29. Гриффиндор ждет великолепное время. (1/1)

Вот и мои первые шаги по миру магии, именно такими они должны были быть. Но судьба, моя лень, или стечение обстоятельств, сыграли свою роль. Да это было именно стечение обстоятельств, однозначно. МакГонагалл, ожидала меня возле калитки, стараясь придать взгляду строгость, но её до сих пор немного потряхивало. Да, рутинное посещение маглорожденной, превратилось в день открытий чудных. Стоило мне подойти достаточно близко, и профессор взмахнула палочкой. ?— Репелло маглетум. Теперь когда маглы не обращают на нас внимания, я должна… Во-первых, извиниться, за свои слова в адрес Её Величества Королевы. Во-вторых, хотела бы попросить воздержаться от агрессивных действий в стенах школы. ?— Если ученики, будут соблюдать этикет, никаких проблем не возникнет. Но в противном случае я буду просить сатисфакции. ?— Напомню, будьте более сдержаны. ?— О, не беспокойтесь, я мастер клинка, если что буду вызывать на дуэль на мечах. ?— Я не это имела в виду. ?— Оскорбление Короны, должно быть смыто кровью! Как завещали нам великие кровавые воины Короны! ?— Так же попрошу не упоминать столь опасных личностей, в школе. ?— Как самокритично, хотя согласна, Уизли сильно выродились. О да, какой прекрасный звук. Так и слышу подпрыгивание челюсти по асфальту. И пока МакГонагалл пытается собрать только что разбившуюся картину мира. Подойти к дороге и махнуть палочкой, и вот он, красавец. Довольно миленький автобус, и вот и кондуктор. ?— Добро пожаловать в автобус ?Ночной Рыцарь?, это транспорт для ведьм и волшебников, попавших в трудное положение. Меня зовут Стэн Шанпайк, сегодня я ваш кондуктор,?— закончил читать кондуктор с карточки, после чего убрал ее в нагрудный карман и перевел взгляд на меня и стоящую позади МакГонагалл,?— О! Здравствуйте Профессор, сопровождаете первокурсницу? Миссис МакГонагал, успела прийти в себя, собралась, и спокойно ответила. ?— Здравствуйте мистер Шанпайк, да вы правы, сегодня сопровождаю эту первокурсницу на Косую Алею. ?— Проходите, присаживайтесь, хотите чаю? За оплату не беспокойся девочка, для первокурсников согласно распоряжению Министерства первая поездка бесплатно. Трогай Эрни! ?— Да, трогай Эрни! —?продублировала сушёная голова, висящая перед водителем. Ага, некромантия запрещённое искусство, как же. А это тогда что? Хотя если приглядеться, каркас не человеческая душа, а что-то более… воздушное? А поняла, это действительно не некромантия, а ближе к шаманизму. Духа запихнули в сушеную голову, где дух набирается сообразительности. Оригинально. Автобус уже набрал скорость, профессор вовремя успела усесться в кресло. А я продолжала эпатировать магов, спокойно прохаживаясь по салону и разглядывая отделку автобуса. Хм-м, недооценила я шок волшебников, даже тсантсы перестали болтать и косятся на меня, продолжая подсказывать дорогу Эрни. МакГонагалл, внимательно следила за мной, и продолжала думать над моими словами. И думала она быстро и спокойно, и решилась задать еще пару вопросов, к этому моменту я уже сделала круг, по салону автобуса рассматривая его. ?— Мисс Грейнджер, я хотела спросить, по поводу Уизли, это правда? ?— Они не просто так находятся в списке 28 семей. Они присоединились к Вильгельму уже здесь в Британии, и реками крови заслужили свой статус. Впрочем, в те времена, Британские острова еще не успокоились после Артура. И да, о невысказанном вопросе, который, похоже, гложет вас до сих пор, тем слизеринцем был Мерлин. ?— Мерлиновы кальсоны… ?— Это все, что вы хотели спросить? ?— На данный момент да, и я так полагаю, тебе не нужен подробный рассказ о магическом мире? Тогда позволь мне немного подумать. ?— Конечно Профессор. О да, какое наслаждение. Я этого даже раньше не замечала, шокировать окружающих, мне прям в радость. И ведь верно, Кристи с Пенни, тоже не раз ловили от меня разрыв шаблона. Ладно, об этом потом, а сейчас мы приехали. О, как атмосферно, деревянная витрина, мощная дверь и вывеска, и все покрыто вековым слоем копоти, вывеску трудно разглядеть, и я не уверена, это магия, или копоть. И все это между книжным и магазином компакт дисков. Да уж, настолько невзрачно, что не уверенна, есть ли тут магия. МакГоногалл уверенно вела меня внутрь, внутри паб выглядел всё еще презентабельно, не ресторан, но на уровне пригородного паба. Хотя, ведь это старейший паб в Лондоне, тогда весь внешний вид, соответствует. Уютненько, а палочка вполне компенсирует все мелкие неудобства. ?