Глава 6. Особый контроль. (1/2)
Глава 6. Особый контроль.
«Предположим, что мы достаточно мудры, чтобы узнавать и знать, однако еще недостаточно мудры, чтобы контролировать свой процесс познания и сами знания, а потому используем их себе во вред. Даже если и так, знание все равно лучше, чем невежество».
Айзек Азимов
- Несите их скорее! – кричал кто-то так далеко, словно находился за тридевять земель.
- Сюда, живо! – это был другой голос, но такой же далёкий, как и первый.
Звук шагов, шум голосов, из которого ничего не разобрать, странные запахи. Запахи лекарств.
- Что с ними?
- Тяжёлые рваные раны.
- Возможно – отравление.
- Как долго они без сознания?
- Не знаю…
- Время?!
- Минут двадцать.
- Хреново.
- В стазис их немедленно! И на скан!
В теле была неизъяснимая лёгкость. Странная, совершенно непонятная. Сознание включалось и выключалось, воспринимая реальность урывками. Бессвязными урывками, не имеющими какой-либо значимости.
По телу разливался жар. Внутренний жар и странная, не похожая ни на что, боль, которая притуплялась ощущением лёгкости. Дышать было трудно. Что-то мешало вдохнуть полной грудью.
А ещё иногда – в моменты, когда просыпалось сознание – становилось страшно. Потому, что в тот же миг появлялось чувство, будто происходит что-то, что не должно происходить. Но это – максимум, на который хватало короткой вспышки сознания. Потом вновь возвращалось забытье.
Казалось, что его куда-то несут, перекладывают, помещают, что-то делают. Но это только казалось. Иногда снова появлялись голоса:
- Кладите в капсулы, - напряжённый, требовательный голос, пронизанный тревогой.
- Закрепите его, а я настрою установку…
Что-то лязгало и гудело.
Потом стало прохладнее. А потом…
Потом не было уже вообще ничего.
Джонатан Крейн, судовой медик бывшей базы, а ныне – корабля «Тень», стоял рядом с двумя капсулами стазиса, в которые были помещены его новые пациенты. Этих двоих он знал, пусть и не слишком хорошо. Ватек и Рейтер. Оба – с тяжёлыми ранами и признаками то ли отравления, то ли какой-то инфекции. И таких пациентов было уже два десятка. С тех пор, как появились первые сообщения о присутствии на корабле враждебных инопланетных форм жизни, не прошло и часа, а медблок, и без того переполненный, был вынужден принимать новую волну пациентов. Свободных коек уже давно не было. Медицинские капсулы тоже были заняты. Стазис-капсулы уже заканчивались. И если с травмами ещё можно было справиться – операционная работала без перерывов, то пациенты с теми же симптомами, что у Ватека с Рейтером, пока представляли трудноразрешимую задачу. Потому, что хвалёные медицинские капсулы оказались не способны их исцелить. Штатные врачи-маги так же с удивлением обнаружили, что магия не в силах помочь бедолагам. Оставался только один вариант – классический научный подход. Пробы, анализы, исследования, эксперименты. Необходимо было выяснить, что же на самом деле случилось с этими разумными, и разработать лекарство. И это нужно было сделать как можно скорее. Но Крейн прекрасно понимал, что такая работа требует времени. А это значит – будут потерянные жизни.
- Симона, что у них? – спросил Крейн у женщины средних лет. Кожа её была цвета древесной листвы, с участками, где проступали чешуйки, а уши – больше человеческих, вытянутые и заострённые на концах. Жёлтые, с вертикальными зрачками, глаза дамы переводили взгляд со строчки на строчку, просматривая данные на мониторе медицинского сканера, под который встала капсула Ватека.
- То же, что и у остальных, - очень необычным, вибрирующим, но приятным голосом ответила Симона, не отрываясь от работы. – Клеточная деградация. Следы инъекции чужеродного биоматериала. И…, - тут она удивлённо оглянулась на своего начальника, - признаки клеточного перерождения.
- Проклятье! – процедил Крейн, чем заставил оглянуться на себя ещё двоих медиков – рослого меридианца-полукровку с костяными наростами в области лба, и женщину арабской наружности. Потому, что доктор Крейн очень редко позволял себе ругаться. И раз это случилось сейчас, значит, дело принимало скверный оборот.
