28. Кхе? (1/1)

Тук-тук. Мама спокойно встала, подошла к двери и открыла. На пороге стояла дама в возрасте. Высокий рост, строгое лицо, в совокупности с мантией и шляпой, производили образ сурового педагога, и завершающим штрихом были квадратные очки. ?— Прошу прощения, это Хэмпстед-Гарден 17, здесь проживает семейство Грейнджер? ?— Да, чем мы можем помочь? ?— Позвольте пройти, это важный и конфиденциальный вопрос. ?— Кхм, конечно, проходите в зал. Дорогой, подойди, пожалуйста. Отец, уже отобедавший, подошел в гостиную, где расположилась гостья и мама. Я же ее и не покидала. Посмотрим на навыки общения профессора МакГонагалл. ?— Теперь, когда нам не могут помешать, позвольте представиться, моё имя Минерва МакГонагалл, я являюсь преподавателем в Хогвартсе, Школе Чародейства и Волшебства. И сегодняшним днем я посетила вас, для того, чтобы сообщить вам, о приеме вашей дочки в данную школу. Родители, были в шоке, в их глазах было неверие, а в эмоциях был испуг, и даже желание позвонить, куда следует. Только это заметила не только я, но и профессор. Надо же, когда разговор идет с взрослыми она замечает подобные мелочи. Похоже, ей просто нужен отдых от детей, и сама она до этого будет доходить слишком долго. ?— Прежде чем вы совершите необдуманные поступки, и уж тем более в беспокойстве о своем здоровье побеспокоите представителей правопорядка, позвольте вам продемонстрировать магию. Нет, не те фокусы, которые вы маглы выдаете за магию. А кое-что, что объяснить не сможете. После чего медленно вытянула из кармана мантии, деревянную палочку, где-то 24 сантиметра, вернее 9,5 дюймов. После чего указав на чайный столик, взмахом палочки подняла вещи с него, а сам столик, повинуясь ещё одному движению её палочки, превратился в довольно большую собаку. Собака, повиляла хвостом, подошла к изумленным родителям, обнюхала их, после чего вернулась на место и обратилась обратно столиком. Да уж, красивая демонстрация. Особенно мне понравилось как в магическом зрении, подобно большой капле раскаленного металла растекся и собрался в оболочку собаки, стол. А за анимацию, скорее всего, отвечает тот каркас внутри собаки, правда выглядел он как… как… Да блин он и походил на тот самый столик, овальный каркас в теле, и четыре прямых ножки как у стола. Здесь или действительно не сложные манипуляции, или профессор самостоятельно упростила до подобного уровня. Нет, все же опытный преподаватель значительно ускоряет и углубляет изучение материала. Стоп, не о том думаю! Родители?! Блин, они напряглись еще сильнее. И отсутствие у меня выбросов, похоже, сыграло свою лепту. Придется вмешаться. Так, мама хранит альбом с моими детскими фотографиями, в шкафу их спальни. Пулей. ?— Оу, и вы считаете, что наша дочка владеет подобной… Магией? ?— Безусловно. ?— Гермиона конечно одаренная девочка, но никаких странностей за ней не было замечено. ?— Что? Неужели не было летающей посуды, странных возгораний, может быть, она неожиданно перемещалась по дому, постарайтесь вспомнить. ?— Нет, ничего подобного с ней не происходило. ?— Но, как же? А в Австралии? ?— Вы еще за нами и следите?! —?начал возбуждаться отец,?— Нет, ничего подобного не было! И попрошу покинуть, вас, наш дом! ?— Вы не понимаете опасность! Она должна обучаться, иначе в первую очередь можете пострадать вы сами,?— взяла себя в руки, и продолжила капать на мозги моим родителям. ?— Это вы не понимаете, у Гермионы грандиозные перспективы, на нее обратила внимание Королева, и я не позволю, какой-то фокуснице, ломать ее жизнь. Ох, надеюсь, профессор будет осмотрительной в своих словах. ?— Это замечательно, но существуют установленные правила. И глава правительства поставлен в известность, нашей закрытой жизни. Маги отгородились от маглов еще в 1689 году. То, что я показала, капля в море. Без умения управлять собственными способностями ваша дочь способна случайно убить кого-либо, особенно в подростковом возрасте, когда эмоции особенно сильны. Уфф, спасибо профессор, за столь осмотритель… ?