Часть 1 (1/1)
Прохлада ночи наполняла комнату, Келли встала и подошла к открытому окну. До рассвета было ещё далеко, где то на востоке занималась заря. Отовсюду доносилось щебетание птиц. Интуиция и проницательность всегда были её козырями, но на сей раз, она не могла понять, что её беспокоит. Не первый раз, Келли просыпалась посреди ночи без видимых на то причин. Что ей снилось и снилось ли вообще, она не помнила. Тёплые ладони коснулись плеч, затем последовал лёгкий, нежный поцелуй в шею. Келли вздрогнула от неожиданности. Всего минуту назад, Джексон крепко спал, а теперь стоит за спиной и мягко обнимает. — Прости, если напугал. — он потерся виском о её висок. — Котёнок, почему ты не спишь? — Сама не знаю. Просто не спится. Они вернулись в постель. Келли положила голову на грудь Джексону и закрыла глаза. На утро все забылось, будто бы ничего и не было. Келли выглядела отдохнувшей и счастливой. Сегодня они едут в гости к родственникам; Келли решила навестить тётю с дядей и братьев. Даллас. Штат Техас. Ранчо Нортонов:. — Вот тут, я и выросла. — сказала Келли, когда Джексон заглушил мотор. На крыльце их встречал дядя Генри. — Дядя Генри! — Келли бросилась на шею. — Как я соскучилась. Знакомься! Джексон Шторм. — Генри Нортон. Или просто Генри. — седоватый, круглолицый мужчина пожал руку парню. — Джексон Шторм. Для Вас Джексон. — Проходите в дом. И никаких вы. Шторм кивнул в знак согласия, и все вместе вошли в небольшую гостиную. Пара села на диван, а мистер Нортон ушёл на кухню за женой. Через минуту они стояли рядом. Дядя Генри держал под локоть тётю Инессу, которая, по его просьбе, закрыла глаза руками. — Келли, девочка моя! Где же ты пропадала? Мы так скучали. — миссис Нортон крепко обняла племянницу. Ладно, вы тут пока располагайтесь. А я пойду готовить ужин. Кстати, скоро приедут мальчики. Познакомишься с Адрианой. — Кто такая Адриана? — Она тебе понравится, думаю, вы поладите. — ответила тётя Инесса и ушла. — Ладно. Пойдём в мою комнату. — Келли потащила Джексона наверх. Справа от лестницы была комната Келли. Она распахнула дверь и на мгновение остановилась на пороге: — Сколько времени прошло… Ничего не изменилось. Как будто это было вчера… — она прошла в глубь комнаты, осматриваясь. Всё было на своих местах; тётя ничего не трогала, только убиралась время от времени. На стене, над кроватью висел постер с изображением молодого МакКуина рядом с его тачкой, в следах от помады. — Какой ужас… — Келли запрыгнула на кровать, содрала плакат, сложила в четверо и бросила в ящик стола. — А-ха-ха-х. — рассмеялся Джексон, он сразу его заметил, но тактично промолчал. Её реакция его “убила”. — Зачем? Оставила бы. Как будто я ничего не знаю. Келли испуганно на него посмотрела. — Ты очём? — Я знаю, что он тебе нравился. Это нормально. Он – знаменитость, к тому же, он нравился всем девушкам. После таких слов, Келли вконец засмущалась. Чтобы хоть как то разрядить обстановку, она предложила посмотреть старые фото. Келли достала два альбома и дала их Джексону. Они сели на кровать. Он открыл первый альбом: на фото маленькая девочка на пони; он сразу узнал Келли. Какая же она милашка. На следующем фото она была с родителями; высокий темноволосый мужчина держит девочку на руках, рядом рыжеволосая невысокая женщина с тёмными глазами, держит её за руку. — У тебя папины глаза, — заметил Джексон. — Я в бабушку, у неё тоже были светлые волосы и небольшой рост. Все говорили, что она похожа на Мэрилин Монро. — Келли перелистнула страницу. — Моя бабушка – мама моей мамы. — Ты и правда похожа на бабушку, только волосы более прямые, — согласился Джексон. Женщина на фото и вправду чем то была похожа на Монро. — Мне было десять лет. Родители летели в Таиланд на конференцию. Папа был дипломатом американского посольства, мама – переводчик. Они всегда работали вместе. Каждый раз, когда они улетали, меня оставляли здесь. — Келли умолкла опустив голову. По родителям она не скучала как раньше, но в этот самый момент, она будто вернулась в тот день, когда тётя и дядя сообщили ей о их смерти. Она была уверена, что это шутка, или ошибка. Даже после просмотра новостей, она не верила в то, что их больше нет. Келли шмыгнула носом и уткнулась в плечо Джексону. В ответ он её обнял. Потом взял за подбородок чуть приподняв и нежно поцеловал. — Всё в