Дети и монстры (1/1)
?Не доверяй никому, кроме детей… и монстров? ?Люцифер: дети и монстры, комиксПрибытие было эпическим. Джон сразу пронёсся мимо всех на второй этаж, и от грохота дверей в его комнату содрогнулся весь дворец.—?Здравствуй, дорогая, я вернулся немного раньше и, конечно же, поцеловал тебя и привёз тебе кучу подарков,?— ядовито прокомментировала Мелани, не отрываясь от вязания.В соседнем кресле Анна многозначительно перезарядила пистолет, готовясь идти мочить Кейла по первому требованию старших самок. По исполнительности и немногословности с этой прекрасной женщиной мог сравниться разве что Герберт.—?Привет, Шутиха,?— Киллик ухмыльнулся в усы: он только вернулся из бассейна в садах и гордо сверкал шортами в подсолнухи и голой грудью, по его мнению, хоть и не такой прокачанной, как у Августа, но тоже без сомнения прекрасной и секси. —?Тоже не припёр сувениров?—?Сувенир припёр Эмил, я к себе пошёл. Дерг, зайдёшь позже?Дерг резался в карты с Церном и от неожиданности их даже уронил. Чарли ему подмигнул и тоже ускакал через ступеньки на второй этаж, но в комнаты сразу не пошёл. Интересно было наблюдать шоу.У Блейка на входе в роскошный, самый настоящий дворец чуть не отключился мозг. У него была дурная привычка сканировать людей, сразу, неосознанно. Поэтому в толпе он начинал быстро теряться от обилия информации. Увидев столько чудовищ разом, он даже покачнулся. Упал бы, если бы Эмил не ухватил его за плечи. Брэдли сразу смешался с народом, завалившись на руки одному из наёмников. Тот поцеловал его в щёку и крепко прижал к себе. Блейк поднимал новые и новые досье у себя в голове. Наёмники, военные, шпионы. Настоящий боевой лагерь на отдыхе. И на вид всё так мирно. Рукоделие, игры с детьми. Его внимание сразу привлёк красивый рыжий мальчик на вид лет восьми, с гордым видом восседающий на руках у Адели, главном Аресе начального государственного проекта. Знаменитой Королевы пока видно не было.—?Эмил,?— с серьёзным видом потребовал усатый наёмник из костяка его банды,?— просвети нас прям ваще! Нам же интересно!—?Что тут интересного,?— сидящий на соседнем диване мужчина отвлёкся от игры в шахматы,?— англичанин. Как и я. Псих, как и я. Любите вы психов собирать.—?Спасибо за уточнение, Тьма,?— Эмил нежно оскалился. —?Это мой новый друг. Он действительно англичанин. И он, может быть, отрубит мне голову.—?Я тебе голову раньше оторву, козёл! —?Майя вероломно напала со спины, и Эмилу пришлось спасаться бегством практически с Блейком на руках.—?Мистер Блейк, ваша комната номер сто тридцать. Ещё никого не заселили туда? Вещи вы не взяли, кроме документов? Одежду вам туда принесут. Купальни на третьем этаже. Располагайтесь.Кинг расположился. Вернее, из чувства самосохранения он вначале часа на два расположился в комнате без мебели с мягкими полом и стенами и просидел там часа два, внимательно прислушиваясь. Звуков драки и выстрелов не было, и Кинг всё же решил воспользоваться купальней. На третьем этаже дворца был настоящий рай. Блейк долго бродил по оранжереям с бассейнами, заглядывал в бани и сауны, но всё же выбрал душевые. Обычные солдатские душевые, в которых пахло мылом и мужскими духами. Скорее всего, именно это помещение Аресы использовали чаще всего. Как можно аккуратнее он разделся и включил воду, закрыл глаза. Итак, он здесь. Что теперь? Каков смысл этих действий? Отобрал он Эмила у властей? Глупости. Шухарт уже мчит сюда на всех парах. Наладил ли он что-то в своей жизни? Сомнительно. Так зачем же он сюда припёрся, чёрт возьми?!—?Знаете, что я думаю? Вы сюда приехали по той же причине, что и многие другие. Вы устали всё решать и просто хотите покоя. Я прав?Кинг вздрогнул и открыл глаза: рыжий мальчик стоял рядом с ним без всякой одежды. В двери душевых заглянула беловолосая девочка, серьёзно кивнула мальчику и удалилась.—?Вас не затруднит включить мне кран и отрегулировать воду? Я ещё маленький.Кинг настроил малышу воду, и тот как ни в чём не бывало, стал под струи, отфыркиваясь, будто зверёк. Блейк стал его осматривать. Те же проблемы со скелетом, что и у Эмила, но при этом ещё что-то не так с позвоночником.—?Можно мыло? Нет, вон то, розовое. Спасибо. Мистер Блейк, вы не будете против, если я дам вам работу?—?С кем имею честь? —?Блейк приподнял бровь.Честно говоря, маленький собеседник ему очень нравился. Никакой нервозности, ожидания атаки, претензий и обид. Потрясающий контроль и сосредоточенность.