Холод (1/1)

Белый свет слабо мерцал наверху, позволяя видеть собственные испачканные туфли и небольшой круг пола впереди. Отвратительно темно?— он не контролировал ситуацию. Несильно дернув руками, он убедился, что сидел на стуле с привязанными к его ножкам щиколотками и сзади скрепленными запястьями. Освальд тут же вспомнил и душную машину, и записку, которую писал в спешке, зло стискивая зубы, ведь приходилось и придумывать шифр, и идти против себя, вылив на бумаге столько оскорблений, сколько он никогда и не слышал даже. Он надеялся, что Эд сможет найти его вовремя, снова вытащит черт пойми откуда. Или по крайней мере попытается.Нужно ли это ему Знакомый голос заставил вздрогнуть, Кобблпот удивительно резво приподнялся на стуле, тут же падая назад?— нога выявила протест. Это Эд, Эд! —?стучало в голове, он бесспкойно заозирался, вслушиваясь в глубокую тишину. Неужели галлюцинации?.. —?Эд! Я здесь. Эд??— Освальд тут же умолк, наблюдая за фигурой, вышедшей из тени. Высокомерно прямой и глядящий сверху вниз, он казался палачом; жесткий взгляд и сцепленные в угрожающий замок пальцы говорили о полной уверенности в себе. Он пришел не спасать. —?Здравствуй, Освальд,?— Эд приближался, с вожделением, с упованием глядя на расцветаюший страх, нет, животный ужас в чужих глазах. Глядя на тоску, на глубокое отчаяние и затаённую ненависть. Освальд издал тонкий звук, дернув руками в порыве ярости, закусил губу, не позволяя кому в горле сделать его слишком уязвимым. Он в который раз осознавал самую глупую свою ошибку?— доверие этому хитрецу. —?Так покончим с этим,?— Освальд горько усмехнулся, дернув головой и тут же вскидывая ее, глаза блестели сущим безумием, а напряженные губы изгибались в нервной улыбке. Он до побелевших костяшек впился в подлокотники стула, даже подался чуть вперед. Эд лишь хмыкнул, дернув плечами, и медленно обошел его, замерев позади; схватившись за спинку стула, он потащил жертву куда-то в темноту. Оттуда веяло нечеловеческим холодом, сверху горела очередная скудная лампа. Эд отвязал его, быстро расправляясь с попыткой Освальда побороть врага?— перехватив шею пленного, он прижал его голову к своему плечу и с явной силой в выверенных движениях придушивая пташку. В одних его утробных рычаниях значилось упование ситуацией, Нигма наслаждался чужой болью. Он снова предавал его, снова убивал с холодом в почерневших от ярости глазах. Очки куда-то свалились, обнажая звериную суть?— сведенные к переносице брови и оскал, бардак из волос. Чистая ненависть. Кобблпот выгибался в спине, сознание утекало с единой мыслью?— ?Хватит. Я так устал, хватит, пожалуйста, хватит ранить меня…? Тело в руках трепыхалось, больно било локтями и кулаками, пока не начало обмякать от удушья. Не закончив, Нигма отпустил полумертвого мученика, беспрепятственно развязывая его ноги и резко окуная послушливое тело в холодную воду. Ванна, наполненная подтаявшими льдистыми кубиками, встретила жутким холодом, мигом отрезвившим полумертвеца, Кобблпот снова затрепыхался, сопротивляясь, пытаясь даже утопить Нигму, утягивая за собой за рубашку, плечи, яростно шипя и сквернословя. В какой-то момент он дотянулся до его волос, вцепляясь в каштановую копну и опуская вниз с резкостью, ударяя Эда лбом о чугунный бортик, пятясь, увиливая и дрожа от холода и адреналина. Нигма перехватил его, почти сразу оправившись от удара, с хрустом вытаскивая короткие цепи со дна ванной и наматывая их пленнику на руки, после расправляясь с ногами?— он специально налёг на больную конечность. Освальд судорожно хватал воздух, едва-едва возвышаясь на ледяной поверхностью, сипя и крупно дрожа?— тело скрыто под водой до самого подбородка. Упрямо держась в напряжении, он уничтожающим взглядом проводил Эда. Разбуженный диким холодом мозг подливал масла в огонь, предлагая такие желанные способы мести, варианты побега, ни на секунду не прекращая своей работы. Освальд, яростно вскрикнув, фурией забился в ванной, плеща на пол. —?Будь ты проклят, Эдвард Нигма! Будь проклят!