заметки подозрительным взглядом, но ничего не сказал, а сразу же перешел к палатальным согласным. А после них?— к ступеням тенгвара.—?Помимо основных знаков еще есть дополнительные, они тоже объединены в ряды… —?закорючки становились более немыслимыми и разнообразными. Предыдущие двадцать четыре вряд ли можно было сразу распознать в цельных словах и предложениях.—?Это я поняла. А что насчет гласных?—?Для них отдельных тенгв нет. Гласные обозначаются надстрочными знаками над предыдущей согласной. Они называются техтар.—?Это вот эти точки?—?Да, это эти точки,?— Канафинвэ закрыл глаза и сжал переносицу. —?Я сейчас объясню тебе техтар и как записывать слова. До завтра ты должна всё выучить.—?Да я уже поняла,?— Миднайт тихо вздохнула.—?Сложно?—?Не сложнее, чем выжить здесь. Я выучу ваши квенья и тенгвар. В конце концов, это необходимое условие для жизни среди вашего народа, король Канафинвэ.—?Зови меня лучше Макалаурэ. Канафинвэ слишком громкое имя, когда мы наедине.Миднайт буквально почувствовала стадо ледяных мурашек, бегущих по спине. Она нервно усмехнулась:—?Тогда и вы не зовите меня госпожой. Я никогда ею не была.Макалаурэ сухо кивнул, даже не взглянув на неё. Миднайт явственно ощутила неловкость. Но король смежил веки и потер переносицу, после уставившись в конспект девушки. Его зрачки совсем не двигались, и создавалось ощущение, что он всего лишь сильно задумался. Или же сильно устал.Миднайт встала из-за стола и одним движением сдвинула к себе листы, намереваясь сложить их в стопку.—?Вы устали? Я думаю, тенгвар можно отложить на завтра или на более удобное вам время.Макалаурэ встрепенулся и отрицательно качнул головой.—?Нет. Я всего лишь задумался, прошу меня простить,?— хотя по нему было видно, что он ни капли не раскаивается и мысленно всё еще не здесь. —?Я хочу сегодня завершить с вами азы, они не такие уж и сложные,?— нолдо резким движением вернул себе листы и отстранился, удобно устроившись на столе. —?Итак, техтар…Уже поздней ночью Миднайт вырвалась с королевского урока и, одурманенная техтар и лабиовелярными согласными, поплелась по направлению к выделенному им дому, мечтая только о кровати и, быть может, самую малость?— о бадье, полной холодной воды, после которой можно заползти под теплое покрывало и отключиться до условного утра.Планам не было суждено сбыться: единственной бодрствующей в доме оставалась Ирма, и, похоже, она дожидалась именно её.Лейден сидела в гостиной, отбивая раздраженный ритм по низкой столешнице и сверлила ненавистным взглядом белую отштукатуренную стену, за которой Рига и Джеймс видели уже десятый сон.—?Чем обязана? —?Миднайт широко зевнула и присела рядом на софу.Ирма заговорила не сразу. Она молча поджимала губы и всячески распространяла вокруг себя ауру гнева и недовольства.—?Ну что не так? Кажется, ты была только ?за?, когда мы обсуждали лагерь нолдор.—?Я слышала твой разговор с Ригой.—?А-а-а, вот оно что,?— Миднайт окончательно передумала засыпать и устало посмотрела на подругу. —?И что тебе не понравилось?—?Он должен был быть конфиденциальным? —?резко осведомилась Ирма.—?Нет, с чего ты взяла? Рига и я просто не хотели тревожить вас попусту. Мы и так не знаем, что делать, а еще взяли полную ответственность за нас всех… И если что, расхлебывать тоже будем сами,?— Миднайт вздохнула. —?Всё-таки, совершенно другой мир, другие…разумные существа, пусть и похожие на людей. Всё это слишком странно и ирреально, чтобы быть правдой. Мне до последнего кажется, что это злая шутка Лейно. Ты слышала об их основном отличии? Они бессмертны,?