—?Майкл Кейл, сэр. Вожак, Арес-3, Главнокомандующий и просто Детка.Блейк всё же сделал шаг назад: улыбался дьяволёнок очень доброжелательно и мило, но не с такими здоровенными клыками.—?Вы испугались? Простите. Это у меня от папы Эмила. Но я не прячу, какой смысл? В моем теле есть и более интересные штуки.—?И какую же работу хочет поручить мне Главнокомандующий?—?Я слышал, вы любите искать вину? Считаете, все в этом мире виновны. Да, вы правы. Скажите, а можно ли быть виновным до совершения преступления?—?Скорее всего, нет. Религии предполагают, что грешные мысли человека тоже преступны, но светская власть не считает человека преступником без доказательств.—?А я считаю, что в жизни Ареса всё очень зыбко, сэр. Есть вещи, страшные вещи, о которых мы думаем. И нам некому о них рассказать, и это накапливается.—?Вы хотите, чтобы я был исповедником?—?Да,?— мальчик кивнул,?— и всё записывали. Наши родители нестрашные, но мы не знаем, чего ждать от себя.—?То есть,?— Кинг даже слегка обалдел,?— я буду исповедовать детей!—?Ну, не взрослых же,?— Арес-3 посмотрел на Кинга, как на идиота,?— они же совсем глупые. Какой от них вред?—?Действительно. Конечно, сэр. Я принимаю эту работу.—?Хорошо, у каждого на Острове есть дело. Зайдите к папе Тайлеру, они с папой Томми помогут вам с документами. Папа Тайлер вам уже много лет помогает, но папа Томми тоже умный.—?То есть не такие дураки, как остальные?—?Не такие наивные, как остальные, сэр.И Главнокомандующий удалился, громко шлёпая по полу маленькими ножками. Его кран закрылся сам по себе.***—?Да, Мел. Да, я останусь в городке ненадолго. Не больше недели, десятки лет?— это для вампиров. А мы просто оружие. Всех держи на поводке, особенно Шона. Искать меня не надо. Нужно просто побыть одному. Спасибо, люблю тебя, мой Рыжик. Обожаю.Джон выключил телефон. Он старался развивать в себе умение говорить мысленно, но иногда замечал, что ему это просто не нужно. Он любил открыть крышку уже устаревшего телефона-раскладушки, набрать номер, услышать голос любимой женщины или близкий друзей. Или строгий голос Майки, который мог часами говорить с ним именно по телефону. Даже сидя в соседней комнате. Мелани позвонила ему сразу, стоило Джону сесть в машину, бросив в багажник походный рюкзак:—?Если и ты собираешься свалить на Большую Землю, возьми меня с собой. Я хочу проведать отца. А если ты валишь только до борделя, скажи, в каком будешь номере, я привезу тебе футболки. И не сопи так злобно в трубку. Стадию ?я очень зол, я ухожу? мы с тобой прошли ещё до зубастого хрена Стенца.Джон рассмеялся, ему сразу стало намного легче. В Городок он уже приехал почти спокойным. Выбрал небольшую уютную гостиницу в районе, где обычно на ночёвку останавливались рыбаки. Джон любил этот запах. Океана. Рыбы. Влажных досок. Он честно сказал Мелани: хочет побыть один. Немного остыть. Побыть человеком. Джон только разложил вещи, и ему позвонили снова.—?Привези рыбки, которая высохла и плохо пахнет,?— сообщил Майки начальственным тоном,?— и дядю.—?Конечно, мой генерал. А? Какого дядю?!—?Какой-то дядя да появится,?— мудро заметил Майки. —?Рыбки не забудь.И дяди появились. В последнее время все эти дяди вконец охамели. Майки начал у Гюнтера-волка интересоваться политикой, и шпионы наводнили Остров в попытках добраться до Ареса-3. Майки с ними пока не общался, а Аресам более низкого уровня тупо надоело их гонять. Джон всего лишь вышел в город за продуктами, а французы под прикрытием уже приглашали его с ними порыбачить, пара англичан под прикрытием звала выпить вместе кофе. Красивый немец с фотоаппаратом бродил следом один. И мудро смылся, когда Джон сверкнул в его сторону красными глазищами. В общем, может, Джон так бы и бродил, успокаивая нервы, соблазняя своим видом шпиков и покупая сувениры для семьи. Но у витрины магазина одежды он увидел его. С момента их встречи прошло семь лет, но Джон не перепутал бы его с другим человеком из-за удивительных волос цвета серебра. Мужчина из охраны президента, он пытался остановить их тогда, в Белом Доме. Джон приблизился к нему и сжал плечо. Как тогда это сделал он. Тот вздрогнул и обернулся. Без страха и спешки. Он точно уже вычислил присутствие Джона и ждал, пока тот подойдёт.—?По делу на Острова или от безделья страдаете? —?улыбнулся Джон.—?