Глава 4 (1/1)
Фердинанд провёл с Диего ещё несколько сеансов, каждый не менее двух часов. За это время доктору удалось узнать если и не всю правду о своём клиенте, то хотя бы большую её часть.Диего действительно был женат на одинокой, пожилой и очень состоятельной женщине, которая страдала от тяжёлого заболевания. Врачи давали ей не больше года, поэтому она хотела найти достойного наследника для своего состояния. Эта женщина очень любила делать ставки на скачках, так она и познакомилась с Диего — он принёс ей солидный куш, получив ?Тройную корону?. Естественно, молодому жокею с лёгкостью удалось её очаровать: идеальные манеры, модельная внешность и трагичное детство сделали своё дело. На вопрос Фердинанда, почему Диего не отрицал слухи о причастности к смерти жены, тот лишь пожал плечами.Диего не стал отрицать, что, возможно, пару раз умышленно нарушал правила скачек ради победы, но ни капли в этом не раскаивался. Он просто пытался заработать себе на жизнь — тем путём, которым только мог.Зато к трагедии на железной дороге и к гибели собаки он не имел совершенно никакого отношения. Диего на самом деле был в поезде, когда тот сошёл с рельсов, но это случилось не по его вине. Однако кто-то из пассажиров узнал восходящую звезду конного спорта и тут же вбросил свою бредовую версию в интернет. С собакой же расправился некий мужчина, по странному стечению обстоятельств оказавшийся почти полным тёзкой Диего.На вопрос про силикон и шпионаж Диего лишь рассмеялся.Единственное, что по-настоящему его разозлило, — обвинения в использовании шокера на лошадях. Диего категорично отрицал такой метод в работе с животными и по-секрету весьма недвусмысленно сообщил доктору, что если он узнает, какой урод пустил этот слух, — тот одними переломами не отделается.А вот подробностей о детстве клиента доктору узнать так и не удалось — вероятно, эти воспоминания были настолько травмирующими, что просто были вытеснены из его сознания. Но с этим тоже можно было работать.Нельзя было сказать, что Дио менялся на глазах, однако положительная динамика всё же наблюдалась: он научился осознавать и озвучивать свои эмоции, хотя всё ещё многое отрицал; стал меньше осуждать окружающих, начал подвергать свои нелицеприятные высказывания про Джостара критике и почти согласился с тем, что умение ставить себя на место другого вовсе не глупое. Он даже начал здороваться с миссис Робинсон в приёмной.Но больше всего радовало доктора то, что хотя бы в пределах его кабинета Диего наконец-то перестал вести себя как неуязвимая бессердечная сволочь и хотя бы изредка стал позволять себе быть слабым: он наконец-то смог признаться, что порой ему бывает грустно, что бесчисленные знакомства и тусовки не делают его счастливым, а иногда он через силу заставляет себя писать жизнеутверждающую чушь в инстаграм, хотя хочет выть от одиночества.Из прячущегося за бронёй показушности ?гадкого птенца? Диего медленно превращался в рассудительного, даже в чём-то приятного молодого человека, который вполне мог стать достаточно уверенным в себе, чтобы перестать пытаться доказывать что-то всему миру. Фердинанд смотрел на него и думал — ради такого стоило работать. Хоть за бесплатно.В то же время доктор понимал, что, как ни старайся, психопатический тип личности изменить невозможно. Диего хорошо научился подстраиваться под социум и даже имел какие-то шансы на счастливое семейное будущее, но проблемы с эмпатией останутся на всю жизнь, как и склонность к манипулированию. По большому счёту, Диего требовалась постоянное наблюдение специалиста, до конца его жизни, а главное — желание и стимул расти над собой.И Фердинанда бросало в холодный пот от возможной перспективы стать бессменным терапевтом мистера Брандо. Да, он искренне хотел помочь Диего, но чувствовал, что ему самому уже не хватает эмоционального ресурса для столь трудоёмкой задачи.