— Миднайт уставилась на свои сапоги. —?Честно говоря, в это так трудно поверить. Они жили на той земле столетиями, и смертей не было.—?А они знают, что мы смертны?—?Наверное да. Или нет… По крайней мере, нас никто не спрашивал об этом. Вечная жизнь для них?— как само собой разумеющееся.—?А знаешь, что мне это всё напоминает? —?Ирма запрокинула голову и посмотрела на потолок так, как если бы сквозь него могла видеть звезды.—?Что?—?Нашу первую встречу.Миднайт отвернулась и закусила губу.—?Это…Ослепительный белый свет, голубовато-зеленый кафель. Инициированные баночки с формалином, стоящие на полке вдоль левой стены. Брошюры, мелкие справочки, нескончаемые дневники с лабораторными наблюдениями и бесценными пометками. Стол с микроскопом, рядом расстелена серая ткань с аккуратно разложенными инструментами.Позади стола, у правой стены?— кушетка. На кушетке постепенно отходит от наркоза девушка с обритой головой, повязанная эластичными ремешками.У кушетки стоит некто в белом бесформенном костюме, белой же дыхательной маске и оранжевых защитных очках.Бритая девушка приоткрывает глаза и тут же зажмуривается, не в силах справится с режущим белым светом. Некто в белом насмешливо фыркает и проявляет проецированную на стену панель.Девушка, постепенно привыкнув к свету, пристально щурит темно-синие глаза и пытается вспомнить, как очутилась здесь.Но её тут же отвлекает новое действующее лицо, яростно контрастирующее со всей лабораторной обстановкой?— в черных узких брюках, в черной же куртке, плотно сидящей на худом, тщедушном на первый взгляд теле. Пол вошедшей определялся только по истинно женскому лицу: легкий пренебрежительный интерес с толикой сочувствия, с подведенными алым веками и черной же помадой на губах. Девушка кивнула надсмотрщику, взъерошила короткие темные волосы и уставилась на пленницу.Бритая молча смотрела в потолок.—?Обычно у нас всё начинается с допроса,?— пленница только фыркнула, но тщедушная девица невозмутимо продолжила:?— Однако ты отдельный случай. Поэтому я просто попрошу тебя представиться и сказать, почему ты находилась на нижнем уровне Железных Казематов Карвона.—?Пленница.?Белый? надсмотрщик фыркнул, но ?черная? девушка решительным жестом оборвала смешки.—?Это и так ясно. Обычно на нижний уровень помещают особо опасных преступников, которые по некой определенной причине должны пока остаться в живых. Но тебя, очевидно, не щадили. Мария,?— девушка кивнула на ?белого?,?— корпела над тобой несколько недель, вытаскивая с того света.—?А по какой причине я нужна вам живой??Черная? снисходительно усмехнулась:—?Враг моего врага?— мой друг. Если ты особо опасна для Карвона, но по-прежнему ценна, для нас ты будешь намного ценнее. И мы не будем обходиться с тобой так жестоко.—?Какая честь,?— бессильный яд на языке пленницы. —?Меня зовут Ирма. И к этому имени мне нечего прибавить.—?А как же фамилия? —?брови ?черной? комично сложились домиком.—?Тебя не учили элементарной вежливости?—?Осторожней, ты по-прежнему в моих руках. Меня зовут Миднайт Скайрайс. Но это имя мало что тебе скажет.—?Лейден. Довольна?Миднайт кивнула надсмотрщице в белом:—?Поищи в базе данных,?— а после повернулась к снова завозившейся Ирме. —?Осторожней, я же предупредила. Твои раны не так легки, как могло показаться. Карвонцы, признаться, знают толк в изощренных пытках.