В отпуске, мистер Кейл. Вы знаете, что ваши Острова во всех каталогах помечены как объект экстремального туризма? Экстрим начался прямо в аэропорту. Мистер Шульдих отобрал на проверку мой чемодан и обещал вернуть только вечером. Сказал, с личным охранником президента могут быть проблемы. А здесь жарко, как в аду, не то что в Вашингтоне. Мне не пришло в голову переодеться в шорты и футболку в самолёте. Вот, решаю проблему. Что посоветуете? Лично я ненавижу гавайские рубахи.—?В прошлый раз вы не представились.—?Кайл Нортон Шухарт. Но, как правило, меня называют просто Шухарт или Ледокол. Начинал карьеру в АНБ, сейчас возглавляю личную охрану президента. Тут действительно просто отдыхаю. Всех шпионов вы знаете поимённо, и вливаться в их безвкусные ряды будет признаком дурного тона.Мужчина снова отвернулся к витрине: в джинсах и рубашке с длинными рукавами он уже начал потеть. Джон втянул воздух, приблизился к мужчине вплотную. Тот одуряюще пах. Необычный личный аромат?— кровь и железо. Зверь внутри Джона вдруг проснулся, и Джон с ужасом понял, что не сможет сдержать его. Он обнял мужчину за талию и крепко прижал к себе.—?Мистер Кейл, я не планировал делать свой туристический отдых настолько экстремальным.—?А мне плевать, что ты там планировал. Почему ты таскаешь эту дрянь на себе? Я чувствую, как шипы врезаются в твоё тело. Хочешь инфекцию занести в таком климате?—?Не только у Стенца есть психотравмы. Каждый сражается с этим, как может. Я давлю своего зверя болью. Как вы контролируете своего? По-моему, вы потеряли поводок. А мы посереди улицы, и минуту назад она была гораздо более людной.—?Сейчас?— никак. Ты пойдёшь со мной. Я сниму с тебя эту дрянь, и ты будешь моим. Если хочешь сопротивляться, или у тебя есть защита, советую использовать.У Шухарта был электрошок. Шульдих легко оставил ему это оружие, оно было даже слабее тех игрушек, с которыми они развлекались во Дворце. Заряд Шухарт вдавил на полную, но Джон даже не разомкнул объятий. Только заурчал, уткнувшись носом ему в шею.—?Вы?— совершенно безумное чудовище. Мне придётся доложить об этом президенту.—?Ты не сделаешь этого, Ледокол. Как я бы не сделал, если бы банда Эмила не захотела тогда развлечься прямо перед камерами. Ещё идеи есть? Нет? Тогда пошли.Духота в номере ужасная, Джон сразу же стащил с мужчины всю одежду и слизал пот и кровь с кожи. Дернул застёжки жутких ремней. Шипы с внутренней стороны глубоко впивались в тело. Он носил их на ногах и руках, Джон очень осторожно снял полосы ременной кожи и положил на стол.—?На кровать. Выпрыгнуть в окно даже не пытайся.Джон вернулся из ванны с чистыми салфетками, из бара прихватил бутылку водки. Мужчина шипел, закусив губу, пока Джон осторожно промывал красные кровоточащие следы. Кровь должна была идти сильнее.—?Ты вообще человек?—?Иногда я сомневаюсь в этом. Что тебе нужно от меня, Джон Кейл? Кроме очевидного. Неужели с тех пор так не терпелось меня завалить?Джон посмотрел в глубину льдистых серых глаз. Они даже светлее, чем у Эмила. Из этого человека вышел бы прекрасный робот-убийца, он даже чем-то похож на мужика из ?Терминатора?. Странно, с какого чёрта их с Эмилом в этот раз потянуло не на красавчиков, а на каких-то контуженных жизнью типов?—?Дорогой человек сильно меня обидел. Из-за этого я слетаю с катушек. А Аресу второго поколения никак нельзя слетать с катушек. Мне нужно, чтобы ты подержал мой поводок. Но мне не нужен хозяин. Желающих стать моим хозяином более чем достаточно, и это раздражает. Мне нужна игрушка. Вкусная косточка, которую я могу поглодать, пока не успокоюсь. Ты сильный и выносливый человек, и ты с этой ролью прекрасно справишься. Так что, одежда вам, мистер Шухарт, в ближайшую неделю вообще не понадобится.Он приподнялся на руках, осматривая Джона. Тот не удержался и обвёл кончиками пальцев красиво очерченные губы, нос с горбинкой, кустистые светлые брови и морщинки у глаз. Шухарт уже не мальчик, скорее всего, он даже старше Эмила на момент вакцинации. Далеко за сорок, но тело не утратило своей монументальной мощи. Джон решил, что со временем он вакцинирует его. Такое прекрасное создание не должно достаться старости.—?С одним условием. Хочу посмотреть Дворец. Хоть пару дней там провести. Самые дикие слухи о вас ходят. Ничего такого, обычное человеческое любопытство. И я, это, в общем. Никогда не пробовал с мужчиной. Хотя, я думаю, ты больше хочешь меня придушить, чем мне вставить. Я прав?—?Посмотрим по ходу дела.