IX (1/2)

Глава 4. Немного о вечеринке.

— Нет, Рон. Прости, но мне не хочется.

?М-да… моя голубая мечта разбита вдребезги,? — со смесью бессильной злости и иронии над самим собой подумал Нокс после седьмой попытки уговорить Грейс пойти на вечеринку.Грелль сидел напротив них и улыбался, как кот, нализавшийся сметаны, глядя на тщетные усилия Рональда. Блондин, услышав ненавистное хихиканье, попытался прожечь взглядом дыру в красном жнеце, на что тот пожал плечами, приготовился к следующему акту бесплатного спектакля, эдак не то безмятежно, не то блаженно улыбнулся и даже состроил Ноксу глазки.

Наконец, до зубастика дошло, чего от него хочет коллега. С мученическим вздохом Грелль встал, расправил все складочки плаща, смахнул все несуществующие пылинки и, подойдя к парочке, приторным голоском шепнул Рону на ухо:

— Лапа, смотри и учись, пока я жив! Грейс тебе не обычная девчонка, к ней нужен особый подход!Заинтригованный Нокс чуть отошёл, предоставляя красному жнецу размах для действий. То, что Грейс ?не_обычная девчонка?, он давным-давно понял, равно как и тот факт, что эти двое находят оригинальные способы приведения друг друга в чувство. Метод Грейс он уже видел: в плохом настроении она обещала ?массаж головы через пресс-папье или кирпич? на эту самую горячую голову, в хорошем – говорила ?пожалуйста?. Рональд бывал свидетелем и того, и другого, но второй метод произвёл на него большее впечатление – ещё бы, жница ухитрилась таким способом разрулить очередной обмен любезностей между шефом и своим братом без особых потерь (пострадала только гордость, причём не сказать точно чья).Так что стоит ли упоминать, что жнец был заинтересован, каким это образом Грелль вместо него убедит сестрёнку сходить-таки на эту ?проклятую? вечеринку?Грелль нагнулся к девушке с высоты своих каблуков и, состроив умильно-трогательную мордашку, очень проникновенно промолвил:— Грейс… Сестрёнка моя единственная! Сходи, пожалуйста, с ребятами! Ну ради меня! – Нокс готов был поклясться, что Грелль вот-вот на одно колено встанет для пущей убедительности. – Я даже с платьем помогу!..

Услышав странное хрюканье со стороны, Сатклифф раздражённо оглянулся на возмутителя спокойствия. Рональд прислонился к стеночке, зажимая рот, чтобы не дать вырваться наружу истерическому смеху, и одновременно прикрывая заалевшее, как спелый помидор, лицо.

?Класс! Хотел бы и я также… с платьем помогать…?Греллю не нужно было владеть телепатией, чтоб понять, что думает Нокс. В невидящем взгляде за линзами стильных красных очков можно было прочесть едва сдерживаемое желание отправить блондина в последнее путешествие в красивом кровавом ореоле.

Но не успел Грелль сказать ещё что-нибудь не менее весомое, чем его желание (см. выше), как на затылок, столь удачно повёрнутый к жнице, легли тонкие пальцы и с силой повернули его голову обратно на 180 градусов.

Грейс смотрела на брата так, словно он окончательно съехал с катушек.

— Ты? Мне? Платье? Уволь. Красного достаточно на тебе.Жнецы мысленно взвыли, причём оба от разочарования. Но! Будучи братом Грейс Грелль знал её, как никто другой, а потому не мог не воспользоваться ещё одним козырем.— Хорошо, сестричка! Пусть не красный! – продолжил он по-ребячески канючить. – Я переживу! Какое же платье ты тогда хочешь?Вопрос застал жницу врасплох, и она задумалась, выбирая перспективы. Вскоре её лицо просветлело.

— Наверное, оранжевое… Нет, или синее… — мечтательно протянула Грейс.

?ПОПАЛАСЬ!!!? — чуть не заорал вслух Грелль, подскакивая, и кинулся в коридор, по пути прихватив тихо ржущего Нокса.

— Ну и ну… Это было самое дурацкое убеждение из всех, что я видел, но подействовало на все сто! – Рональд показал товарищу оттопыренные кверху большие пальцы.