А оно принимало. Потому, что у предыдущих пациентов с теми же симптомами не наблюдалось признаков клеточного перерождения. А это означало, что…
- Неужели, всё-таки, ретровирус? – Джонатан встал за спиной Симоны, заглядывая через её плечо на монитор медицинского сканера.
- Но если у них ретровирус…, - начал было меридианец.
- Работаем! – тут же прервал его Джонатан. – Нужен полный анализ ДНК всех пациентов с этими симптомами. Аиша – сделай забор крови у всех, и помести в чашки Петри. Посмотрим, как эта дрянь будет развиваться. Корам – на тебе операционная.
- Поразительно! Совершенно поразительно! – Доктор воодушевлённо бормотал себе под нос, порхая вокруг странной конструкции, похожей на капсулу с выпуклыми стенками, в которой этими самыми стенками служили силовые поля. Он был здесь один. Ну, как один – остальные ютились на пороге, потому, что старик запретил им заходить в лабораторию, где в творческом беспорядке, буквально россыпями, громоздилось самое разное оборудование, непохожее ни на что привычное даже отдалённо. Естественно, Двенадцатый сопроводил свой запрет с таким строгим взглядом из-под суровейших бровей, что никто и не подумал запрет нарушать. Или это был какой-то тайный телепатический приём повелителей времени?
Не суть. Суть была в том, что вот уже минут десять Доктор производил какие-то неясные манипуляции с «силовой капсулой», куда была помещена туша убитой бледной твари. На силовых полях как на экранах периодически вспыхивали какие-то знаки, символы, изображения. Но это был совершенно незнакомый язык, а потому Игорю, Калебу и Джексону оставалось лишь гадать, что происходит, что Доктору удалось выяснить.
А он всё бормотал:
-…похоже на плоть… Пластичная генетическая структура… Потрясающая синаптическая сеть…
И никто ему не мешал. Даже фразами никто не перекидывался. А потом, спустя ещё пять минут и бессчётное число жужжаний звуковой отвёртки, Доктор, наконец, отошёл от странного аппарата, и вопросительно уставился на коммандера, киборга и путешественника.
- Чего это вы там стоите?
- Так вы же сами велели не входить, - пожал плечами Калеб. Несмотря на то, что внешне он оставался совершенно невозмутим, в душе он был потрясён космическим кораблём Доктора. Эта машина была… В общем, у него даже не было слов.
- В самом деле? – рассеянно удивился Доктор. И тут же бросил: - Всё может быть. Входите. Итак, - начал он ,когда люди оказались в лаборатории, - всё плохо. И поверьте – если я говорю «всё плохо», то на самом деле всё гораздо хуже, чем можно предположить.
- Что-то мне уже не нравится, к чему вы ведёте, - проворчал Джексон. Никогда в жизни он и предположить не мог, что на его долю выпадет столько нетривиальных испытаний подряд. Собственно, их уже было настолько много, что Дэвид уже начал вспоминать молитвы всем богам, которых знал.
- И правильно не нравится, - тотчас подхватил Доктор, похоже, совершенно лишённый чувства такта. Но на самом деле всё было иначе – только что он исследовал неизвестное, то, чего раньше не знал. И теперь это знание, подарив истинную радость, требовало, чтобы им поделились. – Это существо уникально. Пожалуй, я могу заявить, что оно и ему подобные – вершина эволюции в какой-то мере. Эволюции искусственной, но сути дела это не меняет. Само по себе это создание – идеальный убийца…
- Не слишком идеальный – я ведь жив, - Калеб наградил долгим тяжёлым взглядом капсулу с чудовищем.
- О, ваше высокомозгопудинговое величество, если хотите – можете продолжить вместо меня, - недовольный тем, что его перебили, Доктор изобразил донельзя наигранный поклон. – Нет? Тогда я продолжу. Идеальный убийца. И его идеальность в том, что он способен быстро адаптироваться к почти любой ситуации и жертве. Сейчас в капсуле особь, в теле которой в момент смерти застыли изменения, призванные повысить её сопротивляемость высокоэнергетическому воздействию. Ещё минут пять-десять, и нанести ему вред энергетическим оружием стало бы гораздо труднее. Но это только одна из его удивительных и чудовищных особенностей, - Доктор на мгновение замолчал, наградив каждого взглядом, полным сомнения. А потом жестом руки вызвал множество изображений на поверхности пузатых барьеров капсулы – схема ДНК, внешний вид создания и масса других тварей, никогда ранее не виданных. – В ДНК этого существа двести хромосом. Гигантский массив наследственной информации. А это значит, что у всех этих существ единый источник, все они изначально идентичны, и лишь впоследствии развиваются в одну из множества возможных форм. Более того – они способны мутировать и перерождаться в любую другую доступную форму, если это потребуется.