Когда на столе зазвонил телефон Шухарта, клиент был уже в невменяемом состоянии. Джон взял его дважды. Первый раз был грубым, быстрым и резким. Как звериная случка. Джон подмял мужчину под себя и дико трахал, поглаживая впившиеся в простынь пальцы и напряжённую от боли спину. Второй раз был медленным и ленивым: прежде чем взять, Джон вылизал его там. Шухарт тихо ругался, вздрагивал и стонал. Но сопротивляться не пытался. Сейчас он лежал, вытянувшись во весь рост, и Джон любовался тем, как лунный свет ласкает мощный торс. Склонившись, он подразнил кончиком языка соски Шухарта. Тот тихо заворчал, почти как Эмил, когда Джон доставал его любовью в особенно жаркие дни.—?М-м-м,?— Шухарт не открывая глаз стал шарить рукой по простыне,?— чёрт возьми, где эта хреновина?—?Сейчас,?— Джон встал, взял мобильник со стола, нажал кнопку вызова.—?Эй, Шкаф. Чисто. Куда доставить твой чемодан? —?раздался на том конце знакомый недовольный голос.—?Тебе в задницу, Лиса. Ты как с гостями разговариваешь?—?Джон?! А ты какого хера там шароёбишься?!Джон не выдержал и захохотал. Он любил Шульдиха. За красоту, за паршивый характер, за поганый острый язык. Его все любили. Лисой его стали называть с подачи Вадима, когда всё же поимели у мангала.—?Не твоё рыжее дело. Оставлю адрес, чемодан кинешь у порога. И вали домой, ночь за бортом. Я сам его привезу.Бросив телефон на стол, Джон замер, рассматривая ремни. Потом взял один и вернулся в постель. Шухарт внимательно наблюдал, заложив руки за голову. Он явно любил свои игрушки: член уже возбуждён, а сам Кайл едва сдерживает себя. Джон оседлал его, потираясь бёдрами о член.—?Надень. На меня.Ремень замкнулся вокруг бицепса холодным кольцом острых шипов.—?Всё зависит от степени контроля,?— Шухарт сглотнул, на инстинктах дёрнув бёдрами вверх.Джон быстро опустился вниз, придавливая его к кровати.—?Если я только немного раздражён, и от этого никто не пострадает, это первая застёжка.Шухарт аккуратно застегнул, шипы только немного вдавились в кожу, причиняя неудобства, которые трудно было назвать болью. Скорее неприятно для человека. Как если бы кошка пыталась оцарапать.—?Если я зол, ну, ты знаешь, как ребята в Белом Доме могут доводить. Это вторая линия.В этот раз шипы вошли в кожу, Джон закусил губу. Как укус. Наверное, сейчас под кожей выступает кровь. Когда ты человек. Кожу Ареса нельзя проткнуть, но Джон улавливал ощущения. Поднявшись, он насадился на член мужчины, впуская его в себя.—?Это в первый и последний раз,?— промурлыкал Джон.У Шухарта был небольшой, но толстый ствол. Он приятно растягивал изголодавшееся тело.—?А иногда. Раздражение. Переходит. В злость. К чёрту, пропустим. Ярость. Холодная ярость и жажда убийства.Шухарт открыл замок и резко рванул на себя. Четвёртое деление. Джон выгнулся, когда шипы прорубили даже его плоть, а у человека это должно вызвать очень сильные повреждения. Шухарт застегнул замок и сжал талию Джона, двигаясь ему навстречу и слизывая кровь с руки. Оргазм накрыл Джона позорно быстро, Шухарт обрушил его под себя и дотрахал почти так же жадно и грубо, как Джон его в первый раз. Выйдя из его тела, он вернулся к столу. Джон смотрел из-под ресниц, как Шухарт с голодной жаждой замыкает его в остальные ремни и снова пристраивается между ног.—?Ты красивый. Сильный. Старый лгун. Я узнаю, что тебе надо, и буду наказывать всю оставшуюся жизнь,?— Джон толкался навстречу, поглаживая его живот.—?Это твой выбор, но я ни в чём не вру тебе,?— прошептал Шухарт ему на ухо.Три дня прошло в пьяном угаре. Кайл больше не брал Джона, но Джон брал его постоянно. Пол, кровать, у стены, душ. Вериги Джон стащил и бросил в чемодан гостя и не давал вспомнить о них ни на секунду. Утро четвёртого дня они встретили на причале, в одном белье. Шухарт?— в плетёном кресле, сыто щурясь на утреннее солнце. Джон?— у его ног. Шухарт заметил, что Джон любит, когда ласкают шею сзади, и сейчас ласково водил пальцами по волосам и затылку и волосам.—?Джон, я хочу, чтобы ты знал. Я говорю это не каждому человеку. Ты можешь думать, что у меня есть план, но на самом деле, чёрт. Довольно неожиданно. Это впервые в моей жизни. Но пока я здесь, я буду делать все, что ты захочешь. Абсолютно.—?Почему?—?Давай на секунду представим, что я влюбился.—?Я не дурак,?— Джон прикусил его пальцы.—?А ты им побудь, ладно? Мне не каждый чёртов год перепадает такой отпуск.—?Хорошо, с этого момента и до конца твоего отпуска ты мой.Зверь внутри Джона довольно заворчал: ему чертовски понравилась эта идея.