— Минерва! Не часто тебя увидишь здесь. Первокурсница? ?— Да Том. И извини, совершенно нет времени. ?— Как всегда чопорно-холодна. Удачного дня леди. ?— Благодарю. После чего мы прошли к задней двери паба, и вышли в маленький закоулок. Пяток бочек, пара ящиков с бутылками, и каменная стена с выбоиной. К ней и подошла МакГонагалл. ?— Мисс Грейнджер, вы знаете, что это за стена? ?— Один из проходов на Косую Аллею, но как открывать его я не знаю. ?— Хорошо, тогда смотрите и запоминайте, нужно палочкой стукнуть по вот этим кирпичам,?— и стукнула последовательно 5 кирпичей, в магическом зрении они имели узелки, которые вспыхнули при прикосновении палочки. Медленно кирпичи начали передвигаться по замысловатой траектории, складываясь в простую, но довольно высокую арку. Метра три будет. А вот сама улица, была волшебной. Описать эту хрупкую красоту я не берусь, прекрасные линии, завораживающие плетения, и огромное количество людей, и в каждом маленькое солнышко. Ах. Но волшебство момента сильно снижает градус, стоит переключиться с магического зрения. И вот довольно симпатичная улица, с кривыми домами, но цвета и освещение создают уют, а разные магические вещи оттеняют и облагораживают довольно старую улицу, создавая флер на подобие антикварной лавки. Да, действительно волшебный мир… Но не для жителя 21 века. Еще 20 лет, и если Магический Мир не изменится, Статут станет лишь филькиной грамотой, а магов загонят под пятку правительства, и вся эта красота раствориться в бездне истории. Что ж посмотрим, как будут развиваться события дальше. ?— Мисс Грейнджер, давайте пройдем вначале в банк, или у вас другие планы? ?— Нет, Профессор, вначале Гринготтс, нужно связаться с моим поверенным. ?— Мисс Грейнджер? ?— Не здесь. Идемте. И вот, мы идем через толпу волшебников прямой, насколько это возможно на Косой Аллее, наводкой в банк Гринготтс, а точнее к его Лондонскому филиалу. Мда, ну и зданьице. И главное не смотреть в магическом зрении, ослепнуть можно. И если присмотреться, банк в отличии от остальных зданий похож не на покосившуюся постройку, а на надувной замок, который немного перекачали. И вот пара гоблинов охранников в доспехах, и конечно табличка с наложенным договором прочтения, какая прелесть. Может изменить договор по-тихому. ?— Уважаемая госпожа, пожалуйста, пройдите внутрь,?— в голосе охранников звучала обреченность. Хех, ладно, не буду мучать старичков. А где миссис МакГонагалл, оу, разрыв шаблона? Точно, охранники молчаливы, и уж тем более не будут обращаться к магам так уважительно без причины. Хм-м… Хотя-я, у меня же есть бумага позволяющая крутить договорами прикрываясь волей Королевы. Да и подумает она скорее на клятву верности перед Короной, а о моей способности знает ограниченный круг лиц, и тот поклялся не раскрывать сию информацию, за исключением Королевы, но это Королева. Тогда улыбаемся МакКошке и идем дальше. Ага, Профессор очнулась, и пошла за мной. Идем вон к тому улыбчивому гоблину со столь знакомой мне крокодиловой шляпой. ?— Приветствую вас господин Крокозуб, вижу, наши дела идут,?— сказала я, оглядывая работников банка. ?— В полной мере, Госпожа. Позвольте поинтересоваться относительно вашего текущего статуса? —?с ехидной улыбкой спросил гоблин, поглядывая на МакГонагалл. ?— Её Величество, разрешила мне выйти в свет, посему прошу предоставить мне сквозной кошель, с привязкой. Сегодня меня ждут покупки. ?— Слушаюсь Графиня. Будет исполнено. И волна шока от МакКошки, о Пустота, я так подсяду на это. С чего это меня так вести на эмоции стало. Спокойствие 11 лет? Или гормоны? Впрочем, если что опасное, Авис меня предупредит. ?Даже не сомневайся, и да ты права это гормоны. И так колбасить тебя будет до первой менструации.? Оу, понятно. Но почему до первой? ?А там дальше сет начнет действовать.? Ой, совсем из головы вылетело. Так, вот Профессор почти собрала картину мира, и самое время для добивающего. ?