Часть 2 (1/1)
Когда ослепляющая головная боль утихла, Сэм мог сделать вдох. И на секунду он запаниковал, почувствовав, что Дин сидит рядом, прижимаясь к нему. Перед глазами Сэма смешались образы видения и воспоминаний: Дин, залитый кровью и огнем, и Дин, страдающий от лихорадки.Младший Винчестер открыл глаза и испуганно вздохнул, понимая, что опирается прямо на раненую руку брата, другой рукой, Дин обнимал его за плечи. Через тонкую ткань хлопковой рубашки, Сэм чувствовал, что температура Дина не прошла, и старший брат дышал быстро и поверхностно. Сэм тихо выругался и слегка отодвинулся от него, стараясь при этом не причинить еще большего вреда.—?Дин,?— тихо сказал он.Старший брат уткнулся мокрым от пота лбом в шею Сэма.—?Дин.Сэм обхватил ладонью затылок Дина, ощутив быстрый и легкий пульс под пальцами.—?Просыпайся,?— сказал он еще тише. —?Давай вернем тебя в постель, хорошо?Младший Винчестер встал с пола, стараясь не толкать брата. Затем подхватил Дина под мышки, и со стоном поднял. Дин проснулся и напрягся.—?Легче,?— успокоил его Сэм. —?Это я. Я держу тебя,?— и этого было достаточно, чтобы успокоить брата.Мгновение спустя Дин снова был в постели, укрытый простыней до середины груди. Сэм сел рядом с ним.—?Сэмми? —?прошептал Дин. —?Ты… Все в порядке? —?он приоткрыл глаза, пытаясь сфокусироваться на младшем брате.—?Да. Спи,?— сказал Сэм, слегка улыбаясь, и подавил внезапное желание погладить Дина по голове. Когда старший брат болел, он превращался в капризного, взъерошенного двенадцатилетнего мальчика. —?Я буду здесь.Сэм подождал, пока Дин снова закрыл глаза, а потом потянуться за тряпкой и ведром со льдом, что стояли на тумбочке. Он снова наполнил ведро прохладной водой и отжав ткань, вытер лицо брата. Дин попытался отмахнуться, но был слаб как котенок, и его рука снова плюхнулась на кровать.Потом он заворочался, и послышалось тихое ворчание, которое могло означать, что угодно - и ?спасибо?, и ?отвали?. Сэм ухмыльнулся, кинул тряпку обратно в ведро, и подумал о том, чтобы снова измерить температуру Дину, но решил не испытывать удачу.Лоб Дина был прохладнее на ощупь, и Сэм был за это очень благодарен. Он не лгал?— ну, может быть, кроме того как измерял температуру?— но лихорадка Дина поднялась с пугающей быстротой. Он тихо застонал и схватился за голову, обдумывая, что делать.И словно высокой температуры была недостаточно, Дин начал бредить, выкрикивая имя младшего брата.Старший Винчестер получил ножевое ранение от призрака, у него была высокая температура. Наверное, тело боролось с инфекцией. Сэму надо было сообразить раньше, ведь клинок призрака мог быть проклят. Святая вода очистила рану, но не обезвредила уже действовавшую темную магию. Какой же Сэм идиот. И небрежный. Черт возьми!Побледнев, младший Винчестер быстро пролистал дневник отца и нашел заклинание, которое должно было сработать. Собрав то, что осталось от их запаса святой воды и несколько необходимых трав, он вскоре приготовил все для заклинания. Потом тихонько прочитал древние слова ритуала очищения над братом, вытирая потное тело Дина святой водой. К счастью, большую часть смешанного им настоя пиретрума и тысячелистника Дин все же проглотил.Сэм ожидал, что результаты исцеления будут немедленными, надеялся, что темная магия рассеется так же, как дух исчез из одержимого тела. Он думал, что жар уляжется и Дин проснется. Но прошел долгий изнурительный день, и Дин, несмотря на все усилия младшего брата, остался в тисках лихорадки. Сэм слишком долго ждал, и настойка не подействовала.В отчаянии младший Винчестер подумывал засунуть брата в машину и отправиться в ближайшую больницу. Но в конце дня лихорадка, наконец, утихла, и Сэм понял, что ритуал уничтожил всю темную магию, заразившую его брата. Дин погрузился в настоящий сон, измученный борьбой с болезнью и кошмарами.Сэм вздохнул с облегчением, снова вытер тело Дина холодной тряпкой и пробормотал тихую благодарность Богу за то, что брат преодолел лихорадку, вызванную проклятием. Потому, что Сэм не смог бы втиснуть полубессознательного Дина в Импалу. По крайней мере, не без борьбы со стороны старшего брата. А потом Сэм тоже заснул, прислушиваясь к легкому дыханию Дина.