Брак Нян Ин с Ван Ю (1/1)

Все гости собрались на улице. Все шумят и развлекаются. И тут муж сказал своей жене:—?Нян Ин ещё не готова?—?Терпение, мой муж. Я её позову. Не волнуйтесь.С этими словами она пошла за невестой. За своей падчерицей. Не успела она войти в её комнату, как тут Нян Ин вышла. На ней было надет свадебный ханбок. Волосы собраны в пучок, тем самым означая замужество. Внимательно рассмотрев Нян Ин от головы до пяток, женщина сказала:—?Веди себя тише воды ниже травы. Знай, если что-то пойдёт не так, ты поплатишься за это.—?Всё будет на высшем уровне. Я не подведу вас и отца,?— в голосе невестки было слышно только покорство и согласие на всё что угодно. Лишь бы мачеха была довольна.—?Моя любимая дочка, не грусти. Я буду часто тебя навещать,?— после этих слов она кинулась обнимать её. Та лишь натянула фальшивую улыбку на лице и ответила взаимно. Нян Ин слишком хорошо знает смысл такого поведения. А смысл в том, что что кто-то смотрит на них. Скорее всего какой-нибудь гость. Как только тот ушёл, мачеха прошептала в ухо:—?Даже не смей мечтать вернуться сюда. Больше это не твой дом. Забудь про отца. Ведь ты его больше не увидишь. Я об этом хорошенько позабочусь,?— в голосе слышалась её радость. Радость от того, что избавляется от ?останков? предыдущей жены своего мужа.***Свадьба почти закончилась. Всё традиционное было сделано. Теперь Нян Ин замужем. Она даже не видела лицо мужа. А точнее, не взглянула. Ей было не до него. Ведь мысли были заняты матерью. Биологической матерью.?Ты всё это видишь, мама? Я теперь замужем за незнакомцем. Моя мечта выйти за того, кого полюблю, не исполнилась. Ты говорила, что поддержишь меня в этом. Но тебя нет. Знаешь, я до сих пор верю в то что, ты наблюдаешь за мной далеко за звёздами. Пока у меня есть вера в это, я не буду давать трещину. Я буду мстить. Мстить и только?.***Нян Ин проводили до дома мужа. Она вышла из паланкина и посмотрела на дом. Теперь это её дом. Нян Ин сказала слугам отца уйти и входит в дом. Все служанки со слугами поклонились, приветствуя её. Ведь теперь Ки Нян Ин их госпожа. Она лишь молча смотрела на всё это, пока одна из служанок не сказала:—?Ваш муж уже прибыл. Господин в вашей спальной комнате.—?Вот как,?— сказав это, Нян Ин ушла осматривать все комнаты. Всё было хорошо украшено. Видно что хозяин дома богат. Вот только она не знает, радоваться ли этому. Нян Ин просто шла и заметила одну комнату.—?Почему тут нет свечи? —?сказала она себе под нос и собралась зажечь свечу, как тут кто-то схватил её руку. От страха ей захотелось крикнуть. Но, тут её рот закрыли второй рукой. Сильные руки не отпускают Нян Ин. Видимо он парень. Она попыталась разглядеть этого человека, но из-за темноты не может. Нян Ин начала бояться того, что может сделать этот незнакомец. Слёзы потекли по лицу. А он лишь ухмыльнулся и почти начал делать дурное, как тут дверь сломалась. И кто-то мгновенно приставил свой меч к горлу того незнакомца.Нян Ин из-за внезапного света, идущего из сломанного двери, не может разглядеть лицо того, кто держит меч. К тому же глаза наполнены слезами. Его меч с острым лезвием тихонько начал резать горло парня перед ней. Кровь закапала на пол.—?Если хочешь жить, отпусти её,?— сказал он, не колеблясь.Незнакомец отошёл от Нян и собрался сбежать, но тут его схватили подчинённые этого человека. Слёзы начали уходить, страх тоже, и Нян нашла в себе силы посмотреть на того, кто пытался сделать ей дурное. Тем временем её спаситель убрал свой меч.—?Уведите его на допрос,?— приказал он своим солдатам. Они тихо и молча выполняют приказ.Даже не взглянув на своего спасителя, Нян сказала:—?Спасибо, что спасли мне жизнь,?— голос будто вот-вот сломается, но она пыталась это скрыть.Он даже не посмотрел на неё и ушёл. Недолго стоя в ступоре, Нян ушла с места происшествия. И тут к ней подошли слуги и, стоя на коленях, стали умолять о прощении.—?Даже не можете охранять дом. Так зачем вы вообще тут ходите? К чему ваши мольбы? —?ответила Нян Ин уже разгневавшись.—?Мы заслуживаем смерти, госпожа! Убейте нас!—?Спешите умереть? Не надо так. Со мной вам не так легко отделаться.—?Что за шум вы тут устроили? —?спросил знакомый мужской голос.—?Господин! —?слуги тут же поклонились ему.Нян начала понимать, что это тот самый так называемый муж. Нян Ин повернулась к нему и, подняв взгляд, увидела его. Он тот, кто спас её от рук того парня.?Чёрт! Когда он успел сменить одежду? Блин, забыла, он же раньше меня пришёл?.—?Я просто собиралась их наказать. Не думаю, что это можно назвать шумом, —?попыталась она скрыть своё удивление и сохранять спокойствие.—?Они не виноваты в этом. Тот, кто хотел причинить тебе вред, был одним из верных слуг. Никто в нём не сомневался. Но сейчас всё тайное стало явным. Не надо наказывать слуг. Лучше научись на сегодняшней ошибке, не ходи где попало. А вы займитесь своими делами, —?сказал он слугам. Услышав приказ своего господина, все тут же ушли. И тот лишь тихо продолжил: —?