***Очередной сеанс начался тяжело. Диего появился в крайне скверном настроении. Фердинанд принял его на полчаса раньше, предварительно опустив злополучные жалюзи, миссис Робинсон предусмотрительно подал кофе, как только клиент сел в кресло, но Диего всё равно огрызался на каждое слово.Уже через полчаса мучений у доктора разболелась голова.— Мистер Брандо, вы ведь уже хорошо знаете мои методы работы. Я не смогу вам помочь, если вы сами этого не хотите. Если вы пришли только для того, чтобы выплеснуть на меня своё плохое настроение, я не против. Но я не думаю, что вам станет от этого легче.Диего промолчал, по привычке дёргая ногой.— Ну, как хотите, — сказал Фердинанд, доставая из ящика стола последний номер ?Психиатрического вестника?.Минут десять доктор притворялся, что абсолютно непринуждённо читает журнал прямо перед клиентом, а Диего недовольно сопел и ёрзал в кресле.— У него кто-то есть, — наконец выдавил он.Фердинанд так резко поднял голову, что у него щёлкнуло в шее.— Что-что?— Он вроде как… С кем-то, — негромко произнёс Диего, глядя на свои идеально начищенные туфли. — Я их видел в центральном парке. Сначала не поверил. Потом спросил у Пантц, она сказала, что типа да. Она от Люси узнала… Итальянец вроде, хирург, то ли на практику приехал, то ли ещё чего…Диего замолчал и принялся колупать ногти.— Мистер Брандо, вам не понравится то, что я скажу, но чувствовать ревность — это нормально, — мягко сказал Фердинанд.— Да не ревную я! — отозвался Диего, но как-то вяло. — Шлюха и есть шлюха. Хирурги, наверное, получают побольше жокеев… Идиот. И вкуса никакого. Италия же грязная дыра... А вообще…Диего медленно поднял взгляд на доктора.— Бесполезное дерьмо! — рявкнул он. — Вся ваша терапия! Я три месяца потратил! Это я лучший, я! А Джостар так и не понял! Какой от вас толк? Только и несёте бред про границы и чувства, что мне с этого? Где результат? Вы всё время повторяете, как попугай, что важно уметь общаться! Словами через рот! А сами не в состоянии озвучить своё же мнение!Головная боль Фердинанда достигла апогея.— Хотите знать, что я думаю? Вы затолкали желание любить и быть любимым так глубоко, что перестали его осознавать. Вы решили, что проще никогда не любить, чем столкнуться со страхом быть отвергнутым и виной за собственные чувства. Вы боитесь оказаться ненужным и боитесь, что желание быть любимым сделает вас слабым.Диего выглядел так, будто на него вылили ведро холодной воды.— Но это не так, мистер Брандо. Любовь — самая естественная и базовая потребность человека. Она есть у всех нас. Тут нечего стыдиться. Вы её не осознаёте, но что вы думаете, она от этого исчезла? Нет. Она осталась, но превратилась в неизрасходованную энергию. Просто вы стали удовлетворять её иными способами — алкоголем, покупкой дорогих вещей, погоней за вниманием в соцсетях.Молчание.— Ваша проблема не в том, что Джостар вас не понимает, а в том, что вы в него влюблены и боитесь себе в этом признаться. И в то же время хотите, чтобы он искренне полюбил вас в ответ.— Нет, — быстро ответил Диего.— Давайте проверим. Предлагаю смоделировать ситуацию, где вы сможете открыто поговорить с мистером Джостаром обо всём, что вас беспокоит. Представьте, что я — это он. Вы можете смело выплеснуть на меня всё, что в вас накопилось. Я не буду осуждать, я не посчитаю вас слабым или беспомощным. Ничего из сказанного вами никогда не покинет пределы этой комнаты.На лице Диего читалось замешательство.— Если я вас смущаю, давайте представим, что мистер Джостар — это моё кресло, а я отойду и встану в угол. Поговорите с ним.Тишина.— Если хотите, я выйду из комнаты. Разыграйте диалог, а потом расскажите мне, что почувствовали в этот момент.