Глава 2. Остров Инь-Ян (1/1)

Остров Инь-Ян — загадочное место. Словно по воле злого рока судьба занесла Мэй и ее спутников на этот крошечный клочок земли. Кажется, здесь совсем не бывает ночи, и на смену солнечному дню приходят затяжные сумерки, делающие пейзаж вокруг тусклым и безжизненным. Проведя на острове всего пару дней, Мэй успела заметить, насколько стремительно меняется в этом месте погода. По приезде их встречало приветливое теплое солнце, а со вчерашнего вечера воздух стал наполняться осенней прохладой. Возможно, это был знак, говоривший о том, что граница между миром людей и миром теней становилась все тоньше.Всю ночь кицунэ изводили тревожные мысли, не позволяя ей сомкнуть глаз. Вот и сейчас она только безмолвно наблюдала, как предрассветный туман укрывает студеным одеялом погруженный в дремоту остров.С первыми лучами солнцами на остров прибыл Такао.Небольшой совет был собран за несколько минут. В него входили Кадзу, Хонг, Сатоши, старик Чонган, Масамунэ и Мэй.Вести, которые принес колдун, оказались неутешительными: способа закрыть врата между мирами он так и не нашел, достойных воинов, которые сумели бы добраться на остров к рассвету этого дня, он также не повстречал, а впереди их ожидает три поединка с сильнейшими демонами преисподней.— Выбор сделан, — сухо произнес глава синоби, — в сегодняшней битве сражаться буду я.В воздухе повисла гнетущая тишина. Первым ее нарушил Чонган.— Уверен ли ты в своем решении? Твои силы уже не те, Рейден…Мей удивленно перевела взгляд на старика.— Рейден?— Рейден, Такао — не имеет большого значения, — осознав, что сказал лишнего, отмахнулся синоби.— Чонган, сегодня важный день, и каждая деталь имеет огромное значение, так что прошу объяснить, что это значит, — настойчиво произнесла кицунэ.Все присутствующие переглянулись, явно не понимая, о чем идет речь. Такао бросил раздраженный взгляд на старика, но затем все же незаметно кивнул ему, словно давая согласие на раскрытие своего секрета.— Видишь ли, Мэй, — осторожно начал старик, — когда-то Такао был не просто колдуном… Он был весьма могущественным богом. Повелителем грома и молнии, и звали его Рейден. Много лет он защищал людей от сущностей из нижнего мира. Пока однажды не угодил туда сам. Мир, где может существовать только истинное зло, довольно быстро уничтожает тех, кто не является его частью и не наполнен им до самых краев. К счастью, Рейдену удалось выбраться оттуда, но он потерял свое бессмертие и часть силы. Так бог Рейден канул в небытие, и миру явился ничем не приметный колдун Такао.Все это время Такао отрешенно смотрел куда-то вдаль, словно этот разговор касался не его.— Но откуда ты все это знаешь, Чонган?— Может быть, потому что я и сам не просто старик, — лукаво улыбнувшись, подмигнул ей синоби.На этом совет был окончен, и, стараясь не терять времени даром, небольшой отряд направился к самому центру острова. Там, совсем рядом с порталом между мирами, и должен был проходить бой.— Интересно, а как мы поймем, что пришли именно к середине острова? — не удержался Сатоши.— Поверь мне, ты поймешь это сразу, — криво улыбнулся Такао.И совсем скоро Мэй поняла, почему колдун был в этом так уверен. Стоило им выйти из небольшого зеленого оазиса, простирающегося вдоль побережья острова, как они увидели, что небо впереди них заволокло темными грозовыми тучами, между которых то и дело мерцали разряды молний. Уже в тот момент всем стало ясно, что пройти мимо нужного места они не смогут, и все же вряд ли кто-то из них думал, что все будет настолько очевидно. Когда они добрались до центра острова, первое время только удивленно озирались вокруг. На той стороне, откуда они пришли, светило яркое солнце и росли прекрасные деревья. На противоположную сторону солнечный свет не попадал вовсе. Темная мгла встала стеной, словно разделив остров пополам. И в этой мгле вместо растений, злобно шипя, извивались огромные змеи. На земле же виднелись последствия сражений давних лет: чьи-то непогребенные кости, обломки доспехов и оружия и даже битое стекло.В один момент сквозь муть искаженного пространства темной стороны острова стало прорисовываться три силуэта. Прибывших соперников Шинок со своими воинами встретил учтивым поклоном.Один из бойцов сумеречного мира подался вперед из тьмы. Его лицо было скрыто маской, похожей на те, что носят синоби, а глаза светились ледяным синим светом.Навстречу ему вышел Такао. Видеть его таким, было довольно непривычно: пепельно-белые волосы для удобства были убраны под коническую шляпу. Кисти рук колдуна были перетянуты плотными повязками.— Здравствуй, Саб-Зиро — учтиво поклонился он.Шинок дал знак, и поединок начался.