Часть 4 (2/2)
–...а потом весь город вырежут, как он рассказывал...
–...а если не получится?
Люди говорили и говорили, перебивая друг друга, ничуть не смущаясь этого и совершенно не слушая, что говорят другие. Каждому не терпелось поделиться именно его уникальными мыслями. Мысли остальных были не интересны.К сожалению, а, может быть, и к счастью, в забегаловке не было в этот вечер ни мага Декстера, ни старика-профессора, чьего имени никто не помнил. Именно этот фактор сыграл решающую роль, когда Даррел Симмонс нашел глазами в толпе Диану Стэнли — она, к ее несчастью, в этот вечер в забегаловке была, причем не одна. С ней была молодая худощавая женщина, можно даже сказать — миниатюрная, из тех, что не спутаешь с какой-нибудь там секретаршей или машинисткой. Одетая строго и элегантно, она выглядела и держалась настолько неуместно в этих трущобах, что стоило задаться вопросом, как вообще она здесь оказалась? Люди ее круга редко захаживали в Гиббса, тем более — в чьей-то компании. И кем приходилась она Диане — подруга, компаньонка, сестра? Последнее вряд ли, настолько непохожи были эти две женщины, словно из разных миров. Вот и Даррел не сразу понял, что они пришли вместе, а когда разобрался, то уже поздно было отступать.
— Добрый вечер, мадам, — сказал он, подсаживаясь к женщинам, и быстро добавил, обращаясь к Диане, прежде чем его погонят прочь. — Меня зовут Даррел Симмонс, мы незнакомы, но я вас помню. Вы общались с пожилым профессором здесь некоторое время назад. А потом я видел вас в компании того пройдохи, Декстера.
— Что вам надо? — Резче, чем того требовали правила приличия, спросила Диана, а ее спутница посмотрела на Даррела с любопытством.
— Маг что-нибудь рассказывал вам? Ну, например о вратах?
— Смотря что вы имеете в виду.
— Известно что. Как туда попасть, как выбраться?
— Попасть туда очень просто, спросите у Пита, когда он проспится. Он, по-моему, хорошо запомнил этот процесс. А как оттуда выбраться... Почему вы думаете, что я могу знать это? Даже те, кто побывал по ту сторону врат, не смогут ответить вам на этот вопрос.
— Ну хорошо, но как закрывать врата, вы знаете? Ведь должен был он вам хоть это рассказать.
Женщины переглянулись. От Даррела не укрылось, что в глазах незнакомки мелькнуло странное выражение. Что это — страх, беспокойство, паника?
— Предположим... — медленно произнесла Диана, нервно постукивая пальцами по столу. — Предположим, он рассказал мне о ритуале. Но для чего вам эта информация? Вы хотите закрыть эти врата в одиночку?
— О, нет, мадам. Я хочу предложить вам сделать это вместе со мной.
Теперь Диана смотрела на него с откровенным удивлением.
— Но для чего это мне?— Вы неправильно ставите вопрос, мадам. Нужно спрашивать, для чего это мне. И я вам отвечу: я фотограф, и редкие фото приносят мне большие деньги, а по ту сторону врат можно сделать много очень редких фото. Проще говоря, я охочусь за сенсацией и ради этого готов на многое. А вы... У вас просто не будет другого выбора.
Диана заметно побледнела.
— Продолжайте.
— Предположим, у меня есть несколько фото. Обычных фото, их нельзя продать коллекционеру, и за них не дадут хороший гонорар, даже в газете их напечатать не получится. Но зато их можно показать какому-нибудь заинтересованному лицу. Например, профессору... Или нет, дайте подумать, мне кажется, Даррел был бы даже больше заинтересован в этом. В любом случае ничто не мешает мне показать их им обоим.
Он выложил на стол карточки. Цвета были достаточно четкими, словно он напечатал эти фотографии совсем недавно.