По Ирме было видно, что она хочет огрызнуться, но она лишь бессильно откинулась на подушку.—?Чем же ты им так насолила? Тебя нет в их базе данных.—?Вы взломали её?Миднайт хищно улыбнулась.—?Мы полностью захватили Казематы. Взломать их охранную систему и информационную базу было легко. Но твое имя нигде не числится. Оно точно настоящее?Ирма обреченно вздохнула.—?После столького… Стала бы я лгать? Для меня смерть желанней всего, но вы меня не отпустите, пока не сознаюсь, верно? —?Миднайт смотрела на неё, не мигая. —?Верно… Я Ирма ван Лейден. Я мало что помню из своего прошлого,?— она вновь уставилась в потолок. —?Но одно помню ясно: я была одной из гладиаторов на Арене Розы. И я всячески пыталась оттуда бежать.—?Так мучить беглую рабыню? —?представленная Марией наконец избавилась от маски и очков, оказавшись блондинкой с прикрытым левым глазом. Голубой правый смотрел лишь с малой каплей исследовательского интереса. —?Либо идиотизм, либо ты не договариваешь. Как тебя схватили? По виду ты была когда-то довольно крепкой.—?Я была на Арене шесть лет. Немалый срок… Меня доставили туда совсем ребенком,?— Ирма пожевала губу, точно взвешивая слова:?— С братом, младше меня на пять лет. Когда мы сбежали в последний раз, мы добежали до седьмого круга.—?Далеко,?— во взгляде Марии мелькнуло уважение.Ирма бесцветно продолжала:—?Я успела перебросить его по другую сторону от стены?— туда, где начинается свобода. Нас тогда уже преследовали… Повязали только меня. Что случилось с моим братом потом, я не знаю.—?А хотела бы? —?по взгляду Скайрайс было трудно что-то определить. Ирма прищурилась, сканируя излишне манерную тщедушную девицу. Куртка… на ней нашивки. Офицер, по-видимому. Немаленькая птица. —?Я могу тебе предложить место в Элизиуме, если успешно закончишь Академию. Экстерном, разумеется. Мы же не хотим международной шумихи? Не верю я, что ты простая беглянка с малолетним братом.Ирма лишь усмехнулась пересохшими губами.—?Тогда… Ты мне пообещала всё: новую жизнь, стабильность, даже возможность отыскать Вали. Но что в итоге? Я оказалась втянута в новую войну, в новые интриги… Ты мне пообещала выбор без права выбора, как бы парадоксально это не звучало. У меня не было иного выбора, кроме смерти, но…—?…смерть не была для тебя выходом. Ты жаждала отомстить. И я тоже жаждала мести. Я видела в тебе часть себя, и не могла не протянуть руку помощи. Мария тогда нашла тебя на нижнем ярусе,?— Миднайт грустно усмехнулась. —?Она рассказывала, как хотела добить тебя?— повисшую на цепях, изможденную, в окровавленном гнилом тряпье… Но ты открыла глаза. Ты смотрела на неё с такой злобой, какой нет у истинно мертвых. Тогда она решила забрать тебя на свой страх и риск. Даже я не ожидала от неё такого.Ирма фыркнула.—?Я поняла, к чему ты клонила, вспомнив всё это. Знаешь, это как старая загадка ?верить нельзя надеяться?. Где поставишь запятую, так и будешь жить дальше. Я понимаю твои чувства, твое неприятие, но нам всем нужно постараться. Быть может, здесь наши путешествия и заканчиваются?— и мы больше никуда не полетим. Я была бы рада этому… —?Миднайт посмотрела в окно?— подозрительно тихо, даже трескучих стражников не слышно. Алассион уже сменился?..—?Ты права. Терпение и сплошное мучение…—?Которое перетрет нашу кожу, мясо и кости, и развеет по ветру,?— Миднайт заливисто засмеялась.Ирма нервно дернула уголком губ и прикрыла глаза. Шутить Скайрайс никогда не умела.—?Тогда... что останется от нас?..