Соперники стали осторожно двигаться, напряженно изучая друг друга. Первым в бой ринулся Саб-Зиро. Его сильные удары один за другим стали сыпаться на Рэйдена. Тот же только ловко уворачивался, нанося незначительные удары в ответ. Улучив момент между атаками противника, легким движением рук он создал электрический разряд и направил его прямиком на нападающего. Эффект был впечатляющий, Саб-Зиро отлетел на другой конец поля боя. Впрочем, в туже минуту он проворно поднялся на ноги.Разъяренный демон не стал тратить время, на догонялки и с ходу запустил в противника ледяным потоком. Но, моментально среагировав, колдун успел увернуться от этого удара.Собравшиеся внимательно следили за боем. Кицунэ же с ужасом осознавала, что шансы Такао на победу ничтожно малы. Она понимала, что вмешиваться в поединок не имеет право, но ставки на этот раз были слишком высоки.Девушка сосредоточенно начала обдумывать план. Она стала внимательно наблюдать за каждым движением соперников. Вокруг них без конца мерцали вспышки магических ударов. Ледяные потоки сменялись разрядами молнии. Мэй пыталась найти хоть какую-то слабость демонического ниндзя, но он казался не уязвимым. Единственное, что ей удалось приметить, так это то, что, когда частички очередного замораживающего потока ударялись о зеркальные осколки, разбросанные на земле, они отскакивали в противоположенную сторону, словно отражая свой полет.?Зеркало! Нужно зеркало! Такао должен создать отражающую иллюзию! Но как ему это сказать??Немного подумав, девушка подняла с земли осколок.— Такао! — крикнула она, бросая кусочек зеркала в его сторону.Мужчина обернулся на крик, отвлекаясь от противника. Но едва он успел заметить летящий осколок, как его настиг ледяной поток. В тот же момент синоби оказался погребенным под слоем льда.?О нет, что же я надела!?, — пронеслось в голове Мэй.Синоби встревоженно переглянулись, словно готовясь принять трагичный исход поединка. Однако к удивлению всех, через пару минут ледяная корка дала трещину, и вот Такао уже вырвался из холодного плена. Видимо, божественная природа, все еще присутствующая в нем, давала колдуну определенную защиту.Саб-Зиро, увидев восставшего врага, без промедления запустил в него еще один замораживающий поток. Но в этот момент колдун встретил его зеркальной иллюзией. Мэй не ошиблась, и отраженный ледяной вихрь с силой обрушился того, кто его создал. В следующее мгновение электрический разряд Рэйдена разбил заледеневший силуэт Саб Зиро.Этот поединок был выигран. Едва осознав свою победу, Такао обессиленно рухнул на колени.Шинок только злобно нахмурился— Это еще не конец! — бросил он, перед тем как исчезнуть во мраке темной стороны острова.Мэй и Кадзу поспешили помочь Такао подняться, но изможденный колдун с трудом держался на ногах. Масамунэ настоял на том, чтобы обратный путь он проделал на Кирин. И не зря. Умная спокойная лошадь аккуратно везла мужчину по песчаному бездорожью.Как только они добрались до лагеря. Мэй спросила:— Второй бой завтра. Такао истощен. Ждать помощи от других колдунов нет смысла… Они не успеют добраться.— Сегодня мы, синоби и Масамуне, бросим жребий — ответил Кадзу.— Вы все искусные воины, но разве ваши мечи и сюрикены смогут противостоять демоническим силам?— Что же ты предлагаешь, Мэй? — раздраженно фыркнул синоби.— Я могла бы…— Нет, Мэй, это не обсуждается! — резко оборвал ее мужчина.— Постой, Кадзу — неожиданно вмешался Масамунэ, — я знаю, это может звучать странно, но в ее словах есть доля правды. Я думаю, мы недооцениваем Мэй.Ронин посмотрел в глаза девушки. Он уже давно наблюдал за тем, как сложности преобразуют ее, закаляя характер и формируя прочный внутренний стержень.— Хорошо, — кивнул синоби, — она тоже будет участвовать в жребии.Вечером, когда все собрались в одном шатре, началась жеребьевка.Кадзу принес несколько небольших веточек сухой травы. Разломив их на палочки одинаковой длинны, он отобрал несколько, точно по количеству присутствующих. Одну из них ниндзя демонстративно обломил гораздо короче прочих. Ловким движением руки он разложил палочки у себя в руке так, чтобы их верхушки были на одном уровне, и определить, которая из них обломана, было нельзя.Первым тянул жребий Сатоши.— Длинная, — с досадой бросил палочку он.Следующим тянул Масамунэ. Ему так же досталась длинная.— Ну что ж, Мэй, твоя очередь, — ухмыльнулся Кадзу.Кицуне посмотрела на палочки и уверенно вытянула одну из них. Скептичная улыбка синоби моментально исчезла.— Короткая, — спокойно произнесла девушка.В шатре воцарилась тишина.— Ну что ж, значит, выбор сделан, — словно пересиливая себя, произнес Кадзу.Когда все вышли, Кадзу посмотрел на оставшиеся в его руке палочки. Среди них оказалась та самая надломленная.— Мэй… — закрыв глаза, прошептал синоби, не то ли удивляясь тому, как легко она его провела, не то ли восхищаясь этому…