Часть 19 (1/1)
Последующие дни стали настоящим адом для Вильгельма. Киллер не знал, что делать и как поступить. Мужчина спать не мог, думая об Эдвине. Он прекрасно знал, что соваться в город сейчас нельзя.Билл, однако, ничего не мог сделать с желанием увидеть своего Рапунцеля и извиниться, попытаться все исправить лишь бы побыть наедине хотя бы минуту. Еще хотя бы один раз ощутить эти нежные губы на своих, а после плевать: хоть в камеру, хоть в лапы смерти.Томас удерживал брата всякий раз, когда у того начиналась некая ломка. Билл кричал, швырял все вокруг, проклиная собственного брата, что не подпускал его к двери. Красавчик удерживал Торнадо, говоря, что на данный момент ничего не измениться даже если Биллу удастся все-таки увидеть Эдвина.Тому было крайне жаль наблюдать такого потерянного брата, постоянно твердящего о юноше, что завладел его каменным сердцем словно наркотик. Вильгельм желал Эллингтона во всех смыслах этого слова и никакая шлюха не могла заменить то хрупкое, нежное, а главное, желанное тело.Билл сильно кричал, когда Том заказал ему высокого худощавого блондина, который совсем чуть-чуть, но походил на шерифского сына. От подарка Билл не отказался: толкнул на кровать, отымел хорошенько и вручил брату, что заплатил нужную сумму, после чего деликатно проводил швуля до выхода.Строить из себя правильного с лозунгом ?Только по-любви.? киллер не стал. Да и зачем? Он преступник, криминалист. Где это видано, чтобы киллеры выделялись излишней романтикой и флаффом?А ругался молодой мужчина, скорее, из-за того, что брат привел не Эдвина, а какую-то левую пародию. Томас тогда сильно возмутился наглости Билла, велев тому позабыть мальчишку и начать новую жизнь. Но Билл не мог.Киллер злился на самого себя, понимая, что превратился в тряпку, раз позволил себе вновь окунуться в бездну под названием ?любовь?. Вновь привыкнул, вновь привязался да и к кому? К сыну врага, который оказался и вовсе не врагом, а жертвой тех, кто подставил? Да и какая теперь разница? Эдвина он изнасиловал, мальчишка наверняка ненавидит и не простит.Что бы Томас не говорил, а Билл не думал, в скором времени киллеру надоело ждать и сидеть дома. Мужчина собрался, желая хоть куда-нибудь сходить. Ему действительно было наплевать на копов, что, возможно, поджидали его, выяснив резиденцию двух братьев-преступников.Нацепив черную кепку и такие же очки, Вильгельм хотел было выйти, как голос спускающегося по лестнице брата остановил. Обернувшись, киллер оповестил, что идет не к Эдвину, а просто развеяться на что Красавчик посоветовал молча посидеть дома.Вспылив, Торнадо прокричал, что и раньше уходил от ментов и ни разу не прогадал. Вздохнув, Том сообщил, что знает своего брата, и тот, наверняка, позже направится к шерифскому дому, пойдя вабанк. Закатив глаза, и, произнеся равнодушные ?Пусть так. Что дальше??, Билл принялся дожидаться ответа.Красавчик сел в кресло, прикрывая глаза. Мужчина нервничал, будто что-то скрывал, что также не укрылось от зорких карих глаз.?— В чем дело, Том? —?непонимающе поднял голову на мужчину.?— Что ты намереваешься делать относительно Эдвина? —?пропустил вопрос мимо ушей.?— Мы ведь купили два билета на Сейшелы, верно? Я достал третий,?— усмехнулся Вильгельм, кивая на стоящую тумбу.Том рыкнул, замечая билет на самолет.?— Не волнуйся, братик, меня не засекли,?— закатил глаза. —?Осталось достать лишь паспорт и дело с концом.?— Я думаю его паспорт тебе не понадобится,?— произнес Том, сидя в кресле.?— Почему? —?не понял Билл.?— Потому что он улетает с отцом,?— сообщил Томас, глядя в потолок.?— Что? —?Вильгельм тутже оказался возле брата. —?Что это значит? Когда он улетает? Куда??— В Чехию,?— спокойно ответил Том. —?После случившегося я попросил ребят еще какое-то время проследить за Карлом и выяснить что-либо о парне. Они сказали, что Карл заходил в турфирму и купил два билета в Прагу. Он уезжает,?