***Блейк нашёл это место случайно, и, как он понял, первоначально оно принадлежало главной девочке. Он был на острове два дня, будущее его было туманно. Он просто бродил и размышлял и нашёл красивую плетёную беседку там, где дикая часть парка выходила к обрыву и открывался потрясающий вид на море и все корабли охраны. Ночью в беседке зажигались красивые фонарики. В первый раз он просто сел тут подумать и столкнулся с прекрасной девушкой, одетой только в прозрачную накидку. Это точно был не человек. Эмили Кейл пребывала в фазе чудовища. Они только пару минут разглядывал друг друга. Потом она удалилась, ничего не сказав. Но на следующий вечер в беседке Блейка ждал поднос с прекраснейшим чаем и печеньем. На минуту Блейк даже устыдился своего желания наказать этих существ. Они выживают, как могут. Мир тоже виноват перед ними. Сегодня его одиночество нарушил Эмил.—?Чем могу быть полезен, сэр?Блэйк нервно подёргал ворот своей рубашки с короткими рукавами. Ему выдали одежду, совершенно отличную от одежды Ареса. Он в ней напоминал официанта. Но Блейку было плевать: главное, что её не пытались с него стащить. Эмил тоже сегодня оделся отлично от своей обычной полувоенной формы. На нём была рубашка, свободные чёрные брюки парусили на ветру, долетавшем с моря, на ногах были кожаные сандалии. Он вошёл в беседку, заложив руки в карманы. Рукава были закатаны, на запястьях красовались браслеты: змея и волк, подарок Королевы. Давний и любимый.—?Я хотел бы присоединиться к чаепитию, мистер Кинг. Если у вас нет планов провести этот чудный вечер в полном одиночестве.—?Нет. Честно говоря, мистер Стенц, я вообще уже плохо понимаю, зачем я тут. Всё, что мне было нужно?— отобрать вас у вояк в Мексике. Хотя если бы им приказали, они бы прошли сквозь меня. Наказать вас у меня всё равно не получится, и, знаете, частично вы уже достаточно наказаны. Я могу или умереть здесь, или вернуться туда. Но ни погибать, ни возвращаться я пока не хочу.—?Хм,?— Эмил устроился за столом и аккуратно разлил ароматный кипяток по чашкам. —?Только это? Больше нет интересов в жизни?—?С самого детства. Мой отец был детективом в полиции. Не самым хорошим. Моя мать тоже вполне заурядна. Но я с детства мог только изучать, преследовать и наказывать. На большее я не способен. Вы добыли себе скучный сувенир.Эмил отпил чаю:—?Моё дело при вас?—?Нет. Важную информацию я сливаю одному человеку. Мы на связи много лет, но я ничего о нём не знаю. Это было его единственное условие. Но мне известны все ваши мотивы. И то, как долго вы в проекте по созданию суперсолдата.—?До некоторых пор я не имел понятия, что я в этом проекте. В своё время я голосовал за отказ от него и никак не ожидал в то время, что однажды стану подопытным.Эмил намеренно не стал сразу задавать интересующий его вопрос. Не всё сразу.—?Голосовали? Кого волнуют ваши голосования, если вы в нём с пятнадцати лет? Вам укололи первый разработанный вариант в пятнадцать, когда откачивали после уличной драки. Вы, скорее всего, не помните: на вас не было живого места. На вас препарат не подействовал, но свёл с ума мать вашего ребёнка, а на нём действие отразилось в полной мере. Полное закрепление прошло после вакцины профессора Исайи. Но это немного не тот вариант, что кололи в американском проекте. Я тоже не особо добровольный подопытный. Мне сделали укол и заставили подрочить в банку. Меня не взяло вообще. Но часть моего фонда вошла в материал, который выносила суррогатная мать. Чарли не вышел таким, как они хотели, и от него отказались. До недавнего времени.Эмил прикрыл глаза, а когда открыл, зрачки у него были вертикальными:—?Не слишком смущает? Наблюдая за своим телом, я определил, что когда человеческого во внешности меньше, мне проще контролировать мои эмоции. Что ж, я действительно этого не знал. Но у меня есть некоторые основания полагать, что и мой изначальный геном не так прост. И там либо оригинальные инопланетные гены, либо я уже не в первом поколении такой. Моя матушка была уже слишком не в себе, чтобы рассказать, кем на самом деле был мой отец.—?Да. Их тоже не интересовало, кто был ваш отец. Не знаю этого и я.Блэйк отхлебнул чаю и замер, подставив лицо свежему ветру с запахом океана. Почти идеально. Он не видел океан десять лет. И там его командировка закончилась таким знатным мордобоем, что он потом неделю отдыхал в больнице после командировки. Эмил пожал плечами:—?