— Кроме того может пострадать, ваша, магловская короле… Силенцио! Я поторопилась. Ну что же, тогда достану подписку о неразглашении. И свой знак отличия. Да пожалуй, сейчас более подходящий момент, просто вылью эту информацию на них, после дам им переварить. Так вот папка с подписками, Прицепить брошь Представителя Королевы, и да альбом с детскими фотографиями. ?— И что вы замолчали, на середине своего предложения. Язык проглотили? Так я вам сейчас… Силенцио на отца, а то он тоже на нервах может лишнего наговорить. ?— Дорогой? Что вы сделали с моим мужем?! Я Этого… Силенцио. О Пустота, за что мне это?! Вот и лестница, спокойным шагом спускаюсь, и вижу картину. Картина, созерцала меня. Профессор округлыми глазами смотрела на меня, держа палочку наготове, отец прикрывал маму своей грудью, и недобро поглядывал на профессора. ?— Прошу всех успокоиться. Родители, миссис МакГонагалл говорит правду. Успокойтесь. Касательно вас Миссис МакГонагалл, прошу воздержаться от оскорблений Ее Величества в моем присутствии. Родители, как и профессор, смотрят на меня удивленно. И если родители в шоке от информации, то профессора удивляет наличие палочки на поясе и артефактной брошки на груди. ?— Фините. Прошу давайте по очереди. Дорогие родители, прошу ознакомиться с данными бумагами и подписать,?— произнесла официальным тоном, протягивая из папки бумаги о неразглашении и ручку. ?— Мисс Грейнджер! Потрудитесь… ?— Профессор, попрошу придержать скоропалительные выводы. Всему свое время, я отвечу на ваши незаданные вопросы. МакКошка, пыхтела, хмурилась, негодовала. Она хотела отсудить баллы, наказать, сделать хоть что-нибудь. Но не могла. И продолжая внутренне кипеть, села и стала ожидать родителей, но палочку из рук не убрала. ?— МИ-6? Гермиона, почему ты нам не рассказала?! —?негодование мамы перекинулось с профессора на меня. ?— Потому. Если не поняла, еще раз прочитай, про себя или вслух заголовок документа, который я вам дала. ?— Дорогая, успокойся. Гермиона права. И все же дочка, может быть, расскажешь? —?о какой выразительный изгиб брови. ?— Может быть, подпишите? —?отзеркалила его выражение лица. ?— Все настолько серьезно? ?— Родители, я все понимаю, но время не резиновое, или вы подписываете. Или вам стирают память обо мне целиком и полностью. Прошу поторопиться. ?— Что значит… ?— ТО! Подписывайте, это уже не игрушки. И не были ими. ?— Дорогая, успокойся. Мы подписываем,?— после чего подписал документ, и передал ручку маме. Мама бросала очень злые взгляды на меня, на документ, отца, и конечно на профессора. Она злилась, но уже начинала понимать серьезность происходящего. И наконец-то полностью, а не отрывками прочитала документ, подписала и притихла, выжидательно наблюдая за мной. ?— Уф, наконец-то. Начнем издалека, мам, пап, какой у меня цвет волос. ?— Черный,?— ответила мама,?— Что вообще за странный вопрос? ?— А какой был при рождении? ?— Дорогая, с тобой все в порядке? ?— Ответь на вопрос, мама, это важно. ?— Черный. ?— А на детских фотографиях до года каштановый,?— сказала я, протягивая альбом со своими детскими фотографиями,?— И черными мои волосы стали в конце июля 1980 года, спасибо твоим журналам мод. Вот, дошло до спокойного отца, а мама все еще в ступоре, эмоции не улеглись. И отец решает взять разговор в свои руки. -Дорогая, ты уверена? То есть, ты абсолютно уверена? Может, есть какие-нибудь тесты? ?— Да, папа, я абсолютно уверенна. И тесты мне в свое время пришлось пройти. ?— Когда? Почему мы не знали? ?