— взглянул на брата.?— Во сколько? —?выкрикнул Билл.?— Сегодня в восемь вечера самолет. Билл, стой же! —?Томас вскочил с кресла, выбегая вслед за братом.Билл одним движением включил авто, садясь внутрь. Только он решил завести машину, когда впереди нарисовался брат.?— Уйди с дороги! —?зло прокричал киллер, заводя автомобиль.?— Ты ничего не изменишь. Они, наверняка, уже в аэропорту. Билл, тебе ничего не изменить! —?выкрикнул Том. —?Я не пущу тебя. Там куча ментов, охрана, контроль. Тебя поймают!?— А мне плевать! —?заорал мужчина. —?Я не смогу без него. Хоть в последний раз увижу, а потом сдохну хоть в зоне, хоть под пулей,?— рыкнул Вильгельм, нажимая на педаль.Томасу пришлось отскочить, дабы брат не сбил его с ног. Мужчина продолжал смотреть вслед уезжающей тачки. Том молился, чтобы брата не поймали копы, хотя еще с двенадцати лет считался атеистом.Билл же мчался в эропорт. Ему было наплевать на последствия. Однако зайти внутрь мужчина почему-то не решался. Билл не знал, что ему делать.В голову внезапно пришла мысль: Его посадят лет на двадцать, возможно, пожизненно. Но что же тогда будет с Эдвином? Парнишка справится с болью, а после познакомиться с каким-то левым мужиком, влюбится и они будут жить вместе?От подобной мысли по телу пробежался неприятный холодок.С другой стороны упускать Эдвина, позволяя уехать не пойми куда, тоже нельзя. Братья никогда не были в Чехии. Никто из них даже близкого понятия о столице и самой стране не имеет. Как Торнадо будет потом искать Эллингтона? На судьбу и удачу понадеясь?Не зная, что делать, мужчина сел обратно за руль, положив на него голову, и, устало помассировав виски. Заигравшая мелодия заставила повернуть голову и схватить мобильник. Звонил Томас, и Билл уже ничего не соображая, нажал на зеленую кнопку.?Том, я не знаю, что мне делать…??— произнес мужчина в трубку, но взбудораженный голос главаря заставил широко распахнуть глаза.Мужчина на том конце телефона крикнул, чтобы Вильгельм немедленно убирался из аэропорта. Том также уточнил, что ему на телефон пришла анонимная смс, в которой сообщалось о беде, что произошла у Эдвина лишь пару часов назад.?В чем дело, Том? Он что не улетел? Что за беда???— кричал Билл в трубку. На том конце раздались следующие строки:?Я ничего не понимаю, Билл. Мне пришло анонимное сообщение. Написано, что Эдвин ужасно заболел, лежит в постели и просит лишь тебя.??Возможно, это сам Эдвин мне прислал? Может Карл удерживает его насильно???Билл, он в сыне души не чает. Думаю, это подстава. Езжай домой, но не…??— однако Томас не договорил.Сбросив вызов, Вильгельм мысленно поблагодарил брата, заведя автомобиль по направлению к известному дому.С одной стороны киллер боялся, что все это лажа, и это представление, устроенное непонятно кем лишь для того, чтоб мужчина свернул на полпути и оставил юношу в покое.Но разве мог он поступить как-то иначе? Возможно, это сам Эдвин придумал, чтобы Билл явился в дом? А что если Энди простил или, по крайней мере, дал понять, что может простить пусть и не сейчас, но спустя месяцы или даже годы?Ну и пусть. Если надо, Вильгельм будет ждать год, два, пять, десять лет, но от своего не отступит и Эдвина никому не отдаст.Билл с силой нажимал на педаль, воодушевленный таким исходом событий. Если сейчас он застанет своего любимого Рапунцеля дома, который поймет, простит и даст лишь один единственный шанс, то киллер клянется больше никогда не брать в руки оружие и забыть о мести.Ведь Торнадо на данный момент ничего не нужно было. Лишь один шанс. О большем он не просил.Спустя сорок минут, когда Билл на тихой скорости подъезжал к знакомому дому, сердце начало биться в сто раз сильнее.Было около девяти часов. Несмотря на теплое время года, на улице было темно. А это, между прочем, было на руку на всякий пожарный.