- Прекрасно. Зерги и тираниды в одном флаконе, - сардонически изрёк Игорь, уже представляя, на что способна эта форма жизни, и насколько трудно будет с ней справиться.
- Эти виды мне не известны, но возможно, - пожал плечами Доктор, продолжая свой рассказ. – Самое интересное – отдельные особи не обладают разумом, но являются проводниками чьей-то воли. Разума улья, если угодно. Структура мозга и нервной системы существа очень похода на устройство телепатических контуров ТАРДИС. Они одновременно являются приёмниками и усилителями телепатических сигналов. И, наконец, самая плохая новость. Существа могут использовать свою ДНК как вирус, способный очень быстро перестроить любой другой организм в генетически родственного мутанта, так же подверженного телепатическому воздействию разума роя или его эмиссаров.
- Они… размножаются, превращая другие виды в себе подобных? – подавляя отвращение и старясь не обращать внимания на холодок, пробежавший по спине, спросил Джексон.
- Да. И это значит, что уже сейчас у нас большие проблемы, - кивнул Доктор. Ну, вот. Лекция окончена. Красоваться больше не нужно. Пора срочно приступать к делу.
- Ватек и Рейтер! – вдруг воскликнул Калеб, с ужасом осознав, какая чудовищная участь ожидает его товарищей.
- Кто это?
- Мои друзья. Они были ранены этими чудовищами. Их можно спасти?
- Зависит от времени с момента ранения, - в тот же миг Доктор резко сорвался с места, устремляясь к рубке. Он вошёл в привычный ритм. Жизни многих людей были в опасности, и только он мог их спасти.
- Доктор! – Странник рванул следом, понимая, что наступило время действовать. Оставался только один вопрос – как именно? Что придумал Доктор, и придумал ли хоть что-то? Наверняка придумал! Не мог не придумать. И сейчас Игорь был готов всецело положиться на повелителя времени, поскольку сам до сих пор был не в лучшей форме и не мог решить вопрос с «зайцами» силовым методом. А ничего толкового и хитрого, как ни старался, пока не придумал.
- Давненько я так не бегал, - пыхтел рядом Джексон. Коридоры ТАРДИС были похожи один на другой как две капли воды, и казалось просто удивительным, как сам Доктор в них ориентируется.
- Для старика он слишком спортивный, - а вот Калебу бег давался легко.
- Поверьте – он очень много бегает, - на выдохе сказал Игорь, резко сворачивая вслед за вильнувшим влево Доктором.
И неожиданно для себя они оказались в огромной библиотеке!
Всё помещение – и немалых размеров – было стилизовано под интерьеры средневекового замка: стены из массивного камня, стрельчатые окна, из которых лился дневной свет, и ряды высоких деревянных стеллажей, ломящихся от книг и свитков, написанных на незнакомых языках.
Но времени всё это рассматривать не было, иначе люди рисковали потерять из виду путешественника во времени и заблудиться в ТАРДИС. И потому они бежали, петляя меж стеллажей и стараясь не смотреть по сторонам. Однако когда на их пути оказался огромный бассейн прямо в центре библиотеки, окаймлённый дорожкой, покрытой плиткой, на которой стоял шезлонг, удивление на миг взяло верх, заставив людей остановиться.
- Проклятье! – выругался Игорь, когда Доктор шмыгнул в дверь, и погоня продолжилась.
- Вы видели? У него бассейн в библиотеке! – потрясённый до глубины души этим вопиющим несоответствием, воскликнул Калеб, на миг даже позабыв об участи, грозящей Ватеку и Рейтеру. А ведь казалось, что его уже почти ничем не удивить.