Видимо, ты не нашла нашу комнату. Иди за мной.—?Хорошо,?— Нян последовала за мужем.Она села у зеркала и начала снимать украшения с волос. Одним глазом через зеркало она заметила взгляд мужа.—?Что-то не так?—?Ты же знаешь, что муж должен все украшение с жены снимать?—?Я знаю лишь то что, настоящая пара женаты по любви делают так. А мы, знаете ли, фиктивная пара. Без каких-либо чувств, —?ответила Нян Ин, пытаясь вынуть шпильку из волос.Он подошёл сзади и, помогая снять шпильку, сказал: —?Каким бы ни был брак, мы должны показывать окружающим хорошую семью. Это делают даже женатые по любви семья, —?он вынул шпильку из её волос.Через некоторое время закончив с одеждой и волосами, Нян Ин задула на свечу, которая дарила всей комнате свет. Как только она потухла, она легла рядом с мужем. Его ранее сказанные слова заставили задуматься Нян Ин.?А ведь он прав. Мы должны так делать. Я должна. Мачеха хотела, чтобы я была несчастлива с ним, но что если притворяться счастливой? Это будет только маленький бонус к моей мести?.***Утром Нян Ин узнала, что тот, кто пытался сделать с ней дурное, покончил с собой. Услышав это, она сразу пошла в бюро расследование. Увидев женщину в подобном месте, охранники не захотели пускать её, говоря, что ей здесь не место. Разгневанная этим социальным неравенством между мужчиной и женщиной в стране Нян Ин достала меч одного из охранников и приставила его к чужому горлу.—?Осмелитесь преграждать мне путь??— сказала уверенно.Охранник, испугавшись крови, что брызнула из его шеи, ответил:—?Извините! Мы виноваты! Пожалуйста, опустите меч!Не получив ответа, который хотела бы, Нян Ин не отпустил меч с рук. А он понял это:—?Мы ничего не имеем против вас и женщин.—?Что ты делаешь, дурак? Она же женщина. Ты что, испугался её? —?начал говорить его напарник, вынув меч, и приставил к шее Нян Ин.—?Значит, не хотите по-хорошему? Что же, придётся применить силу.Через несколько секунд они уже лежат на полу с ранами от меча. А та кинула меч, который взяла у того охранника, в его сторону.—?Надеюсь, в будущем не будете перечить мне. Имейте в виду, что я бы могла сделать глубже ваши раны. На этот раз ваша ошибка будет прощена. Но не в следующий раз. Запомните это!Подойдя ближе к телу мертвеца, Нян Ин нашла письмо в его кармане. Она взяла письмо в руки и собралась прочитать, как внезапно услышала голоса других охранников. Она резко спрятала письмо у себя. И в этот момент зашёл главный чиновник?— её муж и его подчинённые. Увидев жену, он разозлился. Ведь это было меньшее место, где бы он не хотел видеть свою жену. Хоть и фиктивную. А Нян Ин, не подавая вида, собралась уходить, как вдруг он схватил её за руку и оттащил подальше от других. Уйдя достаточно далеко, он отпустил руку Нян Ин.—?Что это было?Со всей злостью он посмотрел на неё и сказал:—?Зачем? Почему ты тут?—?Захотелось и всё.—?А кто тебя сюда пускал? Как ты смеешь без моего разрешение гулять то там, то тут?—?Я в праве решать, где мне быть. Тут даже мне не помешает фиктивный муж!—?Фиктивный или нет, я твой муж! И это факт!—?Ах вот как мы заговорили!—?Не зли меня и уходи домой. Живо! —?после этих слов верная служанка тихонько попыталась уговорить Нян Ин пойти домой. Перед тем как уйти, она бросила взгляд в сторону мужа и молча ушла.***Дома Нян Ин, уже в своих покоях, достала письмо и быстро открыла его. Нян Ин очень удивилась, увидев, что было внутри. Там было написано только: ?убей себя?. Но нет, её удивило не это. А то, что это было написано почерком мачехи. В эту секунду она поняла, что он был слугой мачехи и то, что она подослала его к ней. Разгневанная Нян Ин зажгла свечу и начала жечь письмо. Огонь захватил всю бумагу. А она лишь смотрела на это. Даже не заметила, что немного обожглась огнём.Вечер наступил быстро, как показалось Нян Ин. Целый день она управляла всеми служанками. Все они хорошенько постарались. Нян Ин устало шла к своим покоям, но тут к ней пришла служанка и сообщила, что господин пришёл. Вспомнив, что они должны вести себя как любящая пара, пошла к нему. Натянув на лице улыбку, Нян Ин собиралась сказать что-то приятное, но тот перебил её:—?Оставьте нас, —?все служанки с слугами сразу же оставили своего хозяина с женой наедине. Улыбка на лице Нян Ин мгновенно исчезла. Он посмотрел на неё как смотрел утром, с гневом, и спросил: —?Зачем ты ходила утром в бюро расследования? Что ты успела увидеть до того, как тело увезли оттуда? Или может ты нашла что-то?Нян Ин смотрела на него самоуверенно и ответила:—?Тебе-то какое дело?—?Как раз-таки моё. Я должен знать, чем ты там занималась. Я всё должен знать.И тут Нян Ин начала громко смеяться и сказала:—??Нашла любовника?. Думаешь, я отвечу так?—?Как ты… смеешь! —?его рука резко схватила локоть Нян Ин и сжала. —?Ки Нян Ин! Прекрати действовать мне на нервы! Хватит!—?Ого, муженёк, а ты знаешь моё имя. Но я твоего не знаю.—?Ван Ю! Мать твою! —?на его последних словах терпение Нян Ин лопнуло.