Симпатия (1/1)
— По правде сказать, я была удивлена тем, как вы уделали этого старикана, — признаётся принцесса, заняв место рядом с капитаном.— Да? Это почему же? — интересуется Каору, отложив бутылку спиртного в сторону.— Ну… — замялась Окусава, — Обычно женщин никогда не слушают. Говорят, чтобы сидели в уголке и молчали.— Они просто не видят в женщине достойного противника, потому что считают, что она слишком слаба. Например, если бы ты попросила у этого хозяина вернуть деньги, он бы просто посмеялся и ничего не вернул. Даже если бы ты накричала на него так, как это сделала я.— Но почему? — спрашивает Мисаки, надеясь, что когда-нибудь и она сможет противостоять кому-то, как эта разбойница. Вдруг у неё всё-таки получится переубедить отца, и они отменят свадьбу?— Во-первых, потому что мы очень сильно отличаемся, принцесса. Я, всё-таки, капитан пиратов, пусть и не очень умных, а ты всего лишь девчушка, которую скоро выдадут замуж. Во-вторых, люди судят человека по внешности. Смотря на тебя, сразу можно понять, что тебя можно легко обмануть, и ты не сможешь дать отпор. Ну и в-третьих, ты хоть слышала свой голос? Не думаю, что у тебя бы получилось его повысить на кого-то.Окусава заметно погрустнела. Каору права: она никогда не сможет дать отпор кому-либо, даже если очень захочется. Ведь её всегда учили, что нужно быть вежливой, со всеми разговаривать на ?вы? и ни в коем случае не повышать голос. Вот девушка и выросла такой: тихой, послушной и лёгкой добычей для противника посильнее.— Но ты ещё можешь измениться, — вдруг добавил капитан, внимательно смотря на свою собеседницу, — Главное не теряй веры в себя. Если будешь упорно идти к своей цели, однажды у тебя обязательно всё получится.Но быть может, всё не так уж и плохо? В конце концов, бандиты ведь не сразу стали такими: наверняка кому-нибудь потребовались годы, чтобы научиться уверенно спорить.— Но… С чего мне начать?
— Хм… — задумалась Каору, бегло осмотрев таверну, — Для начала, тебе нужно знать слабые места твоего противника. Кто-то боится быть покалеченным, а кто-то наоборот — ищет повода для драки. Так что здесь ты должна хотя бы немного знать человека, на которого кричишь.
Тут разбойница указывает на двух матросов, сидящих поодаль.— Видишь этих ребят? Они постоянно больше всех напиваются на моём корабле. Похоже, они позабыли про то, как сильно я сегодня их отругала. Иди и разберись с ними.— Ч-что?! — от ужаса подскочила Мисаки, никак не подумав, что всё это начнётся прямо сейчас, — Н-но… Я не справлюсь!