порядке. Я рядом, и всегда буду рядом, — он нежно коснулся губами закрытых и немного влажных век. После, осторожно провел по щекам большими пальцами, стирая остатки влаги, и чмокнул её в нос. В дверь постучали. С той стороны донёсся голос тётушки Инессы. Она приглашала их спуститься на ужин. Джексон отложив альбомы в сторону, взял Келли за руку и поднялся с кровати увлекая за собой. Все уже сидели за столом. Джеффри и Майкл внешне изменились до неузнаваемости, теперь это были двое немного полноватых, широкоплечих мужчин и всё таких же придурков. — Привет, сестрёнка! — на всю кухню крикнул парень, который был повыше ростом. — Привет! Чего встали, как неродные? Проходите, присаживайтесь, — сказал второй. — Привет. Я Джексон, — сказал Джексон, присаживаясь за стол. — Джеффри. А это моя жена – Адриана, — парень обнял девушку сидящую рядом с ним. — Майкл. Будем знакомы, — ответил второй. — Адриана, это моя племянница Келли, о которой я тебе рассказывала. — сказала тётя Инесса. — Помолимся! Все замолчали перекрестив пальцы, шёпотом произнося благодарственные слова. В завершение чуть громче произнесли: ?Аминь!? и приступили к ужину. На столе было достаточно всего: тушёная курица с мандаринами, печеный картофель, соус Чили, салат из свежих овощей. Всем, кроме Адрианы, мистер Нортон налил домашнего вина, поставил на стол тарелочку, на которой выложен тонко нарезанный пармезан, и две стеклянные розетки с зелёными маслинами. Миссис Нортон налила невестке большой стакан яблочного сока. Келли была вся в отца, такая же прозорливая: ?Неужели я скоро стану тётей?? — подумала она. Когда все поели, миссис Нортон убрала со стола все лишние и поставила на стол блюдо с шоколадно-клубничным тортом. Разлила чай по чашкам и поставила перед каждым. На десертное блюдце каждый положил по куску торта. — Тётя Инесса, как я обожаю твои торты, — сказала Келли. — Девочка моя… — смех ребят заставил миссис Нортон умолкнуть. Она шикнула на них. — Как вам не стыдно. Заткнулись оба! У нас гости, и вы не можете вести себя прилично? Два взрослых мужчины, а ведёте себя, как дети. — Тётя, я уже не маленькая. — Ты мне, как дочь, и всегда будешь моей любимой девочкой. Келли наморщила нос и поджала губы. Она не любила, когда её при всех так называют. Она всегда считала себя взрослой и самостоятельной. — Келли, расскажи нам лучше о своём молодом человеке. — включился в разговор мистер Нортон. Келли в своей обычной манере начала непринуждённо рассказывать, как во время их с Джексоном совместных интервью. — Джексон Шторм – знаменитый гонщик Кубка Поршня в чемпионате Американской ассоциации NASCAR. — Ещё один гонщик? А, как же МакКуин? — перебил её старший брат. — МакКуин теперь мой друг и Рамирез тоже. Я лично со всеми гонщиками знакома. И даже с Франческо Бернулли. С ним мы тоже друзья. — Твой отец был лучшим дипломатом в посольстве. Этим ты вся в него. Он тоже очень легко налаживал отношения с людьми. Удачно вёл переговоры, — сказала миссис Нортон. — Алекс Блэк и моя сестра Миранда познакомились во время своей первой совместной командировки. Джексон подозрительно покосился на Келли, она заметила, но не подавая виду, невозмутимо, гордо выпрямившись продолжила свой рассказ. — Перебравшись в дом родителей, я осталась без средств существования, да и боль потери напоминала о себе все чаще. Работу найти я так и не смогла. Но, один случай изменил всю жизнь. В поисках работы, я помогла незнакомцу выиграть. И после этого я поняла, что мне не нужно работать. Всё, что мне нужно – сделать ставку. Так, играя на ставках и получила свои первые накопления, на которые купила несколько фишек. Главным призом был автомобиль, который выиграла в тот же вечер. На остатки средств залила полный бак и отправилась в ближайшее место проведения гонок. Денег на билет у меня не было, но скромная ставка принесла мне немалый доход. Через пару месяцев, наконец то смогла купить билет на гонку. Тогда я ещё болела за МакКуина, пока однажды не увидела Шторма. Не знаю, чем он меня зацепил, но я не могла отвести взгляд. — Как вы познакомились? — спросила Адриана. — Я не фаталист, но думаю, что это судьба свела нас, — ответил Джексон. — Мы оба в ту ночь оказались на одном шоссе. — Джексон рассказал, как спас её от негодяев. — Возможно, все дело было в усталости. Мне поскорее хотелось