Аккуратным движением распахнув дверь, Вильгельм осмотрелся, пытаясь взглядом уловить вооруженных копов ну или малейший намек на подставу. Как ни странно, было тихо и спокойно: ни шорохов, ни голосов, ни какого-либо звука.Достав заряженный пистолет, киллер спрятал оружие в заднем кармане джинсов, а затем стал медленно подходить к дверям особняка. Дверь машины он, конечно же, закрыл, но не более. Расположение было не в центре города, а райончик являлся довольно-таки спокойным и мирным. Торнадо был уверен, что никакого угона не случится да и незачем было закрывать машину.Молодой человек точно знал, что сейчас он войдет, заберет своего мальчика и через минуты три сядет обратно, а затем они поедут куда глаза глядят лишь бы вдвоем.Сделав глубокий вдох, а после выдох, мужчина прикоснулся к ручке двери. Она оказалось не запертой, что вдвойне было рискованно. Билл понял, что все слишком легко и просто, чтобы походить на везение.Достав пистолет, мужчина тихим движением распахнул дверь, после чего сделал шаг вперед. Обладая уникальным слухом, киллер возбужденными глазами смотрел в темноту, пытаясь не только услышать, но и разглядеть силуэты.Никого не было. Было чувство, будто дом пуст и в нем ни одной живой души. Мужчина шепнул имя парнишки, спрашивая где тот есть. Молодой человек прошептал ?Энди??, а затем раздался звук выключателя. Обернувшись на звук, Торнадо прицелился, собираясь выстрелить, как вовремя осекся.Включился свет, и Билл ясно смог разглядеть сидящего за столом мужчину средних лет, который курил, наверняка, не первую сигарету. Сузив глаза, и, привыкнув к свету, Вильгельм, наконец-то, узнал его. Это был он?— шериф Карл Эллингтон.Полицейский сидел с отстраненным выражением лица. На столе были бутылка коньяка, стакан с налитой жидкостью, пачка сигарет и пепельница. Мужчина выдохнул табачный дым, после чего резко взглянул на расстерявшегося киллера, который продолжал стоять с пистолетом в руке и целиться в сторону копа.?— Стреляй,?— равнодушно произнес шериф, опустошая стакан.?— Карл,?— шепнул Билл, стараясь побороть дрожь в теле. —?Где Эдвин??— Торнадо, Вильгельм, может лучше просто Билл? —?глаза в глаза.?— Где Эдвин? —?дрожащими губами повторил молодой человек.?— Либо стреляй, либо убирайся,?— посоветовал шериф, вставая изо стола. —?Хотя на твоем месте я выбрал бы первое. Нет смысла уходить, я все равно арестую и тебя и братца твоего. Но это потом. Мне нужно разобраться с насильником сына. Не знаешь, кто мог это сделать? —?спокойно спросил Карл.?— Можешь убить меня,?— произнес Билл, протягивая оружие вперед. —?Но сначала ответь, где твой сын?Карл равнодушно осмотрел мужчину с ног до головы. А ведь Билл изменился. Стал взрослее, властней, красивее и жесточе. И Эдвин влюбился именно в такого человека.Вильгельм же осматривал Карла, думая, что больше десяти лет мечтал о встрече с тем, кто убил его ни в чем неповинных родителей. И вот он здесь, сейчас, перед ним. А он ли??— А я не знаю, где Энди,?— рыкнул Карл, кладя бычок в пепельницу. —?А сообщение Томасу я прислал. Я был уверен, что ты придешь, так и получилось.?— Как это? Ты не знаешь, где твой сын? —?не верил Билл. —?Тебя видели в каком-то агенсте. Ты купил билеты в Чехию,?— прорычал мужчина, давая понять, что его не обмануть.?— Я купил билеты в Чехию, чтобы уберечь сына от такого ничтожества, как ты. Чтобы его никто не смог достать и причинить боль. Это ведь ты его изнасиловал? Я голову на отсеченье дам, если насильником окажешься не ты,?— взорвался Карл, вставая с места. —?Я убью тебя. Но не этой игрушкой,?— кивнул на пистолет. —?А своими руками.Замахнувшись, шериф врезал Биллу прямо в лицо. Киллер готов был поклясться, что мужчина сломал ему нос. Кровь хлынула из ноздрей, но было плевать, как Эллингтону, так и самому постарадавшему.?