— Видите? Ничего интересного. Просто собрание старых друзей, мне нравится называть это так. Вечеринка в красных плащах, хе-хе. Так сказать, маленький дружеский ритуал призыва в приятной обстановке. Не правда ли, мило?Диана еще сильнее побледнела и сжала губы. Откинувшись назад, она какое-то время сидела, прикрыв глаза, потом посмотрела на Даррела каким-то совсем пустым и нездоровым взглядом.
— Если вы наблюдали за нами с самого начала, то знаете, что у меня просто не было выбора. — Сказала она устало. Ее спутница успокаивающе положила руку ей на плечо.
— О, дорогая, это вы будете рассказывать уже не мне. Но мы можем сделать так, чтобы вы никому ничего не рассказывали, верно? Зачем нам обоим эти сложности? Давайте вы просто поможете мне пройти через врата и выведете потом обратно в наш мир, мы вместе их запечатаем, и я отдам вам снимки. Разумеется, вместе с негативами.
— Это шантаж, — впервые за весь разговор вмешалась спутница Дианы. Голос у нее был высокий и резкий. Она не спрашивала, он утверждала.
Даррел ухмыльнулся.
— Он самый. На что только не пойдешь ради сенсации, верно?
— В таком случае я пойду с вами. — Спутница вновь не дала Диане ответить, резким взмахом руки призывая молчать. — У меня есть то, что вам нужно.
Она достала из сумочки небольшой продолговатый амулет. На первый взгляд его можно было принять за тот, что носила при себе странная девочка-бродяжка, но это только на первый взгляд. Этот амулет явно был изготовлен недавно, и вид имел еще более странный и причудливый, искривляясь и повторяя контуры все того же приметного знака в виде поплывшей звезды. Глаз внутри звезды был инкрустирован рубином.
— Ну и что это?
— Это — вещь, которая пригодится вам, когда вы захотите закрыть врата.
— И почему я должен вам верить?
— А что вы знаете об этом процессе? Я знаю побольше вашего, полагаю. Вы можете мне не верить, но цена этому будет слишком высока. Есть и еще одно, почему вам не следует отказываться от моего предложения. Дело в том, что чем больше людей уйдет через врата, тем больше из них смогут вернуться обратно. Подумайте сами, что проще — выживать в одиночку в незнакомом мире или же делать это, обладая ресурсами сразу трех человек?
Она говорила уверенно, напористо, как человек, который уже взвесил все ?за? и ?против?. Как человек, который не привык, чтобы ему отказывали. Даррел задумался.
— Ну, хорошо. Но учтите, если иной мир, чем бы он ни был, потребует жертвы, я не стану выдвигать свою кандидатуру. Вы пойдете первой, поскольку сами напросились идти с нами.
— Хорошо. Меня это устраивает.
— Тогда по рукам, мадам... Мадам? Вы не представились, кажется.
— Мисс Пегги Грин.
— Ох.
— По рукам, я полагаю?
— Да...
В голове Даррела разом пронеслось сотня мыслей, самой важной из которых была мысль о том, что их не должны были видеть вместе. Пегги Грин, наследница огромного состояния и просто большая шишка. Если что-то случится с ней там, куда они отправляются, у него будут большие неприятности. Настолько большие, что перспектива навсегда остаться по ту сторону врат не будет казаться ему такой уж пугающей.
И вот они ударили по рукам, все трое: Пегги — решительно, Даррел — с сомнением, Диана — безнадежно. Кто знает, насколько иначе могла повернуться их судьба, если бы в этот вечер в забегаловке был старый профессор или хотя бы Декстер. Но, увы, им обоим в этот вечер было не до того. Один проводил время дома, продолжая расшифровывать старинный манускрипт, а второй еще не знал, что следующим утром беглый психопат Лонни Т. Уэст обнаружит в канаве его тело со следами насильственной смерти (длинным тупым предметом около двух дюймов в диаметре, предположительно — трости, как запишут потом в судебном протоколе), но не сойдет с ума и даже не испугается, потому что ни рассудка, ни страха давно уже не имеет.