вернуться домой. Не было никакого желания тащиться с ней в больницу. Утром мы познакомились, я сразу понял, что понравился ей. Тем же вечером мы поехали в ресторан. Рассмотрев меня поближе, она узнала, кто я. Поначалу, я не был рад ещё одной влюблённой фанатке. Но, чем больше мы общались, тем больше я понимал, что она мне тоже не безразлична. Она всегда всячески меня поддерживала, и даже после ссоры. С МакКуином мы тогда не дружили. Но, она смогла нас помирить. Помогла нам понять, что дружба дороже денег. После знакомства с ней, я увидел и обратную сторону жизни. Власть, деньги, популярность – ничто в сравнении с верными друзьями. Благодаря Келли, моя жизнь обрела новый смысл. Я научился радоваться мелочам и ценить все, что имею. — Джексон не стал упоминать, как именно это до него дошло. Кроме коренных жителей Радиатор-Спрингса, агентов ДеЛюкс и Макмиссла, ну и конечно же Франческо, которому они рассказали всё до мельчайших подробностей, никто ничего не знает. Методы Келли иногда бывают жестоки, но от них есть толк. — Так, чем ты сейчас занимаешься? — обратилась к Келли её тётя. — Мы с Джеки партнёры и все время проводим вместе. Я часть команды и талисман. Джексон – мой босс. А, ещё, я рекламный агент его спонсора. — Ты не просто талисман, ты моя звезда удачи. Ты помогаешь мне поверить в себя и всегда оставаться спокойным. А ещё, она ведёт мой блог, помогает отвечать на письма фанатов. — Джексон обнял её. — Благодаря её стараниям, я стал знаменит во всем мире. Это всё её заслуга. — Откуда у знаменитости такая скромность? — улыбнулась Келли. — Это наша общая заслуга. И мы это сделали вместе. Ты звезда гонок, звезда автомобильного спорта, твоё лицо на обложках журналов… — Без тебя не было бы всего этого. На многих фото мы вместе, наши отношения давно уже стали сенсацией для всего мира автоспорта: ?Талисман команды и есть любимая девушка новой легенды гонок?. Об этом писали во всех СМИ. Половина фанатов уже давным-давно поженили нас, мысленно. — Братишка, так женись на ней. Что вам мешает? — выпалил старший из братьев. — Нам и без штампа в паспорте хорошо живётся, — ответил Джексон. Мистер Нортон косо взглянул на гонщика. Шторм заметил и попытался смягчить ситуацию. — Генри, я не собираюсь бросить вашу племянницу. А фанаты и папарацци пусть мучаются догадками: что же будет дальше. Время уже было позднее. Весь торт был съеден, чай и вино выпито. Дядя Генри вышел из-за стола, чмокнул в щёку племяшку, по-отцовски похлопал по спине Джексона, всем пожелал спокойной ночи и ушёл. Келли и Адриана отправили своих любимых ждать их в постели, а сами остались помочь тёте убрать со стола. Келли перемыла всю посуду, Адриана вытерла насухо и убрала на место. Майкл допил третью чашку чая и тоже ушёл спать. В кухне остались одни женщины. — Адриана! — Да, Келли?! — Ждёте пополнения? Кого хотите? Мальчика, девочку? Решили, как назовёте? — Да. Рано ещё. Не решали. — Как так? — В двадцать две недели можно определить пол ребёнка. Потом придумаем имя. Всё, я спать, — Адриана поставила последнюю чашку в шкафчик, развернулась на пятках и быстро ушла. — Спокойной ночи! — крикнули ей вслед тётя Инесса и Келли. — Келли, будь с ней тактичнее. У неё сейчас и так частые перепады настроения. Адриана хорошая девушка, но не стоит слишком много спрашивать. Она любопытных не любит. — Поняла. Ладно, я тоже спать. Спокойной ночи! — Спокойной милая. Келли тихонько на цыпочках вошла в комнату. Джексон уже практически уснул. Как только она легла рядом, тихо заговорил. — Вот видишь, дядя и тётя тебя очень любят. Ты только представь, что с ними было бы, если бы они узнали, что ты погибла. Я ничего им не скажу. — Ты прав, но всё уже в прошлом. Конечно не расскажешь, иначе, я расскажу, как ты мне отомстил. Дядя точно будет не в восторге. — Не думаю. Тем более, что твоя выходка уголовно наказуема. Ничего не ответив, Келли фыркнула и отвернулась. Она не обиделась, но и спорить с ним не собиралась. Закрыв глаза попыталась уснуть. Проснувшись рано утром, она не обнаружила Джексона рядом. Он проснулся раньше и ушёл прогуляться. Келли накинула на плечи шёлковый халат и побежала вниз. На кухне тётя и Адриана, что-то готовили. — Джексон ушёл с дядей и ребятами в конюшню, — опередила её тётя. — Доброе утро! Спасибо! — сказала Келли, и убежала, даже не выпив кофе.