— Профессор МакГонагалл, позвольте полностью представиться, Графиня Флеймсмит, Гермиона Флеймсмит. По воле Её Величества, воле магии и крови, нынешняя глава рода Флеймсмит. К вашим услугам. Ответом мне был тяжеленный вздох. ?— Мисс Гр… Мисс… Да так верно, Мисс Флэймсмит, рада приветствовать восстановившийся род. И хотела поинтересоваться, могу ли я передать данную информацию Директору? —?а в эмоциях, тоска. С чего бы это? ?— Конечно Профессор, но что в этом такого? ?— Кроме того, что мне как заместителю директора, придётся вносить изменения во все школьные списки,?— с обреченным безразличием проговорила МакКоша, даже уже не пытаясь вновь восстанавливать картину мира, и просто принимая все как данность. Пр-р-релестно, просто прелестно. Но извиниться, стоит, нужно сохранять благонадежность. ?— Прошу извинить, меня, за предоставленные неудобства. Но некоторую информацию нельзя раскрывать раньше времени. ?— Я это принимаю. Но давайте обсудим это немного позже. Сейчас, вам нужно зайти к Мистеру Олливандеру, для регистрации вашей палочки. Обычно на палочки что продаются школьникам, накладываются чары надзора, но в вашем случае, нужно будет наложить заклинание отдельно. ?— Хорошо, Профессор,?— сказала я, забирая неприметный кошелек из рук Крокозуба. Сам же Крокозуб был очень рад проделанной пакости. Данный спектакль мы обговорили через блокнот еще утром, пока я готовила завтрак родителям. И если бы разговор между родителями и МакГонагалл пошел более спокойно, то всю подноготную она бы узнала здесь, и мучилась бы со всей полученной информацией, пока я бы таскала ее по всей Аллее. Но сложилось, как сложилось. И теперь, покупки мне придётся совершать самостоятельно. Впрочем, Мэйсон или кто-то из его людей, мне с этим помогут. А пока я обдумывала это, мы уже дошли из банка до ?Волшебных палочек от Олливандера?. Оу, а ведь это одно из немногих ровных зданий на аллее. Открыв аккуратную входную дверь, и пройдя вовнутрь, дверь закрылась почти без шума. Звуки улицы, отсекло целиком и полностью. Сразу видно, это не только магазин, но и мастерская. Всё строго, и ни каких лишних шумов, правда количество ящичков меня немного поражает. И вот сам мастер. ?— О Минерва! Пихта, девять с половиной дюймов, сердечная жила дракона. Как поживаете. ?— Все верно, Гаррик, палочка работает без сбоев, жаль предыдущую. ?— Да, прекрасная работа отца. Но все течет, все меняется. Ну не будем о грустном, может, представишь этой юной волшебнице. ?— Позволь представить, Графиня Флеймсмит, и… ?— Кхе-кхе! Королева отозвала мечи? Ватикан, согласился?! ?— О да, они сильно вляпались перед Короной, согласились и проглотили все условия Её Величества. ?— О! Я буду ждать ваших успехов, Графиня. Надеюсь ваши успехи не уступят достижениям ваших предков. Хы, вот же ж, Невыразимцы развлекаются. Да, теперь удивлённое лицо МакКисы будет широко известно в узких кругах. А дедок, отнюдь не так прост, нужно будет его подстраховать. Солью инфу Мэйсону в нужный момент. ?— Вижу у вас миледи, уже есть палочка. Позволите, надо же, эбеновое дерево с сердечником из волоса Вампуса, длина, десять и три четверти дюйма. Думаете, анализируете, но при этом остаетесь сама собой. Очень редкое сочетание. Чары надзора, вам не нужны, а вот Министерские, я все же поставить должен. Настоятельно советую научиться и отточить маглоотталкивающие. ?— Благодарю, Мастер. Нам пора, Профессор? ?— Да, да идем,?— и со стеклянным взглядом МакКошка повела меня через аллею к выходу. И вот, мы вышли в каменном мешке за Дырявым Котлом. И МакГонагалл прорвало. ?— О боже, за что мне это. И если сегодня утром я надеялась на хоть и шумные разборки между Малфоем и Поттером, то теперь мне страшно, и я не боюсь говорить об этом, открыто. Леди Флеймсмит, прошу прощения, но я должна вас покинуть. ?— Не стоит беспокоиться, Профессор МакГонагал. Только прошу мой билет, с покупками я разберусь сама. ?— Да-да, вот билет, вот список необходимого. А теперь извините мне нужно торопиться,?— сказала она, передав мне необходимое, забыв про подробности нахождения нужной платформы, и перед самой трансгрессией услышала ее шёпот,?— Лишь бы не Гриффиндор… Не стоит так беспокоиться, Гриффиндор ждет великолепное время. Хе-хе-хе.