Младший проснутся от голоса Дина. Он потер глаза и поднял голову, глядя на раненую руку старшего брата.У Сэма тоже было множество шрамов от охоты, но его всегда больше беспокоил старший брат. Потому, что слишком часто Дин намеренно вставал на пути острых когтей или огромных зубов, мерзких полтергейстов или злобных духов, или чего-то еще, что угрожало Сэму.Дина часто ранили, и именно поэтому Сэм так ненавидел охоту в детстве. Он все еще помнил свой ужас, когда Дин впервые был тяжело ранен на охоте. И этот страх никогда не проходил. Сэм никогда не привыкнет к этому, даже если доживет до ста лет.Когда Сэм был в Стэнфорде, он старался не думать о том, что Дин мог быть ранен. После того, как они снова воссоединились, Сэм видел незнакомые шрамы на теле брата, и это сильно его потрясло.Где ты был? Что случилось? Сколько раз я мог потерять тебя и даже не знал об этом? Почему ты не позвонил, почему папа не сказал мне, что ты ранен? Я бы пришел, даже если бы это означало снова увидеть папу, снова поссориться с ним. Я бы приехал ради тебя.Но коварный голос внутри смеялся над ним: ?Но ни разу ты не удосужился набрать номер Дина за последние несколько лет, не так ли? Так что не пытайся оправдаться, трус?.Съежившись, Сэм вспомнил, что несколько раз думал о том, чтобы позвонить Дину. Но у него никогда не хватало смелости набрать номер, даже в те редкие поздние ночи, когда он пил слишком много пива и скучал по старшему брату. Вместо этого он просто продолжал твердить себе, что с Дином все в порядке, что с папой все в порядке, и что один из них позвонит, если случится что-то серьезное. Сэм лгал Джесс и друзьям, лгал самому себе. Да, он неплохо в этом преуспел.Он осторожно провел рукой по спутанным, колючим волосам Дина.—?Мне очень жаль,?— прошептал он. Когда Дин открыл глаза, Сэм замер. —?Извини. Спи дальше.Дин сонно моргнул и снова погрузился в сон.Сэм подождал, чтобы убедиться, что Дин уснул, и пошел к другой кровати, на которой брат метался в лихорадке весь день. Он снял с кровати смятые, мокрые от пота простыни и бросил их на пол. На мгновение он задумался о том, что выйти к стойке регистрации, чтобы попросить свежий комплект постельного белья и больше полотенец, но взглянул на Дина и передумал. Сама мысль о том, чтобы оставить брата одного хотя бы несколько минут, вызывала у него глубокое беспокойство. Сэм покачал головой и вытащил из сумки блокнот и ручку. Сев на кровать он собрался с силами, чтобы обдумать видение.Неторопливо он нарисовал фургон. Сэм вспомнил, что это была чертовски уродливая машина. Дин будет насмехаться и безжалостно издевался над этим. Какая-то ржавая модель 70-х, которая, вероятно, проехала 200 000 миль, уехала в ад и вернулась обратно. Сэм нахмурился, пытаясь вспомнить номерной знак. Почему он не видел номерного знака? В видении про отца Макса он видел номерной знак. Макс. Сэм сглотнул и постарался отогнать мысли об этом парне. Или о том, как он сам оттолкнул комод силой мысли, когда его заперли в кладовке.Сэм посмотрел на Дина. ?Прекрати паниковать и сосредоточься?,?— отругал себя Сэм, сжав кулаки.Числа и буквы мелькали перед его мысленным взором. Сэм без раздумий нацарапал цифры на странице. Ага, может быть, он все же что-то видел. Номерной знак? Или адрес? Телефонный номер?Сэм начал жевать кончик ручки, глядя на столбец цифр.Он ничего не добился, кроме головной боли. Но проигнорировав это.А как насчет детей? Он помнил испуганные глаза и беззвучные крики.Сэм разочарованно потер лоб. Какого черта он не видел водителя?Ему нужно было больше информации. Но на него накатила тошнота от одной мысли о том, чтобы снова увидеть эти пугающие, ужасающие сцены. Видение об убийстве отца и дяди Макса были ужасными, а теперь он видел не только невинных людей, попавших в ужасную аварию, но и они с Дином тоже были там. В его предыдущем видении он видел, как Дин умирает, его мозги и яркая кровь забрызгали всю стену. Он умирал от рук Макса, убитый из собственного пистолета.Сэм вздрогнул. До сих пор его видения включали только насильственную смерть. В таком случае, как долго он сможет оставаться в здравом уме? Как долго это будет продолжаться?Он посмотрел на мирно спящего Дина.?