— Что я говорила тебе пару минут назад? Не теряй веры в себя, красотка. У тебя всё получится. Если всё будет совсем плохо, я помогу тебе. Давай же.— Нет-нет-нет! — испуганно закрыла лицо руками девушка, не имея ни малейшего представления о том, как ей справиться с ними, — Это слишком сложно!— Не будь тряпкой, Мисаки. Если ты будешь бояться сейчас, то в нужный момент не сможешь постоять за себя, — уверяет Каору, кладя свою руку Окусаве на плечо, — Ты можешь обманывать, угрожать и делать всё, что хочешь. Только не вздумай плакать, поняла? Если будешь реветь и думать, что у тебя ничего не выйдет — сразу же проиграешь.?Но у меня ведь ничего не выйдет! Я ведь не капитан, чтобы кричать на них?, — думает принцесса, пытаясь унять дрожь в коленках, — ?И всё же… Если я буду постоянно прятаться и убегать, у меня точно ничего не получится?. Но как же ей запугать этих двоих пиратов? Разбойница ведь сама сказала, что нужно знать слабые места противника, а девушка их первый раз в жизни видит! ?Ладно, будь что будет?, — смирилась Мисаки, вставая с места и направившись в сторону бандитов.Те двое пытались открыть вторую бутылку спиртного, иногда проклиная её и бранясь. ?Обманывать и угрожать…? — проносится в мыслях Окусавы, ломающей голову над тем, как бы ей разобраться с пиратами.— Кхм-кхм, — кашляет в кулак принцесса, тем самым привлекая к себе внимание, — Вы двое, может, хватит уже пить?!Парни мигом оторвались от своего занятия, с недоумением посмотрев на неё. Им будто не верилось, что такая хрупкая девушка может в чём-то их упрекать. ?Ты лучше бы сидела и помалкивала, малявка, пока мы не разозлились?, — коротко ответил один из них. Конечно, Мисаки немного растерялась, однако в тот же миг ей в голову пришла одна замечательная идея.— В таком случае, ваш капитан просил передать вам, что это последнее предупреждение, после которого он больше не будет с вами сюсюкаться и сразу вышвырнет за борт! — ловко выпутывается Окусава, внимательно наблюдая за тем, как меняются выражения лиц двух бандитов, и как они, осторожно переведя взгляд на капитана, который приветливо помахал им рукой, убирают бутылку с вином подальше, в угол.— Кхм, простите, мисс, такого больше не повторится, — сипло произнесли они.Окрылённая победой, Мисаки вернулась обратно за барную стойку. ?У меня получилось!? — радостно шепчет она, пообещав себе, что надолго запомнит то, как проучила этих двоих, — ?Спасибо, капитан!?— Тебе вовсе не за что меня благодарить, — довольно улыбнулась Каору, — Я просто направила тебя на верный путь. И я знала, что ты справишься. Ведь ты гораздо сообразительнее этих балбесов.Тут разбойница вдруг приблизилась к ликующей принцессе и перешла на шёпот:— Только давай без ?капитанов?. Называй меня просто Каору. И можешь обращаться на ?ты?.По сердцу Окусавы вновь проходится необыкновенное тепло, заставляя его биться чуть быстрее. ?Что это со мной?? — думает девушка, хотя ответ был очень прост — она явно неравнодушна к этому капитану. За все те годы, проведённые в замке, ей ещё ни разу не приходилось с такой простотой и искренностью беседовать с кем-либо: Мисаки старалась избегать разговоров не по делу, да и случая поговорить именно так не предоставлялось. Впрочем, на то не было её вины, ведь с детства всех принцесс приучали к одному и тому же: быть тихой, послушной и не лезть не в своё дело. Но с Каору всё было иначе.Мисаки чувствовала, что она может довериться ей: что-то само тянуло девушку к разбойнице, как пиратов тянет к золоту и драгоценностям. Вот только это было кое-что совсем другое, в основе которого лежала далеко не жадность или азарт. Симпатия и привязанность — вот как можно было описать то, что творилось сейчас внутри Окусавы.— Хорошо, Каору, — отвечает девушка, по своей неволе начав улыбаться, — У тебя очень красивое имя.— Впервые слышу это, — робко признаётся капитан, не привыкший слышать комплименты или похвалу в свою сторону, — Однако мне всё равно приятно. Ладно, давай ужинать, а то еда сейчас совсем остынет.И они принялись за ужин, даже не догадываясь, что кое-кто из пиратов периодически поглядывает в их сторону.***Это была Хагуми. Девчонку до сих пор терзали смутные сомнения по поводу их нынешней пленницы, если её ещё можно так назвать. Сегодня принцесса говорила, что их капитан ей и даром не сдался, а сейчас она не без удовольствия сидит с ним рядышком и иногда переговаривается о чём-то. И Каору, похоже, даже не против: на её лице впервые за долгое время появилась искренняя улыбка, а взгляд перестал отражать печаль. Более того, теперь в алых глазах капитана чётко прослеживалось ничто иное, как интерес. Будто тот наконец отыскал то, чего ему долго не хватало. Что же происходит между этими двумя девушками?— Кокоро, — тихо проговорила Хагуми, наклонившись над ухом дозорной, — Ты видишь то же, что и я?— Капитан улыбается, — ответила девчонка, прекрасно заметив это, и не только потому, что видела лучше, чем все остальные из экипажа (если, конечно, не брать в расчёт Каору; в этом они с ней могли бы поравняться), — И глаз оторвать не может от принцессы.— Неужели это правда? Неужели наш капитан наконец нашёл себе вторую половинку?.. — не верится рыжей.— Расскажи мне что-нибудь интересное, Мисаки, — доносится с барной стойки, когда с ужином было покончено.— Интересное?.. О чём может поведать девушка, всю жизнь просидевшая во дворце?.. — усмехнулась Окусава, — Если честно, я сама хотела спросить у тебя. У вас, пиратов, наверняка было много приключений.— Единственные приключения, на которые способны мои люди, это создавать проблемы, — неловко улыбнулась Каору, тем самым вызвав у своей собеседницы тихий смешок, — Да и к тому же, я уже рассказывала тебе одну историю. Так что теперь твоя очередь.