Они вырвались из странной библиотеки, вновь оказавшись в одинаковых коридорах. Теперь им приходилось полагаться на слух – Доктора они упустили, но звук его шагов раздавался ещё достаточно близко, чтобы определить направление. Ещё пару напряжённых минут люди пытались угнаться за чрезмерно резвым повелителем времени, пока погоня, наконец, не привела их – совершенно неожиданно – в рубку управления ТАРДИС.
- Слава богам! Я уж думал, что мы заблудились, - поднимаясь на основной ярус по железной лестнице, облегчённо выдохнул запыхавшийся Джексон. Дышал он тяжело и весь вспотел. Внезапный забег дался ему тяжело.
Доктор тем временем уже вовсю хозяйничал у консоли управления. И едва люди поднялись, как он дёрнул рычаг. ТАРДИС мгновенно загудела, принявшись издавать тот самый, ни с чем не сравнимый звук, который возвещал о работе её двигателя.
- Куда мы…, - Странник не успел закончить вопрос – финальный аккорд путешествия прозвучал гулким ударом колокола, и ТАРДИС остановилась, замолчав.
- В медблоке, - коротко ответил Доктор, принявшись что-то писать на листке бумаги. Кивнул сам себе. И обернулся к людям, улыбнувшись так, будто был коммивояжёром, намеревающимся впарить какую-то ненужную хреновину провинциальному простофиле. – У меня две новости, - почти радостно объявил он. Стандартная манера поведения в критической ситуации. Сначала стань лидером группы, а затем веди себя уверенно, чтобы коллектив не поддался панике и не погиб. Потому, что именно паника – главный враг в любой критической ситуации. Потому, что уверенность лидера передаётся остальным членам группы. Доктор так давно путешествовал, так давно занимался всем этим, что подобная манера поведения стала рефлексом. – Я знаю, как мы можем справиться с этими созданиями.
- А сейчас последует та часть, которая нам точно не понравится, - хмыкнул Калеб. Потому, что так всегда было – у всего есть обратная сторона. У любого события, у каждого поступка. У каждой новости и плана.
- Я могу перехватить телепатический контроль над всеми существами на корабле с помощью телепатических систем ТАРДИС. Но…, - и тут Калеб пожал плечами, разведя руки в характерном жесте, означавшем «я же говорил». – Для этого нужно заблокировать сигнал источника, который находится вот здесь, - Доктор развернул монитор консоли, где была изображена подробная схема-карта «Тени». Красным на ней были залиты палубы, захваченные пришельцами. Эта зона была обширна. И только в самом низу корабля, у основания купола, в глубине захваченных территорий мерцала золотом искра, обозначавшая то, что Доктор назвал источником.
- Как это сделать? – сухо по-деловому, спросил Игорь, предупреждая очередной комментарий Калеба, который уже готов был сорваться с уст киборга. Страннику уже не нравился план Доктора. Хотя бы потому, что он, похоже, не предполагал уничтожения столь опасных форм жизни.
- Сейчас, - Двенадцатый тут же нырнул в люк под панелью пола у консоли, откуда мгновенно донёсся странный шум и лязг - как будто кто-то разбирал кучу хлама.
- Перехватить контроль? – скептически нахмурился Калеб. – Может, есть другой план, понадёжнее? Например, как-то их всех уничтожить одновременно газом или ещё чем…
Из люка показался здоровенный потрёпанный коричневый чемодан. Вслед за ним, угрюмый и хмурый, выбрался Доктор. И посмотрел на Калеба таким взглядом, что тот растерялся, и, кажется, стал немного ниже ростом.
- Я не убийца, - отчеканил Двенадцатый, глядя в глаза парню. И тот неожиданно для себя осознал, что больше никогда не заговорит при Докторе о том, чтобы отнять чью-то жизнь. Потому, что сейчас он видел в его взгляде бездну. Не угрожающую, но предупреждающую.
- Я понял, - сглотнул киборг.
- Чемодан как- то поможет нам осуществить ваш план? – с лёгким налётом иронии спросил Джексон, скрестив руки на груди. Спросил специально – чтобы разрядить обстановку.