Пока я рядом, с тобой не случится ничего плохого?.—?То же самое касается и тебя, старший брат,?— пробормотал Сэм. —?Это работает в обе стороны. —?Он снова взял ручку и изучил записанную им комбинацию цифр и букв.По крайней мере, он не чувствовал, что им нужно спешить. В прошлый раз с Максом он заставил Дина встать с кровати и выйти из мотеля посреди ночи, чтобы добраться до нужного места и остановить катастрофу.Но сейчас его брат ранен. Они никуда не поедут, если это был риск для Дина.Живот Сэма заурчал, напоминая, что скудный завтрак он выблевал в туалет. Сейчас было почти восемь часов вечера. Сэм все еще не хотел оставлять брата одного, поэтому решил перекусить крекерами, кока-колой и яблоком, которые он купил вчера. Несмотря на голод, Сэм не думал, что в данный момент он может справиться с гораздо большим количеством еды.Через несколько минут он выбросил огрызок яблока в мусорную корзину и задумался, не следует ли ему разбудить Дина, чтобы напоить водой. Или дать ему поспать? Но нужно проверить температуру и…Сэмюэль.Сэм резко вскинул голову и уставился на Дина. Но брат спал и не шевелился.—?Дин? —?осторожно спросил Сэм, потом встал с кровати и внимательно посмотрел на спящего брата. Дин ничего не говорил. И он никогда не называл его Сэмюэлем.Сэмюэль.Младший Винчестер снова огляделся, услышав шепот, и почувствовав легкий толчок в своем разуме. Он поежился от чувства, как что-то словно ползет по его спине. Сэм вздрогнул, подумав о жуках, бегающих по его телу.Подскочив к сумке Дина, Сэм достал маленький измеритель ЭМП. Включив его, он медленно обошел комнату и ничего не нашел.Приди ко мне, Сэмюэль. Я жду. Жду тебя, мальчик.—?Убирайся из моей головы! —?прорычал Сэм сквозь зубы. О, Боже, видения, а теперь голоса.—?Сэм? —?послышался слабый голос Дина.Найди меня, Сэмюэль. Я могу помочь тебе. Я жду.—?Прекрати!Сэм крепко зажмурился, прижал руки к ушам, упустив ЭМП на пол.—?Прекрати это! —?закричал он, понимая, что говорит вслух. —?Стой! Убирайся из моей головы, черт тебя побери!—?Сэмми!Затем знакомые руки с силой обхватили его запястья. Сэм опустил руки от головы и прижался спиной к груди брата. Он чувствовал, как дрожат руки Дина, когда брат изо всех сил пытался удержать его, но через несколько секунд они оба упали на пол.—?Сэм,?— в отчаянии позвал Дин, и Сэм слышал панику в его голосе, боль, которую брат пытался подавить.—?Скажи что-то.Младший Винчестер осторожно поднял голову и открыл глаза.—?Я… —?Сэм кашлянул, пытаясь сделать вдох. —?Я в порядке,?— сказал он хрипло и чувствовал, как сердце Дина бешено колотится, дыхание брата было частое и поверхностное.—?Ага. —?Дин немного ослабил хватку и слегка встряхнул Сэма. —?Ты всегда кричишь, как девочка, когда с тобой все в порядке.Младший Винчестер мог отодвинуться, но если он это сделает, то Дин свалится на пол. Поэтому он остался на месте, подвинувшись немного в сторону, чтобы не опираться всем своим весом на брата.—?Это было…—?Что, Сэм? Кошмар? Чувак, давай, поговори со мной.—?Голос в моей голове, —?тихо сказал Сэм. Он был рад, что сидел к Дину спиной, потому что не хотел прямо сейчас видеть выражение лица брата. Сначала видения, а теперь голоса. В какое чудовище он превратился?Но затем Дин повернул Сэма лицом к себе, и младший Винчестер увидел в его глазах не страх или отвращение в связи с этим последним откровением экстрасенсорного дерьма, а беспокойство.—?Ты спал? —?спросил Дин, крепко держа его за плечи.Сэм покачал головой.—?Нет.—?Видение? Сэм, что?—?Нет, не видение. Просто… голос,?— прошептал он, глядя на Дина. —?В моей голове.—?Что он сказал? —?спросил Дин, пристально глядя брату в глаза.—?Он… он знал мое имя,?— сказал Сэм, тяжело сглотнув, снова чувствуя ужас от вторжения в свои мысли. —?Сказал мне найти его… что он ждет.—?Ждет? —?Дин раздраженно хмыкнул. —?Черт, Сэмми, он может ждать сколько хочет. Мне все равно, кто он или что он такое, он тебя не получит.—?Он сказал… он сказал, что может мне помочь.—?Помочь тебе с чем? С ?горячаей линией экстрасенсов?? Да, верно. —?Дин фыркнул. —?Какой-то парень проникает в твою голову и говорит, что ждет тебя. Ага, это действительно полезно. Надеюсь, ты сказал ему, чтобы он шел к черту, Сэмми.