Знаю наверняка, что его звали Артур. И то не факт, что имя не вымышленное. Можем сменить тему, если желаете.—?Я говорил с мальчиком. Ваш сын… он любопытный человек.—?Который из? У меня тут немало детей.—?Главный. Он пришёл за мной в душ и мы говорили о достаточно любопытных вещах. Он дал мне работу, но я ее еще не начинал. Немного страшно. Всё же не думаю, что он станет президентом. Ему неинтересно пасти человеческий род.—?Майкл,?— Эмил вздохнул. —?Он не только мой сын. По большому счёту, мне трудно назвать его своим ребёнком. Наши дети мало похожи на людей и, в отличие от нас, никогда ими не были. Возможно, я мог бы называть сыном Хогина. Но для этого нужно больше времени. Он слишком долго был для меня мёртв. Думаю, какой-нибудь психолог сказал бы, что я так жажду войны именно из-за семейных проблем.—?Мы все жаждем войны. Это закон природы. Как ваш, м-м-м, супруг? Он всё ещё злится? Я не вижу его рядом с вами. Его жена говорит, он сейчас в Городе.Эмил фыркнул:—?Да пусть хоть с Острова катится. Я имел глупость несколько раз попросить его о помощи в решении некоторых, м-м-м, психологических проблем. Приняв финальную дозу вакцины, он стал просто невыносим в своей опеке надо мной. Полагаю, мистер Блейк, именно ваше присутствие было вторично. Просто наши отношения закономерно достигли точки кипения.—?Я подумаю над вашими словами. Итак, зачем вы здесь? Или мы? Почему я не в камере, почему Тень пока не взялся за меня? Что происходит?—?Вы считаете себя достаточно опасным, чтобы мы держали вас в камере?—?Обычно я раздражаю людей, сэр. Я не опасный, я как заноза в пальце. Задаю неправильные вопросы. Нахожу неправильные ответы.—?Ну, неправильные… ответы и я люблю находить. Полагаю, вам это известно.—?Полагаю, вы опасный человек. Чай кончился. Какие планы?—?Я не человек. Можем прогуляться по берегу.***К Блейку на Острове относились по его мнению очень хорошо. Кормили. Дали одежду и место для сна. Не ранили. Но смотрели всё же косо.—?Ты не обижайся, мужик,?— говорил ему Вадим утром на кухне,?— я вижу, ты для нашей компании ничего так. Умный, здравомыслящий. Все твои мысли я понимаю и во многом даже разделяю. Тоже плохо мне спится, когда какой-то урод на свободе. А то, что для многих мы такие уроды, так и спорить бесполезно. Возьми часть наших ребят. Мы их у семей украли и за то прокляты. Конечно, сейчас они домой возвращаются, но у Аресов уже всё не так. Мы сторонимся тебя из-за двух козлов, принцесс грёбаных. После этой поездки Эмила они как взбесились. Кейл вообще в Город переехал, как будто мёдом ему там мазано. Эмил рычит и лезет всем в трусы. Без Кейла страх потерял, бесит. И всё началось с доставки тебя в браслетах.—?Я не виноват, они сами,?— сказал Блейк.С Вадимом он никогда не спорил и не ссорился. Вадим был синонимом прекрасного чая, а Блейк без чая туго мыслил.—?И ежу понятно, что ты не виноват. Но пока всё это говно не утрясётся, будь с нами осторожен, хорошо?Эмил, разумеется, выбрал именно этот замечательный момент, чтобы заглянуть на кухню. Пройдя к одному из холодильников, он зарылся в него и вынырнул из него с пирожком.—?Нет желания проветриться?—?Конечно,?— ответил Блейк.Это была уже своего рода традиция. Эмил приглашал его погулять вокруг дворца рано утром и вечером, на закате. Они о чём-то говорили. Не о политике. Политику Эмил ненавидел. Просто о своих взглядах на жизнь. Потом Эмил уходил и не беспокоил его до следующего дня. И никто его не беспокоил. Пожалуй, эти дни Кинг мог бы назвать счастливейшими в своей жизни.—?Замечательно. Думаю, стоит побывать в моей части парка. Как вы относитесь к индийской культуре?—?Прохладно. Как и к любой другой. Идём?Вадим посмотрел вслед этой парочке с подозрением. Эмил полез в холодильник, потом предложил погулять. Симптомы посвящения на лицо. Что они нашли в этом тихом, спокойном гении? Все так облизываются, даже Майки. А куснуть боятся. Какой-то новый детский сад. Надо сказать Мулки, что вечером новый клиент на штопку задницы. Эмила из-за Кейла в эти дни из койки вытурили все, кроме Вадима и Тени. Но Вадю Эмил калечить боялся, а Джозефа не давал Майки. Так что скоро чьей-то аристократичной английской жопе ох как не поздоровится. Но спасать Блейка у Вади не было ни сил, ни желания.—?Полагаю, к религии тоже? —?Эмил жевал пирожок, но говорил при этом, лишь прожевав, не в своей обычной манере. —?