— И что мне говорить? Как это вообще должно выглядеть? Вроде... ?Эй, Джонни, я тут последовал твоему тупому совету сходить к мозгоправу, и он оказался не такой уж тупой, так что, может, и ты не такой уж козёл, давай угощу тебя кофе?? Бред.— Я подозревал, что вы так скажете, но всё же — дайте методу шанс.— Не понимаю, как это поможет…— А вам и не надо понимать. Просто начните.Диего переминался с ноги на ногу, как бы пытаясь собраться с духом.— Давайте, мы разберём ваши эмоции и тогда...— Идиотизм. Зачем воображать диалоги, которые никогда не произойдут?Терпение Фердинанда лопнуло, как мыльный пузырь.— Знаете, вы правы. Идиотизм. Кому вообще это надо? Я тут перед вами разве что не с бубном пляшу, чего ради? Как бисер перед свиньями метать!Диего аж рот открыл.— Не хотите общаться со мной? Прекрасно! Вы же у нас ЗДОРОВЫЙ! Вот и идите к своему Джостару, упадите ему в ноги и скажите всё как есть! Упрямый, влюблённый осёл!Говоря это, Фердинанд подлетел к дивану, схватил вещи Диего, а затем буквально вытолкал ошеломлённого клиента за дверь.— Миссис Робинсон, на сегодня всё! Приёма больше не будет! Обзвоните клиентов!Фердинанд впихнул в руки Диего его одежду.— Можете не возвращаться! — рявкнул доктор и резко хлопнул дверью.Один из висевших на стене сертификатов упал и его стеклянная рамка разбилась на мелкие осколки.?Я пропал!? — подумал Фердинанд. — ?Надо было идти в археологи!?Он ожидал взрыва. Ожидал, что Диего выбьет дверь ногой, разгромит кабинет, вызовет полицию, будет угрожать судом, разобьёт ему нос, в конце-то концов, но ничего из этого не последовало. Фердинад на цыпочках подошёл к своему креслу и тихо сел на самый его край. Стояла звенящая тишина.Минут через десять в дверь робко постучали.— Да? — слабым голосом отозвался Фердинанд.Дверь приоткрылась и в проёме появился миссис Робинсон с круглыми от ужаса глазами.— Ушёл? — шёпотом спросил Фердинанд.— Ага, — так же шёпотом ответил секретарь.Фердинанд откинулся в кресле и запустил пальцы в волосы.— Может мы… Того? — миссис Робинсон сделал неопределённый взмах головой.Доктор кивнул. Секретарь скрылся за дверью и через две минуты вернулся с бутылкой виски и двумя стеклянными стаканами.Фердинанд отрешённо смотрел, как Робинсон разливает алкоголь, и думал, как же красиво блестит янтарная жидкость в тусклом искусственном освещении.— Не чокаясь, — сказал миссис Робинсон, протянув ему стакан.Пили до дна.— Сколько лет на вас работаю, а чтоб вы кричали вижу впервые, — покачал головой секретарь, наливая по второй. — Вот же говнюк..— Угу, — всё так же отрешённо согласился доктор.— И что теперь будет?Фердинанд пожал плечами и залпом осушил второй стакан.— Берите отпуск. — посоветовал Робинсон. — Или больничный. Слетайте куда-нибудь на море, подлечитесь, что ли… А то добром это дело не кончится.— А пациентов куда? — вздохнул Фердинанд. — У меня лекция в четверг. И тезисы подать надо, неделя осталась...— Пациенты никуда не денутся, а вот вы такими темпами вместо лекций на кладбище поедете.— Думаете, он меня убьёт? — с безразличием спросил доктор, протянув секретарю пустой стакан.— Нет. Вы и сами прекрасно справляетесь, — честно ответил секретарь, в третий раз наливая виски.Когда бутылка закончилась миссис Робинсон отправился домой, а доктор решил заночевать прямо на работе. Он снял пиджак, галстук, ботинки и растянулся на скрипящем кожаном диване. В состоянии абсолютного безразличия ко всему происходящему в мире, он наблюдал, как на потолке мерцает пробивающаяся сквозь жалюзи полоска света. Головная боль утихла, с улицы доносился мерный гул автомобилей, негромко тикали часы. Идиллия. Безмятежность. Рай.