— Международный Статут о Секретности, международный закон о сохранении секретности жизни магов. Никакой информации, вы исключение, и то в случае чего вам просто сотрут память обо мне. Все согласованно, века назад. Не нужно хмуриться, могу дать пример разборок между магами на нашей истории, если хочешь. ?— Прошу. ?— Вторая мировая война, один из магов решил нарушить Статут, и развязал войну. ?— Кхе? —?отец подавился воздухом, а удивление мамы подскочило на новый уровень. ?— Именно. ?— А как же странности, о которых говорила Профессор? ?— Мама, извини, конечно, наверно это неприятно, но я должна. Взгляни на себя в зеркало, ты стареешь, все больше морщинок появляется на твоем лице, уже появилась легкая седина. ?— Гермиона! Это неприлично! А самое главное не правда! ?— Именно! Что ты, что папа, вы за последние 10 лет, почти не изменились. Ты на маникюр ходишь раз в месяц-два. А взгляни на дом, 11 лет тут не было ремонта! Пару раз ковры меняли, да занавески. Все. ?— Это… ?— Поражает, я понял тебя, дочка. Значит ты волшебница. И теперь во избежание подобных протечек ты должна обучаться в спецшколе,?— умно покачал головой, сбив с мысли маму. ?— Нет, подобная протечка это исключение из правил. А вот взрыв, который накроет с пяток домов, вот это выброс. ?— Оу… ?— Да папа. Что ж, теперь, когда вопрос о моей волшебности рассмотрен, перейдем к вам миссис МакГонагалл. Обращение к Ее Величеству Королеве Великобритании Елизавете Второй, даже от мага должно быть максимально учтивым. ?— Девочка, мир маглов… ?— Маги клятвы давали Короне, и Статут ограничивает взаимодействие, но не снимает клятвы с магов. А стараниями одного могущественного слизеринца, все маги на всей необъятной территории Британской Империи обязаны подчиняться воле Короны, и уж тем более не способны нанести вред Королевской семье. ?— Что за вздор? Этого не может быть, ведь мир маглов… ?— Прошу, вот контракт о неразглашении, конечно магический, вот мое удостоверение как внештатного работника Невыразимцев, а вот копия документа от 1689 года, с подписью и печатью Министра Магии Англии, о подчинённом положении магов перед британской короной. О да, я зло, я сломала МакКиску. Хе-хе-хе. Не верящий взгляд, который все больше стекленел. Вот она дошла до пика удивления, вот удивление уходит и остаются… ?— У меня вопрос. Так получается аристократические семьи, они… ?— Они получили свои звания от Короны, Корона старается не вмешиваться в дела магов, но если бы поход Тома Реддла продолжился. Лордов там не осталось бы. Просто лишились бы всех земель и финансов. Гоблины тоже в свое время принесли клятву верности Короне. ?— Почему… ?— Как это не говорят? Все в учебниках, и не в одном, Невыразимцы за этим следят, нет упоминания отмены клятв перед Короной. Это исключительно менталитет Магов. ?— Ох… Это многое объясняет, мне позволено будет рассказать об этом Директору? ?— Нет, это вмешательство в дела Короны. Я сама, а во избежание, прошу подписать контракт. ?— А я надеялась, хоть в этот раз на спокойный год. ?— Поттер и Малфой поступают в этом году, какой спокойный год? ?— Но надеяться можно? —?грустно вздохнув, произнесла профессор, и подписала кровавым пером документ. ?— Что же, теперь, когда с основополагающими вопросами решено, нам с Профессором МакГонагалл необходимо отправиться за покупками. А вам родители нужно остаться дома, и ожидать представителей МИ-6. ?— За разглашение их… ?— Представители будут или магами или сквибами. ?— Даже так? ?— Корона более не допустит оплошностей. А теперь давайте поторопимся. ?— Тогда прошу за мной,?— сказала, МакГонагал, направляясь к выходу. ?— Мам, пап, все хорошо. ?— Мы в тебя верим дочка. ?— Доча, а Королева, она? ?— Давай о ней потом, Ее намеки на своих внуков меня уже достали. ?— Кхе-кхе?! ?— Ну, я убежала! —?крикнула я, убегая вслед за профессором. А мне в след несся сдавленный синхронный кашель моих родителей. Хе-хе.