А мне нравится. Во-первых, выбор в итоге сделал я сам. Во-вторых, чувствую некоторое сродство, если хотите. Ну и третье: у них нет полярных существ: строго добрых и строго злых. Всё сложнее и правдоподобнее, как мне кажется.За этим разговором они вышли к молельне Кали.—?Я никогда не задумывался о религии. Я, как бы сказать, не верю в эффективность методики поощрения и наказания,?— ответил Блейк. —?Хотя я знаю одного человека, который на полном серьёзе наказывает себя каждый день инструментами, подобными религиозным. Но я не считаю его виновным до такой ужасной степени.Эмил остановился на прогалине перед домиком. И встряхнул головой, подставляя лицо льющемуся сквозь густую листву солнцу и прикрыв глаза:—?Возможно, там дело не в наказании?—?Возможно. Я бы сказал, что этот человек видит смысл жизни в достижении наивысшего результата. Завидую ему. Я не так давно утратил любой смысл.Эмил вздохнул:—?У меня был такой период. В плену. Как ни странно, религия меня вытащила. Прошу,?— он повёл рукой в сторону входа.Блейк пожал плечами и зашёл в храм. Осмотрелся. Его ничто не впечатлило. Статуя дорогая и устрашающе красивая. Предметы культа тоже роскошные. И всё. Но он не мог не почувствовать, как изменилось поведение существа рядом. Шаг стал мягче, зрачки снова сузились.—?Эмил, вы хотите принести меня в жертву этому предмету?—?В вашу голову действительно пришёл только этот вздор? —?Эмил приподнял бровь.—?Здесь я могу почувствовать себя спокойным идиотом. Именно поэтому мне тут нравится. А вы предлагаете ещё варианты?—?Жертвы, мистер Кинг, можно приносить весьма по-разному.Эмил сделал шаг. Один простой шаг. Маленький шаг для его огромных ног и в принципе привычки ходить через две ступеньки. Но этот шаг он до сих пор не решался сделать. Шаг в личное пространство этого английского парня, который счёл, что он вправе судить окружающих. В принципе, изначально Эмил ничего такого не планировал. Но из-за их ссоры с Кейлом проявлений бурного темперамента Зверя в постели теперь опасались все. И у Эмила накипело. Не так уж он терпелив, как ему бы хотелось.Блейк среагировал мгновенно. Собственно, он уже знал подобные взгляды. Его половая жизнь началась благодаря Эмилу Стенцу. Его первым партнёром стал особый парень в тюрьме, а потом особая дама. С их помощью ему пытались объяснить, что Стенц?— не его дело. Блейк принял их действия. А когда его выбросили в пригороде Вашингтона с мешком на голове, он просто стал копать дальше. Но с тех пор любые подобные взгляды и прикосновения получали лишь одну реакцию. Удар пришёлся в плечо Эмила, рука тут же заболела. Эмил состроил гримасу, собрав губы трубочкой:—?У, не слишком ли для вас глупо пытаться ударить незащищённым кулаком по бетонной стене?Он сделал ещё шаг, медленно загоняя Кинга в угол молельни.—?Да. Вы правы. Это глупо. Но я понял одну вещь. Когда вы получаете желаемое, вы теряете интерес. А я не хочу быть вашей очередной игрушкой на этом куске Земли. Мне нравится с вами беседовать. Почему вы хотите всё так глупо испортить?—?Порой я чересчур зверь. Звери не отдают себе или кому-либо отчёта в своих желаниях. Возможно, я об этом пожалею позже.Эмил протянул руку, явно соизмеряя силу сжал пальцами плечо человека. Блейк, кажется, сам озверел. Он попытался вырваться, застонал от боли и укусил Эмила за другую руку. Вернее, попытался. Но зубы даже не смогли прокусить кожу. Эмил усмехнулся и, отпустив плечо, погладил его по голове, пропуская рыжеватые волосы сквозь пальцы:—?У вас недостаточно заточены зубы, мой друг. Вы не можете сдаться хотя бы в этот раз?—?Не в этот раз. Я достаточно сдавался, мистер Стенц.—?Печально, мистер Кинг. Рубашка вам очень шла.С этими словами ткань зверски затрещала под напором рывка острейшими когтями. Блейк застыл, вжавшись спиной в стену молельни. И в этот момент под своды этого жуткого места зашла Эмили Кейл. Прекрасная Эмили, Королева Эмили, которую Блэйк пока лишь пару раз видел и ни разу с ней не говорил. Спокойно она взяла Эмила за талию, подняла над полом и вынесла на вытянутых руках, как котёнка! Блэйк сполз по стене на пол: впервые за всю жизнь его гениальный разум решил его оставить.—?Господи,?— прошептал Кинг, забыв о своём прохладном отношении к религии.Эмил резко дёрнулся, но его рычание было каким-то нервным и неуверенным. Скорее уж, правильно было бы сказать, что он негромко мурзился: не рычать же полноценно на Госпожу!—?Могу я хоть узнать, что не так? —?задал он вопрос куда-то в адрес лесной подстилки.