"Хогвартс-экспресс". (1/1)
На платформу сквозь разделяющий барьер Гермиона прошла первой. Родители же идти в стену отказались, мотивируя это тем, что не-волшебников точно ждёт удар по лбу и сотрясение. Гермиона предположила, что они смогут провести взрослых, держа их за руки, но экспериментировать те не захотели.?— Непродуманно,?— констатировал Джастин, аккуратно лавируя тележкой с чемоданами между кучкующимися людьми. —?Проще действительно отправлять детей через камины. Например, старост школы и курса?— за пару дней до начала занятий, чтобы помогли подготовить помещения, выслушать распоряжения директора и учителей, ознакомиться со списками учеников…?— Замок наверняка приводят в порядок магией,?— отозвалась Гермиона. —?А знакомиться со списком и вовсе незачем, ведь никто заранее не знает, на какой факультет попадёт. Но да, живущие в магическом мире могли бы добираться в школу другими способами, а поезд оставить маглорождённым.?— Но зато так мы сможем познакомиться с будущими однокурсниками из семей волшебников,?— рассудительно заметила Лайза.?— Здесь вроде народу поменьше, по крайней мере, из окон по несколько человек не высовываются, да и в коридорах свободно,?— отвлёк их Дин у очередного вагона.Компания действительно очень быстро нашла себе свободное купе. Разговоры, естественно, крутились вокруг волшебного мира, в который они попали, и школы, в которую направляются, а точнее, факультетов, на которые они хотели бы поступить.?— Гриффиндор,?— не задумываясь, выпалила Гермиона. —?Факультет храбрых и отважных, как раз то, что нужно для Доктора! Когтевран, конечно, тоже неплох, однако гнаться за знаниями ради знаний?— не в его характере…?— Слизерин,?— уверенно заявил Джастин. —?Профессор МакГонагалл говорила, что туда поступают традиционно представители чисто волшебных семей. Значит, у них можно узнать многое о магическом мире?— такое, о чём не расскажут на уроках…Дин настроен против Слизерина: по его словам, аристократия вряд ли пустит в свой круг чужаков. Лайза переживает, что попадёт на Пуффендуй, факультет ?старательных середнячков?, как охарактеризовала его МакГонагалл.Их разговор был прерван стуком в дверь. На пороге стоял пухлый мальчик с абсолютно несчастным выражением на круглом лице.?— Извините,?— пробормотал он. —?Вы не видели здесь жабу??— Жабу? —?переспросила Гермиона. —?Нет, не видели… Хочешь, поможем тебе её поискать? —?предложила она. Иногда самые невероятные приключения начинаются именно с таких незначительных событий.?— Спасибо,?— промямлил мальчик.?— Тогда мы пойдём в те купе,?— кивает она. —?А Джастин и Дин?— в противоположную сторону. А Лайза останется здесь. Мы будем говорить всем, чтобы, если они найдут жабу после нашего ухода, то принесли её сюда, или хотя бы сообщили, где её видели. Тогда Лайза сможет передать это нам, когда мы вернёмся, если мы, конечно, сами её не найдём… И заодно приглядишь за вещами,?— добавляет она, с удовольствием заметив, что её приятелям такой план нравится. Лайза, в отличие от мальчишек, не особо хотела бегать по вагону. —?Кстати, а за твоими вещами кто присматривает? —?повернулась она к стоящему в дверях.?— Лаванда Браун и её новые знакомые-индианки,?— пояснил тот. —?Моя бабушка немного знает её родителей, вот нас и посадили в одно купе…?— Браун? —?моментально реагирует Гермиона. —?А у неё случайно нет родственницы-американки по имени Пери? —?а вдруг приключения Доктора и в самом деле основаны на реальных событиях!?