- Кто знает? – с готовностью сменил тему Доктор. В такие моменты ему становилось грустно. Потому, что очень многие разумные не ценили чужую жизнь. – Но сейчас на роль спасителей всего и вся претендуют вот эти штуки, - со щелчком были вскрыты замки чемодана, откинута крышка, и оттуда на свет Божий оказались извлечены три небольших одинаковых устройства сложной формы. Они напоминали небольшие – сантиметров в десять диаметром – кочаны капусты с растопыренными во все стороны золотистыми «листьями» и фрактальной сердцевиной.
- Что это? – приподнял бровь Игорь. – Подавители ментального поля?
- Нет. Да это и не важно, - Доктор тут же всучил две штуковины Страннику, а оставшуюся – Калебу. – Важно то, что с их помощью я смогу взять существ под контроль. Но для этого их нужно разместить в непосредственной близости от источника.
Доктор знал, что план не идеален, и ждал обоснованной критики. Но придумывать другой не было времени, ведь ему ещё нужно было постараться спасти тех членов экипажа «Тени», которые были заражены ДНК существ, медленно превращавшей их в нечто, чем они быть не должны.
- Добраться туда не реально, - тут же указал на монитор со всё ещё выведенной картой корабля Джексон. Однако в его тоне не было недоверия или чрезмерного скепсиса. Скорее – ожидание дальнейших объяснений. Но Доктор их не дал – он просто пожужжал на объекты в руках Калеба и Игоря своей звуковой отвёрткой.
- Теперь реально. Ну же! За дело! – хлопнув в ладоши, старик устремился к выходу. – Нам пора спасать корабль и экипаж.
Когда же дверь закрылась, Странник, совершенно непривычный к той напористости, которую показал Двенадцатый, сказал Джексону:
- А нам пора наведаться в корабельный арсенал, - он не знал, что сейчас сделал с приборами Доктор, и потому хотел иметь на руках куда более весомые аргументы, чем непонятные аппараты и не до конца восстановившиеся сверхъестественные способности.
- Я проведу, - кивнул коммандер…
- Я вижу то, что я вижу? – совершенно не доверяя своим глазам и тому, что они видели, задала вопрос Ирма, задрав голову и глядя на уносящуюся ввысь громаду Старейшего Дома.
- Если ты об огромном здании, которого здесь не было секунду назад, а теперь оно есть и раза в два выше всех городских небоскрёбов – то да, ты видишь именно его, - пребывая в той же позе, ответила Хай Лин со смесью удивления и восторга. Я прекрасно их понимал – у самого ещё были свежи воспоминания о том, как я впервые увидел это здание. Честно говоря, мне до сих пор казалось, что такая громадина просто не может существовать – она должна рухнуть под своим весом. Однако, нам не следовало терять время.
- С непривычки оно всегда так, - Моро бравым задорным тоном изгнал оцепенение, охватившее гостей города, и резво двинулся ко входу в здание. – Потом полегче будет. Хотя нет – шучу. Не будет. Это здание таит множество секретов и вселенских тайн. А вот здесь я уже не шутил.
- Он всегда такой? – расслышал я шёпот за спиной. Это была Орубе. Она на удивление быстро нашла общий язык с Самарой, и сейчас – я уверен – задавала этот вопрос именно ей.
- Хуже, - я буквально спиной почувствовал, как юстициар улыбнулась. – Сейчас он ещё был сдержан.
В этот момент Орубе наверняка должна была изобразить скорбное выражение лица, но я этого не видел, поскольку двинулся следом за Моро, и наша небольшая группа тронулась с места.
- Признаться, после нашей беседы и вашего рассказа я всё равно не ожидал… подобного, - Оракул пошёл рядом со мной.
- А чего вы ожидали?
- Магии, наверное. Но здесь же…, - я услышал в его голосе замешательство и даже растерянность. Это меня удивило – я считал, что уж Оракул был точно привычек ко всяким странностям. – Я чувствую невозможную силу этого места, но она не имеет ничего общего с магией. Признаться, я не знаю, что и думать – я с подобным никогда прежде не сталкивался.
- Есть многое на свете, друг Горацио, что и не снилось нашим мудрецам, - цитата из прочитанного мною ещё в рамках школьной программы Шекспира, пришлась очень кстати.
- Да, пожалуй, вы правы.
- Прав был Шекспир, - поправил я, когда мы ступили на широкую лестницу, ведущую к стеклянным дверям, за которыми скрывался холл первого этажа. Охранники по ту сторону уже заприметили нам и пристально следили за нашим приближением. Остальным же служащим и редким посетителям, обретавшимся в холле, до нас не было никакого дела.