— Вот ещё! – обиделся Грелль. – Можно подумать, ты как-то по-другому приглашаешь на танцульки своих секретарш!Нокс снова вспыхнул.— И вовсе не так! И они не мои!! – взвился он, но красного жнеца уже не было в поле зрения – пританцовывая, напевая себе под нос и легко перестукивая каблуками, Грелль нёсся вон из здания. – Стой, прохвост, меня подожди!!!Оба жнеца даже не заметили Уильяма, который еле выстоял два порыва ветра, пронёсшихся вслед за коллегами. Ти Спирс раздражённо поправил чуть покосившиеся на носу очки и продолжил свой путь.Грейс рассеянно рисовала на черновике птичку. Подумала, нарисовала рядом облачко и ангелочка-карапуза, похожего на купидона. Закусила остриё карандаша, размышляя, чего не хватает, и подрисовала под летунами холмик с одинокой могилкой, на которой весело выделялась надпись ?R.I.P.?, и деревце рядышком. Оставшись довольной своим художественным произведением, девушка расправила бумажку и положила её поверх проверенных документов.?Надо будет только не забыть снять её оттуда – а то как удивятся работники архива, узрев такой ?бланк?!? — Грейс хихикнула и тут же осеклась.Причин было две. Во-первых, она, сама не зная зачем, нарисовала эту маленькую могилку, которая (точнее, в памяти жницы тот, кто в ней лежал) и была ключом к её депрессивному настроению.

Ну а во-вторых, ровную стопку накрыла тень. Грейс подняла глаза.— Прохлаждаемся, мисс Сатклифф? – доброжелательно спросил Уильям. – Не думаю, что вы в состоянии повторить тот спор о не указанном в уставе способе проведения рабочего времени.Жница не ответила, наклонив голову и занавесив лицо волосами. У шефа дёрнулась бровь.?Опять… Своеобразная стена от внешнего мира? Главное, не в первый раз. И почему-то именно в разговоре со мной?— Простите, мистер Спирс. Я постараюсь, чтобы это больше не повторилось, — очень официально сказала Грейс.— Прекрасно, мисс Сатклифф. К слову, вы не в курсе, куда направились ваш брат и диспетчер Нокс? Кажется, они очень спешили… в рабочее время. – Уильям опасно прищурился, ожидая ответа.Грейс застыла с неестественно прямой спиной, словно аршин проглотила, но постаралась пояснить ситуацию самым что ни на есть спокойным тоном:— Если не ошибаюсь, — ?а ошибаюсь я редко, мистер Спирс, с тех пор, как стала Богиней Смерти?, — они хотели непременно видеть меня на той вечеринке, о которой вы упоминали.Уильям нахмурился, не понимая, но смутно догадываясь.— Уговаривать меня прийти взялся Рон, но брат не отказался ему помочь. – Голос жницы истекал сарказмом. – И, как мне кажется, они собрались сделать то, на что у меня самой при подготовке к вечеринке вряд ли хватит времени.

— И что же это за дело такое, что они не смогли его отложить? – уточнил Уильям столь же ядовито.Грейс подняла глаза, и взгляды скрестились, подобно остро заточённым клинкам. Проигрывать дуэль ни один из них не собирался.— Я уверена, что заняться этим они могли бы и позже, но, боюсь, они так упиваются своим триумфом, что не в силах работать. – Она чуть заметно усмехнулась.— И что же это за триумф? – Он неприятно прищурился. – Мисс Сатклифф, не заставляйте меня клещами вытаскивать из вас правду, я не люблю это делать, хоть и приходится по должности. А если вы что-то скроете, я в любом случае узнаю.— Вы правы. – По мере того, как Ти Спирс всё больше хмурился, Грейс всё шире улыбалась. – Признаться честно, мистер Спирс, я не особо жалую подобные мероприятия. И твёрдо собиралась отказаться от сомнительного удовольствия посетить эту вечеринку, несмотря на то, как и сколько меня будут уговаривать. Я не сомневалась, что с Рональдом этот трюк пройдёт – чисто из уважения ко мне и из дружбы он бы уступил. Но я и подумать не могла, что Греллю придёт в голову присоединиться к Рону в его тщетных трудах. А, увы, своему брату я не могу возражать. И окольными путями он выпытал у меня согласие.

— Что ж, благодарю, что рассказали всё без утайки, — холодно похвалил Уильям. – Но ваши слова пока что не объясняют планов наших коллег… Продолжайте.Теперь улыбка исчезла с лица Грейс, и она тоже нахмурилась. Такое давление – и словесное, и физическое (как-никак, шеф возвышался над ней, скромно сидящей за столом, как лондонский Тауэр) – ей не нравилось. Но отвечать пришлось – Грейс не сомневалась, что собеседник не поскупится на методы вытянуть из неё всё до последнего словечка.