— Бей, кричи, убивай,?— крикнул Билл, вставая с пола. —?Но ты должен знать, что я люблю его. Я люблю твоего сына, чертов ты шериф. Я все эти годы жил, думая, что ты убил моих родителей. Ты, сука, мне всю жизнь испортил. Мне и моему брату. Но мне насрать на себя. Я люблю Эдвина. Он меня ненавидит, но я его люблю. Сдохну, но увижу его в последний раз,?— крик перешел на едва различимый шепот.Билл поднял голову, прижимая руку к окровавленному носу. Карл сел на стул, сжав голову со всей силой. Шериф готов был взвыть, а Вильгельм даже не собирался ударять в ответ. Он ведь мог предотвратить удар, но не стал, так как понимал, что виноват, а разбитый нос?— самое малое, что он готов вытерпеть за разбитое сердце и душу невинного мальчика.?— Я не знаю, где Эдвин,?— выкрикнул Карл, сжимая голову обеими руками. —?Я вернулся полтора часа назад в пустой дом. Искал сына, думал ты его забрал насильно, а потом обнаружил записку на столе. Агата увезла его в неизвестное направление. Сказала, чтобы я не переживал, и так будет лучше для всех, особенно для Энди. Она же психолог, врач, черт бы ее побрал,?— чертыхнулся Карл.Билл ничего не понял, рассеянно глядя на мужчину, который схватился за уже седьмую сигарету. Закурив, шериф отошел к окну, отрешенным взглядом глядя куда-то на высокие ели.?— Что за Агата? —?спросил Вильгельм, кивая на сигареты.?— Старая приятельница,?— ответил Карл, кидая пачку мужчине.Билл закурил, задумавшись.?— Где живет, есть ли семья и вообще по какому праву она увезла Эдвина??— Где живет? —?рыкнул Карл. —?Зачем тебе? Чтобы пустить очередную пулю ей в лоб??— Надо будет?— пущу,?— оскалился Билл. —?Дерьмо куришь.?— Пошел вон отсюда,?— разозлился шериф.?— Никуда не уйду,?— отозвался киллер. —?Из-за тебя, сука, мы с Томом угробили свои жизни!?— Из-за меня? —?рыкнул Карл. —?Я не убивал ваших родителей, сколько повторять? Это сделал не я,?— закричал мужчина на весь дом.Билл злобно рыкнул, отворачиваясь. Мысли путались. С одной стороны удавить Карла все еще хотелось, но с другой… Он ведь должен знать правду.?— Брат убедил, что это не ты. Но кто тогда? —?посмотрел в спину курящего.?— Неважно. Уже неважно,?— покачал головой.?— Ты знаешь кто это сделал! Ты обязан мне сказать. Поставь себя на мое место,?— крикнул Вильгельм.Шериф тяжело вздохнул, выбрасывая очередной бычок сигареты. Карл понимал, что Торнадо не оставит в покое. Да и, как-никак, он достоин знать правды.?— Рейчел,?— шепнул шериф.?— Что? —?не понял Билл.?— Ее звать Рейчел,?— прикусил губу.?— Кого? —?Билл удивленно нахмурил брови.?— Убийцу твоих родителей,?— рыкнул шериф, садясь за стол.?— Что? Это женское имя! За идиота меня держишь? —?сделал шаг к мужчине.?— Заткнись и сядь. Скажи спасибо, что я не убил тебя вообще! —?процедил шериф.Билл послушно сел, сщурив глаза. Карл же стал рассказывать историю.?— Твоих родителей убил не мужчина, а женщина. Ее имя Рейчел,?— продолжил шериф под непонимающий взгляд Торнадо. —?Знаю, вы с братом считали, что убийца?— мужчина. Даже больше скажу, вы слепо верили, что это я. Хотя, мысль, что все копы бесчувственные скоты возникает практически у каждого.?— Их убила женщина? Что за чушь? —?Билл ничего не понимал.?— Выслушай меня,?— оскалился Карл. —?Рейчел никогда не была примерной девушкой. Ее тянуло на всякую хрень. И вот однажды, напившись, она со своими друзьями решила пострелять по жестянкам. Вообщем, стреляли во вполне людском месте, но она промахнулась. Пуля попала в двух прохожих. Как выяснилось позже, мужчина заметив пушку, хотел остановить пьяную девушку, но та выстрелила ему в сердце, а после убила и кричащую рядом женщину, которой была твоя мать.?— Что потом? —?нетерпеливо спросил Билл. ?— Ничего. Она стала умолять, чтобы я помог ей избежать тюрьмы. И я помог, потому что… Я любил ее,?— стыдливо сообщил Карл.?