- Такое чувство, будто я сейчас – Нил Армстронг на Луне, - пробормотала Тарани, обгоняя меня. Следом за ней молчаливо поднимались остальные стражницы, явно потрясённые и даже подавленные монументальной мощью и размерами Старейшего Дома. А может они чувствовали то же, что и Оракул?
Моро уже вошёл, и сейчас его досматривал один из охранников. И, естественно, тут же нашёлся «резонатор», который пилот решил просто сунуть в карман своей куртки – одеты мы все были по-осеннему, ибо, несмотря на позднюю весну сегодня в Нью-Йорке было прохладно.
Я мгновенно ускорился, обгоняя стражниц в надежде погасить назревающий инцидент, но… Это же был Моро! Похоже он, оставаясь верным себе, что-то невпопад пошутил на реплику охранника, и, когда дверь передо мной отворилась, его уже клали лицом в пол и вязали руки за спиной. И естественно всех остальных ждал «тёплый приём» в виде приветливо нацеленных в нашу сторону пистолетов-пулемётов.
- Что-то вы не торопились, Грей, - с трудом – а иначе в его положении было невозможно – произнёс Моро.
- Мы – временные агенты «Бюро», - тут же, сходу, объяснил я, подходя к четверым охранникам, один из которых повязал Джокера. – Джек Грей, Джефф Моро и Самара, а так же гражданские лица, представляющие интерес для «Бюро». Директор Тренч извещён о нашем прибытии, - я говорил чистую правду – перед отбытием из Хитерфилда, организованным силами Оракула, я действительно связался с директором по номеру телефона секретной линии, который сообщил нам Тренч. Охрана должна была быть в курсе.
- В таком случае предъявите удостоверения, агенты, - потребовал один из охранников – рослый шкафоподобный детина с квадратной челюстью и «накачанными» ушами.
- Проблемы? – подошёл Оракул. Он, Орубе и стражницы лишь возбудили ещё больше подозрений у охранников.
- Нас что, теперь ещё и арестуют? – шёпотом выразила опасение Корнелия.
Однако в этот момент на посту охраны раздался телефонный звонок. Рослый кивнул одному из коллег, и тот мухой метнулся к телефону. А я уже начинал себя чувствовать то ли дураком, то ли участником второсортного реалити-шоу – взгляды всех, кто сейчас находился в холле, оказались прикованы к нам.
- Только не говорите, что вы забыли удостоверения в машине, - хмуро предупредил «рослый», выражением лица давая понять, что тогда ситуация развернётся в самом неблагоприятном ключе.
- Я мог бы…, - однако шёпот Оракула прервал оклик охранника, говорившего по телефону. Вид у него был донельзя удивлённый, и я понял, что ситуация переменилась.
- Джойс… это директор, - замявшись, сказал тот. – Говорит, чтобы мы пропустили их. Он уже ждёт в конференц-зале…
Пару секунд на лице Джойса ходили тени, очевидно, отражающие усиленную работу мысли. Или внутреннюю борьбу. А потом он посмотрел на меня:
- Агенты, говоришь? Фредди, отпусти шутника, - с видимым неудовольствием распорядился здоровяк, буравя каждого из нас тяжёлым взглядом.
Фредди отпустил Моро, сняв с него наручники, и Джокер тотчас принял вертикальное положение, потирая запястья:
- Что ж, теперь я знаю, каково быть уложенным мордой в пол. Опыт, о котором всю жизнь мечтал, - он совершенно не скрывал сарказма. Но охране, похоже, было наплевать.
- Раз директор действительно вас ждём, можете пройти, - так, будто делал царское одолжение, сказал Джойс. – Но вам придётся сдать оружие, - полный сомнений взгляд упёрся в стражниц, которые на фоне «рослого» казались и вовсе миниатюрными. А мне оставалось только порадоваться, что ситуация из абсурдной не превратилась в трагическую. А оружие… Это требование было вполне разумным. Я передал «Неймс» верзиле, который повертел его в руках с удивлённым видом. Прошёл через рамку металлоискателя. Следом её преодолели остальные. Аппарат ни разу не пискнул, что окончательно удовлетворило охрану.