— Насколько я знаю, нет,?— подумав немного, отвечает Невилл.?— Что ж,?— с лёгким вздохом разочарования она выходит вслед за Дином и Джастином в коридор,?— пойдём на поиски… О, кстати, чуть не забыла! Тебя, вообще-то, как зовут? Я?— Гермиона! —?она очень надеется, что похожа в этот момент на представляющегося своему новому спутнику Доктора.?— Невилл Долгопупс,?— нерешительно улыбается он в ответ.***В последнем по счёту купе они натыкаются на двух мальчишек?— брюнета в очках и рыжего с испачканным носом.?— Никто не видел жабу? Невилл её потерял, а я помогаю ему её отыскать,?— поясняет она, едва те поднимают на неё глаза.?— Он уже был здесь, и мы сказали, что не видели,?— отвечает рыжий. Но внимание Гермионы уже приковано к волшебной палочке, которую он держит в руке.?— О, ты уже можешь колдовать? Так, может, притянешь жабу колдовством??— Его зовут Тревор,?— с надеждой в голосе добавляет Невилл.Сосед по купе заинтересованно смотрит на явно смущенного таким вниманием рыжего. Тот, покраснев, взмахивает палочкой и, глубоко вдохнув, словно перед прыжком в ледяную воду, рявкает:?— Тревор, приманись!..?—Либо это неправильное заклинание,?— произносит Гермиона спустя минуту напряжённого ожидания,?— либо ты, Невилл, потерял его ещё на платформе, и сейчас он летит за нами через всю страну… Но я уверена, с ним всё будет в порядке! —?тараторит она, заметив, как побледнел Невилл. —?Кстати, я?— Гермиона, а вы??— Рон… Рон Уизли,?— бормочет рыжий.?— А я Гарри…?— Не Салливан случайно? —?перебивает его Гермиона. Пусть с Браун вышла промашка, но…?— Это Гарри Поттер,?— возмущается Рон.?— Ты действительно Гарри Поттер? —?внимательно смотрит на брюнета Гермиона. —?Твоё имя упоминается в паре книг, которые я купила для общего развития… Странная история. Очень странная.?— Почему? —?слегка агрессивно спрашивает Рон, и Невилл тоже смотрит на девочку с недоумением, но ответить она не успевает.?— Гермиона! Невилл! —?по узкому коридору к ним, размахивая над головой большим серым камнем, бежит Дин.?— Ой, Тревор! —?моментально подхватывает недовольно квакнувший ?камень? на руки Невилл.?— Он запрыгнул на тележку женщины, развозившей сладости,?— поясняет, едва переведя дух, Дин. —?Мы обошли все купе в той стороне и вернулись, а тут тележка. Решили купить чего-нибудь, у них здесь сладости вообще не такие, как у нас, а он как выпрыгнет?— и в эту сторону! А я подумал, вдруг это твоя,?— он смотрит на счастливо улыбающегося Невилла. —?Рад, что не ошибся.?— Это всё благодаря Рону,?— заявляет Гермиона.?— Мне? —?ошарашенно переспрашивает тот, хлопая глазами.?— Ну, конечно,?— твёрдо кивает она. —?Тревор вполне мог уехать на этой тележке хоть в следующий вагон, но тут ты произнёс заклинание, и он попрыгал в нашу сторону! А теперь, раз всё так удачно завершилось, нам лучше переодеться: что-то мне подсказывает, что ехать осталось недолго!Она слегка раздосадована?— мимо тележки со сладостями они прошли четыре купе назад, а Гермиона даже не обратила на неё внимания. Доктор бы такой промашки не допустил! Но ведь она только учится быть Доктором… Не ошибаясь, научиться невозможно.Ни она, ни Дин, ни ушедший в своё купе Невилл не замечают, что Рон смотрит ей вслед, открыв рот. Первый раз в жизни он почувствовал себя исключительным. Первый раз?— пусть даже только для самого себя?— он выделился из толпы братьев.Озадаченного взгляда Гарри они тоже не замечают?— как и полностью погружённый в свои мысли Рон.