— Ты любил шлюху, которая убила ни в чем неповинных людей по чистой случайности? —?заорал Вильгельм.?— Я влюбился в нее гораздо ранее, до того, как она стала такой. Клянусь тебе, она бы понесла наказание. Я собирался наказать ее за то, что оставила сиротами двух детей, но я не успел,?— прикусил губу.?— Она добилась алиби и свалила из страны? —?усмехнулся киллер. —?Ты должен был с самого начала посадить ее, а не вестись на лицемерные слезы этой сучки.?— Я собирался, клянусь тебе. Но после случилось то, что перевернуло мою жизнь. Я сказал, что она должна понести наказание, и я сделаю все, чтобы условия в камере были приемлимые. Рейчел закричала, умоляя, чтобы ее сын родился в роддоме, а не в тюрьме. Она забеременила от меня,?— шериф глубоко вздохнул.?— Пиздец,?— нервно засмеялся Билл. —?Реально от тебя??— Да, это мой ребенок. Я просто не мог, чтобы мой сын родился больным из-за тюремных условий, понимаешь? Я сделал это исключительно из-за ребенка. Я предупредил, что после рождения сына, Рейчел ответит за проступок.?— Ну и что потом тебя остановило? —?выплюнул Билл.?— Я не успел, Торнадо. Мне дали в руки младенца, а когда я спросил о ней, сказали, что спасти женщину не удалось. Она умерла во время родов,?— прошептал Карл.?— А ваш общий ребенок это Эдвин? —?догадался Билл.?— Да, это он.?— Но Рейчел брюнетка. А Эдвин светлый, и он сказал, что его мать звать Бриджит,?— вспомнил мужчина.?— Бриджит?— светловолосая девушка со светлой кожей. После случившегося, я решил временно изменить ее внешность путем парика. Она не снимала его никогда, даже спала с ним. Я показывал Эдвину фотографии ее юности, с пшеничными волосами. Говорил, что ее звать Бриджит. Но опять-таки, настоящее имя убийцы?— Рейчел Фауст.?— И она была в списке твоих контактов. ?Р.Ф.??— заключил Билл.?— Я знал, что это твоих рук дело,?— фыркнул шериф. —?Джонатана ты тоже нашел??— Алкаш, в прошлом художник? —?спросил Вильгельм. —?Да, я встречался с ним. А все-таки, каким был код к твоему сейфу? Семьдесят три?— номер сада, в который ходил Эдвин. Девяносто?— дата написания картины ?Ваза и статуя Орла?.?— Да, все верно. Хорошая работа,?— произнес мужчина.?— А последние две цифры? —?приподнял бровь. ?— Тридцать шесть,?— спокойно раскрыл шериф.?— Почему тридцать шесть? —?удивился Билл.?— Дело твоих родителей. Номер сто тридцать шесть,?— оповестил Карл.?— Ты серьезно? —?Билл мог подумать что угодно, но никак не то, что коп сделает кодом чье-либо дело.?— Знаешь, как я корил себя все эти годы? Я должен был посадить ее, невзирая на любовь, жалость и ребенка. Но я не смог. Эдвин?— мой ребенок. Я не мог рисковать им, понимаешь? Она умерла так неожиданно, что я совершенно растерялся. На моих руках остался крохотный младенец, и, позабыв обо всем, я занялся лишь воспитанием сына. Мне правда жаль, что все так произошло. Я сожалею, что твои родители погибли по вине пьяной наркоманки,?— искренне произнес Карл.Больше они не произнесли и слова. Билл молча кивнул, вставая со стула. Нервно вздохнув, парень вышел из дома, садясь в машину.Всю дорогу он думал о словах мужчины, что поведал всю правду.Родители погибли по вине какой-то левой телки, что до сих пор не давало Биллу покоя. Хотелось убить несуществующую Бриджит, которая умерла давно, уж как семнадцать лет.Билл понимал, что винить уже некого. Теперь он все знает, а после расскажет обо всем старшему брату, который будет пребывать в шокированном состоянии не менее двух дней.Усмехнувшись, Вильгельм подумал, что все равно Эдвина постигла бы такая участь. Будь убийцей его отец или мать, в любом случае пришлось бы использовать мальчишку в своих целях.Мужчина знал точно, что найдет паренька где бы тот не был: в Канаде, Австралии, Европе, Африке. Не имеет значения где, пусть даже на другой планете.Билл все равно рано или поздно найдет. Ведь Торнадо появляется неожиданно. Разве нет?