— Хм, мне вспоминается только тот случай, когда я закатила истерику по поводу того, что мне не дали поесть сладкое, и я убежала на улицу… Ха-ха, помню, как мисс Вуд потом ругала меня за это…— Мисс Вуд?.. — тут улыбка вмиг пропала с лица капитана, что насторожило и Мисаки, и Хагуми с Кокоро.— Та служанка, которая подарила мне этот кулон… Ты, кажется, спрашивала меня об этом. Вы знакомы?— Скажем так: выдавалось видеться с ней. В общем, неважно, расскажу об этом в другой раз. Сейчас уже поздно, наверняка ты уже хочешь спать.— Но я…— Кстати, хочешь, я покажу тебе завтра утром одно красивое место? — то ли не услышала, как принцесса тихо возразила, то ли не пожелала услышать разбойница. Мисаки решила склоняться к первой версии, иначе бы её тревога стала бы ещё сильнее.— Я бы не отказалась. А что за место? — пытается отвлечь своё внимание от странного поведения капитана Окусава, однако ей всё равно неспокойно. Может, не стоило говорить про мисс Вуд?— Завтра ты сама всё увидишь, — улыбка вновь появляется на лице Каору, вот только на сей раз натянутая, ненастоящая. И принцесса прекрасно это заметила, — Ладно, спокойной но-…— Стой, — внезапно хватает за руку разбойницу девушка, не желая отпускать её в такую минуту, — Что-то не так, да?.. Извини, я не знала, что это больная тема для тебя. Обещаю, что больше ни слова не скажу об этом.Капитан уж точно не ожидал этих действий от принцессы: обычно в такие периоды его стремились оставить одного. А если быть точнее — разбойница сама просила, чтобы никто её не тревожил. Но тогда она знала, что никто не сможет утешить её и заглушить те отчаяние и печаль, иногда вылезавшие наружу.— В этом нет твоей вины, — тихо ответила Каору, словно боясь, что за ними подслушивают (как оно и было на самом деле), — Просто… С мисс Вуд связано кое-что тяжелое, что я не хочу вспоминать. Но давай не будем говорить об этом здесь, хорошо? Не хочу, чтобы кто-то услышал это.— Договорились.Тут Хагуми опять наклонилась к своей приятельнице, собрав, как ей показалось, вполне достаточно информации, для того чтобы начать действовать.— Кокоро, ты думаешь о том же, о чём и я? — удостоверилась рыжая.— Пока что я не научилась читать чужие мысли. Можешь озвучить свои вслух?— Мы должны проследить за ними! — серьёзно заявляет бандитка, — Между ними точно что-то есть! А так мы заодно и узнаем, что с нашим капитаном!— Но… А что, если нас поймают?— Не поймают! Но если что-то вдруг случится, не переживай, я возьму ответственность на себя.— Ладно, уговорила. Выходим за ними рано утром.