- Не знаю, почему, но теперь мне всё это кажется плохой идеей, - пробормотала Вилл. Я бы мог ей сказать, что теперь уже слишком поздно что-то менять, но она и сама это прекрасно понимала. Поэтому я просто молча шёл к лифту. К счастью, после того, как ситуация с охранниками была улажена, никто больше не позволял себе на нас глазеть.
Дальнейший путь мы проделали молча. Мы молчали, пока поднимались в лифте, не проронили ни слова, когда пересекали сектор управления, направляясь к центральному отделу, где располагался конференц-зал. Каждый из нас мысленно готовился к предстоящей встрече. Продумывал манеру поведения и аргументы, что и как будет говорить.
Стражницы дико волновались – это было видно невооружённым взглядом по их резким, иногда нервным движениями. Оракул был задумчив и сосредоточен, а его лысина вкупе со стражницами – это, пожалуй, единственное, что привлекало к нам внимание многочисленных сотрудников сектора управления, представлявшего собой россыпь скучных однотипных офисов. Орубе… Она казалась напряжённой, как взведённая пружина, готовая в любой момент среагировать на опасность. Мне был знаком такой тип людей. Почти всегда они однажды из-за своего характера встревали в очень крупные неприятности. А мы с Самарой и Моро… Мы были спокойны. Здесь, в «Бюро», мы были не чужими. Пусть и не свои в полной мере, но это место нас приняло. А беседа с Тренчем не вызывала тревоги.
Наконец, миновав очередную дверь, мы вошли в центральный отдел. Он предстал перед нами просторным помещением в два этажа, на которые вели массивные лестницы. Второй этаж занимали офисы и выходы в другие отделы. В центральной же части из пола, поделённого на два квадрата лестницами в три ступени и красными ковровыми дорожками, по периметру вырастали массивные угловатые серые столбы. А в самом центре второго – серого – квадрата была изображена эмблема «Бюро», в которой красной изолентой был «очерчен» большой круг с крестом в середине. По контуру круга были расставлены на треногах приборы, напоминающие переносные спутниковые антенны.
Но главным же элементом интерьера, моментально приковывающим к себе взгляды, определённо была огромная, чёрного камня, перевёрнутая пирамида, выраставшая из потолка и глядящая вниз своей вершиной, до которой, казалось, можно было дотянуться рукой, встав точно под ней.
- Я вижу…, - похоже, у Ирмы заело пластинку, но тут уже не выдержал Джокер:
- Да, именно её ты и видишь, - тут же замерил он юную чародейку.
- О, так я действительно вижу дверь с табличкой «Конференц-зал»? – издала та нервный смешок.
- Теперь я понимаю, что чувствовали мои родители, - вздохнул Моро. Признаться, их дуэт порой действительно выглядел комично. Похоже, Ирма Лер в команде стражниц выполняла ту же роль, что и Джокер в нашей – роль человека, ответственного за поддержание благоприятной психологической обстановки и эмоциональную разрядку.
- Это похоже на ту пирамиду, о которой вы рассказывали, - когда мы прошли под вершиной, заметила Тарани.
- Нет. Та была намного больше.
- Зачем им вообще здесь пирамида?
- Держу пари – за этим тоже кроется какая-то «тайна», - выделила жестом последнее слово Вандом.
- Держу пари, что за этой дверью кроется кроличья нора, в которую мы должны сигануть, - в тон ей, только более хмуро, вторила Ирма.
Да. Мы, наконец, пришли. Дверь в конференц-зал. Всего лишь кусок дерева отделял стражниц от их будущего.
- Что это вы все такие нерешительные? – бойко протиснувшись вперёд, спросил Джокер, и тут же распахнул двери, открывая взору помещение с большим столом, вокруг которого стояли чёрные кожаные офисные кресла. На стенах, ровных только до определённого уровня, а далее превращавшихся в нечто, напоминающее поверхность для рассеивания звуков, висели портреты прежних директоров «Бюро». Директор же нынешний сидел во главе стола прямо напротив входа и с интересом взирал на нас через линзы своих стильных очков. Фактурное, серьёзное лицо, усталый взгляд человека, повидавшего с этой жизни лишком многое, строгий чёрно-серый костюм, из-под которого выглядывал воротник белой рубашки. В зале стоял отчётливый дух сигаретного дыма. Директор был готов к встрече.