Фердинанд не знал, сколько времени он неотрывно наблюдал потолок — час, два, три? Какая разница? Он бы пролежал так всю ночь, однако этому не суждено было случиться — смартфон Фердинанда завибрировал. На экране высветился незнакомый номер, и доктор не стал отвечать, вернувшись к созерцанию потолка. Прошла минута, две, десять, а мобильник всё никак не унимался. Когда его жужжание стало почти раздражающим, доктор взглянул на экран ещё раз.Звонил мэр Валентайн.Фердинанд мигом протрезвел.Брандо наверняка уже успел нажаловаться мэру, и теперь Фердинанда, скорее всего, ждала жестокая расправа. В лучшем случае — позорное лишение диплома с пожизненным запретом на практику, в худшем — суд и заключение в самой страшной тюрьме Америки.Фердинанд вскочил с дивана и заметался по кабинету, пытаясь то включить свет, то найти оставленные рядом с диваном туфли. Когда он щёлкнул выключателем, лампочка несколько раз мигнула, а затем погасла с громким хлопком. Правый ботинок никак не хотел налезать на ногу, а левый и вовсе как будто исчез.Жужжание прекратилось. Фердинанд так и замер — взъерошенный, посреди тёмного кабинета, в одном ботинке и с мерцающим телефоном в руках. Несколько секунд и мобильный вновь завибрировал. Спина у доктора покрылась испариной, но, собрав всю свою волю в кулак, он всё-таки решился ответить.— Доктор Фердинанд, — еле слышно произнёс он.— До вас опять не дозвониться! — голос принадлежал не мэру, но звучал очень знакомо. — Почему вы вечно мне не отвечаете?— Мистер мэр? — несмело спросил Фердиданд.— Да нет же, доктор, это я, Дио! Я хотел заехать, но ваш офис уже был закрыт! Вы что, заболели? — спросил Диего и тут же продолжил: — Я на пять минут! Вы гений! Просто волшебник! До последнего не верил, что это сработает!Фердинанд не мог выдавить из себя ни звука.— Честно, чувствую себя почти идиотом, я ведь даже сначала разозлился на вас! Но вы чудо! Лучший доктор в мире! Всем вас буду советовать! Я и мэру так сказал!— ...разозлились? — переспросил Фердинанд.— Совсем немного! Но теперь я понял! Я прозрел! Это просто… Магия какая-то! Я сделал всё, как вы сказали! Поехал прямо к Джонни! Он меня, конечно, на порог не пустил, вытолкал за дверь, ну так я упал на колени прямо в коридоре! Видели бы вы его лицо! Оно определённо того стоило! И он позвал меня внутрь! Даже чая налил, представляете? У американца в доме чай! Дрянь, конечно, но я выпил четыре чашки! Он согласился!— ...согласился? — эхом откликнулся всё ещё ошарашенный доктор.— Да, на встречу! То есть… — Диего резко понизил голос. — У нас будет свидание! Настоящее! Представляете? А тот хирург лишь друг, так что Люси чушь сказала! Я ей так и написал! А, чёрт, мэру, кажется, нужен телефон… Я приду в четверг, ладно? Часов в восемь!— А… — начал было Фердинанд, однако его опять перебили.— Доктор? Прекрасная работа, выше всяких похвал! — в этот раз на другом конце провода вне всякого сомнения был сам мэр. — Никогда не видел Диего таким воодушевлённым. Признаюсь честно, не думал, что вы справитесь, но вы превзошли мои ожидания. К вам завтра ещё один подойдёт, фамилия Блэкмор. Перспективный юноша, только вот немного депрессивный. Но поверьте, по сравнению с Брандо это сущий пустяк.И, как всегда не дождавшись ответа, Валентайн завершил звонок.У Фердинанда вырвался истеричный смешок.Завтра. Ещё один.В четверг, в восемь — Брандо.— Нет, сэр, — бормотал доктор, заказывая в приложении такси до дома. — Никаких больше внеплановых встреч, только по записи. И никаких переработок. Суббота — короткий день. Пусть хоть в Stone Ocean сажают...Но для начала доктор собирался последовать совету миссис Робинсон взять отпуск. Нормальный такой полноценный отпуск. Провести пару недель где-нибудь на юге, на тёплом морском побережье. А может, и целый месяц. А может быть, даже два.А ещё — и теперь Фердинанд знал это точно — ему определённо понадобится хороший психотерапевт.