—?Да,?— Эмили поставила его на землю. —?Иди в город и найди отца. Мне не нравится его новый партнёр. Мне не нравится то, что этот партнёр имеет на него влияние. Ты глава Аресов-ударников. Ты носишь мои браслеты. Найди его и притащи обратно. Может, с этим его партнёром. Выполнять.—?Разве он малое дитя? —?Эмил явно спорил чисто для вида. —?Он и раньше заводил любовников. Всё одно потом во дворец притащит. К чему спешка?Эмили ничего не сказала. Она только ухватила Эмила за горло. Несильно:—?Я поставила тебя над всеми. Всеми солдатами. Ты получил приказ. Мне поискать другого?Эмил тяжело вздохнул:—?Я надеялся, что мы не дойдём до этого в наших отношениях, госпожа.—?Я тоже,?— Королева поцеловала его в нос,?— иди. У тебя есть время на этого самца. Потом?— за отцом. И аккуратно. Ты многих нагибаешь. Многим надоело. Ты главный. Но совесть имей.В это время Блейк выбрался из молельни и на полусогнутых дошёл до фонтана. Омыл руку. Она явно травмирована. Умыл лицо. Набрал воды в рот и проглотил.—?Проклятье,?— прошептал он.И тут его подняли на ноги. За шкирку, как щенка. Впрочем, ворот несчастных обрывков рубашки тут же оставили в покое, а по сбитым костяшкам пальцев прошлись языком.—?Вам отказало самообладание?—?Я думал, вы заняты надолго. —?Блейка затрясло. —?Да, мистер Стенц. Иногда и я оказываюсь просто слабым, испуганным человеком.Эмил улыбнулся. Мягко, пьяно, мечтательно. С шумным сопением провёл носом по руке и поцеловал уже явно наливающийся синяк на плече:—?Кости не сломаны, пальцы не выбиты. Ушиб, конечно, тоже дело неприятное. Нет, мистер Кинг. Дело лишь в том, что мне напомнили важные вещи. Я так давно не был в нормальном деле, что стал забывать о существовании у Стража Улья обязанностей помимо привилегий. Вас проводить до кабинета Мулкани?—?Благодарю, я… сам.Блейк в душе не представлял, кто такой Мулкани. Нет, он, знал: врач, кажется. И создатель Аресов, чёрт. Телу нужно приказать успокоиться. Не надо терять мозги от счастья, что тебя не будут натягивать на член. Кстати, члены у Аресов как-то тоже связаны с их мутацией. Эмил всё же не выдержал: притянув человека к себе, он поцеловал его, обвёл языком плотно сомкнутые губы:—?Ступайте. Прошу вас, не пытайтесь только бежать из-за этого недоразумения. Мы обсудим это, когда я вновь буду достаточно спокоен для беседы. Не держите зла.—?Да. Хорошо.Блейк повис на плечах Эмила, но потом всё же постарался с достоинством удалиться.Прошёл Блейк недалеко, и как бы глупо это ни звучало, понесло его не в том направлении. Из сада он умудрился затащиться в переплетение ветвей диких джунглей. Где его встретило то, что когда-то было Скипом Тайлером. Пока Блейку не доводилось лицезреть Хранителя в, так сказать, полноценной форме. Скип был даже без белья, он лежал на ветке большого дерева, обвив его длинным, крепким хвостом. Из рук и ног выдвигались огромные чёрные шипы, а глаза в полумраке отсвечивали жёлтым. Узрев это чудо, Блейк просто с размаху рухнул задом на какую-то корягу.—?Надоели. Жрите!—?Ага,?— Скип хитро улыбнулся,?— прям вот сейчас. Решил легко отделаться? Майкл дал тебе важную работу, Королева на тебя рассчитывает. И мы ещё не перелопатили ту гору информации, которую я от тебя столько лет получал.—?Ты Райт?Кинга почему-то это вообще не удивило. Скоро на этом Острове он вообще утратит все способности удивляться. Действительно, почему бы прекрасному хакеру, с которой он познакомился пятнадцать лет назад, и которой доверял как себе, не оказаться монстром-террористом?—?Надеюсь, не разрушил романтические чувства? Я за свободные отношения и могу принять и ответить на них в любой момент, с разрешения Эмила, конечно. У тебя есть ко мне вопросы, дорогой?—?Я знал, что вы не женщина. Чёртова туча,?— Кингу всё же удалось взять контроль над эмоциями,?— а у тебя ко мне, красавица?Скип захохотал и легко спрыгнул с ветки. Блейк быстро отвёл взгляд. То, что у хакера торчало между ног, он бы не хотел узреть даже в кошмарном сне. Если такая же хрень и у Эмила, жить ему осталось недолго.—?Пока только один. Кто такая Элизабет Артис? Нет данных, которые мы с Эмили не могли бы украсть. Но на эту женщину я ничего найти не могу. Так кто она?—?Трудно сказать,?— Кинг встал, отряхивая штаны,?— об этом лучше спросить у моего коллеги, когда он сюда доберётся. Одно я знаю почти наверняка: Элизабет Артис?— это Эмили. Или нечто похожее. Дальше разгребай сам, а мне нужна новая рубашка.