- Директор Тренч, - картинно козырнул Джокер, занимая ближайшее место за столом. – Надеюсь, вы не слишком скучали без нас?
- Моро, вас совершенно не учили общаться с начальством? – спокойно спросил Тренч. Но, прежде чем тот ответил, директор уже обратил внимание на «гражданских». – Полагаю, вы и есть те «личности, обладающие уникальными способностями», как вас охарактеризовал мистер Грей?
Его пытливый взгляд упал на Вилл, пробежался по Ирме, перепрыгнул на Тарани и Корнелию, устремился к Хай Лин, и замер на Оракуле и Орубе. Мне этот момент показался очень неуютным, неловким. Но тут уж ничего не поделать.
Стражницы молчали. Впрочем, с ними всё было понятно с самого начала – вряд ли они когда-нибудь прежде встречались с кем-то, занимающим должность выше директора школы. Оракул, конечно, не в счёт. А тут перед ними был аж целый директор федерального бюро, не уступающего ФБР и АНБ вместе взятым, представитель официальной власти. Это не могло не вызывать у них волнения. Даже я всё ещё чувствовал себя неуютно в обществе Тренча, хотя и получил президентское помилование.
- Полагаю, что да, - ситуацию от затянувшейся неловкой тишины спас Оракул. Могу поспорить – уж он-то имел опыт в дипломатии.
- И юные барышни? – директор поправил очки, давая понять, что не уверен, действительно ли несовершеннолетним стоит здесь находиться.
- Да, - подтвердил Химмериш, занимая место напротив Тренча.
- Понятно. Присаживайтесь, - пригласил нас глава «Бюро». Когда же места за столом были заняты, он вдруг подмигнул стражницам и усмехнулся. - На самом деле вам не стоит бояться. Я не такой уж и страшный.
- Мы не боимся, просто…, - воскликнула Ирма, но тут же умолкла, получив толчок локтем в бок от Тарани.
- Агент Грей, - взгляд директора упёрся в меня. – Ваша группа прибыла не в полном составе.
- Драк проходит лечение, а СУЗИ выступает в роли консультанта по физиологии кроганов, - ответил я. На самом деле мне не хватало этих двоих. Старый ящер уже стал почти товарищем, да и железная леди тоже. Без них я ощущал себя неуютно. Как в доме, у которого нет одной стены.
- Интересно, кто оказался способен его лечить, и что вообще свалило такого здоровяка. Полагаю, я получу от вас подробный отчёт об этом, - это была констатация факта. И я понял, что директор уже осведомлён как минимум о нашей стычке с «Дикими гусями» в парке Хитерфилда.
- Получите, - кивнул я, не став уточнять, что «отчёт» будет предоставлен ему в устной форме в процессе этой беседы.
- Что ж. Теперь пришло время познакомиться. Меня зовут Захария Тренч.
- Химмериш, - представился Оракул. Вслед за ним назвали имена и остальные.
- «Химмериш» - необычное имя. Что-то восточное? – спросил директор. Мне до сих пор было сложно его «читать». Одно я мог сказать точно – он наверняка оценивал гостей.
- Не совсем, - ответил маг. Похоже, стражницы и Орубе предоставили ему, как главе их «магического ордена», урегулировать все вопросы. – И… Давайте я лучше всё расскажу. А кое-что – покажу, - он пошевелил пальцами, и в то же мгновенье его одежда превратилась в уже привычное белое одеяние члена Братства Кандрокара. Тренч и бровью не повёл. Только достал из пачки, что лежала на столе, сигарету и закурил.
- Я вас слушаю.
И Оракул начал свой рассказ. О том, откуда был родом, о множестве миров и о том, как стал Оракулом. О том, что такое Кандрокар и какова его роль во вселенной. О магии и удивительных чудесах. Об угрозах, с которыми приходилось сталкиваться, и о том, почему были созданы первые стражницы завесы. О стражницах нынешних и связи Хитерфилда с Кандрокаром. О том, как впервые на горизонте появился я, и о том, что случилось, когда наш отряд инопланетян и путешественников во времени заявил о себе. О сражении в Башне туманов с неизвестными солдатами с Земли и о похищении Ян Лин. О трудном решении, которое и привело их сюда.