Сэм замер. Дин сердился или делал вид, что злился из-за того, что Сэм внезапно начал слышать голоса в своей голове. Младший Винчестер прижал колени к груди и уткнулся в них лбом, чувствуя руку брата на своем затылке.—?Эй, сучонок, давай поднимем тебя с пола.Сэм кивнул. Дин слегка взъерошил его волосы, и каким-то образом поднял их обоих на ноги и перебрался к ближайшей кровати. Дин уложил Сэма на матрас и улегся рядом, тихо застонав.—?Итак,?— начал Дин, —?ты в порядке? —?его тон казался небрежным, беспечным, но Сэма не обманул ни на минуту.Подвинувшись к изголовью и вытянув ноги, Сэм запустил пальцы в волосы и прижал ладони к глазам. Ощущение, что под кожей ползают насекомые, исчезло, но головная боль усилилась.—?Сэм?—?Я в порядке,?— младший Винчестер опустил руки и глубоко вздохнул. Голос исчез из его разума, осталась только воспоминание, эхом отдававшееся в черепе. О, Боже, его снова затошнило. Сэм сглотнул и посмотрел на брата.По телу Дина пробегала мелкая дрожь, он был бледный, но полностью сосредоточен.—?Черт,?— устало сказал Сэм, опускаясь ниже на подушки. —?Я теперь радиоантенна? Чертова вышка сотовой связи, улавливающая голоса из воздуха? Что дальше, а?—?О, я не знаю,?— невозмутимо ответил Дин. —?Но это может пригодиться, когда мы не сможем получить Wi-Fi в мелких городах посреди кукурузных полей Поданк.Сэм невольно рассмеялся. Возможно, это была истерика, но ему было все равно. Разве он не имел права впадать в истерику, когда странный голос проник в его голову и звал по имени?—?Вот дерьмо,?— вздохнул он, юмор быстро улетучился. Сэм пытался взять себя в руки, но… —?Он знал мое имя, Дин. Он был в моей голове.—?На кого он похож?Сэм бросил на него мрачный взгляд.—?Я серьезно. —?Дин похлопал его по ноге. —?Давай, Сэм, сконцентрируйся. Молодой, старый, какой? Ты уверен, что это был парень?—?Почему ты не волнуешься? —?взорвался Сэм, глядя на него, не в силах вынести его спокойствие.—?У тебя случаются видения, которые сбываются, ты перемещаешь тяжелую мебель силой мысли, как Брэйниак, но не можешь согнуть чертову ложку. Ты слабак, так какого черта я должен сейчас волноваться?Сэм пристально посмотрел на него. Он всегда умел читать Дина, и после стольких лет вместе это стало его второй натурой. Но возможно, ему придется немного подучиться, чтобы восстановить этот навык после нескольких лет разлуки. И хотя Дин немного изменился, он все еще оставался Дином. И Сэм знал Дина. Но сейчас старший брат спокойно смотрел на него и Сэм задумался, осознает ли Дин, как много он иногда отдавал?— особенно ему.Сэм не собирался говорить об этом. И почему-то Дин действительно не выглядел испуганным. Обеспокоен, конечно. Но не испуган. Разве это не странно?—?Может быть, ты не волнуешься, потому что бредишь от лихорадки и думаешь, что тебе все снится,?— наконец пробормотал Сэм, прижимая ладонь ко лбу Дина. —?Не горячий. Думаю, ты выживешь.—?Чувак! —?Дин оттолкнул его руку. —?Прекрати! Я в порядке.—?Верно. Ты в порядке и я тоже. О, да, за исключением той части, где какой-то странный парень оставляет сообщения в моей голове. —?Сэм закатил глаза. —?Мы в отличной форме.—?Сэмми, Сэмми, Сэмми. —?Дин поднял брови. —?Сарказм тебе не идет.—?Думаю, я беру пример с тебя.—?Ну, это определенно в твоих интересах, не так ли?Сэм слабо рассмеялся.—?О, да, как я мог этого не заметить? Извини.—?А сейчас сосредоточься,?— Дин хлопнул его по ноге. —?Как этот парень звучал?Когда Сэм открыл рот, чтобы ответить, то понял, что головная боль утихла, и он мог дышать свободнее. Он понял, что Дин коварно его отвлек. Сэм хотел сказать насколько любит старшего брата, но знал, что Дина это только смутит.—?Определенно это был мужчина,?— начал он задумчиво, пытаясь оставаться отстраненным и сосредоточенным.—?Старше нас. Никакого акцента, насколько я могу судить. —?Сэм пожал плечами. —?Вот и все. Он просто назвал меня ?Сэмюэль? и сказал, что ждет меня, и может помочь. Конец разговора.Дин прикусил губу.—?Ха. Звучит как-то странно, Сэм. Как какой-то извращенец, который пытается найти детей в интернет-чате или что-то в этом роде.—?На самом деле было похоже, что он меня уже нашел,?— сказал Сэм с нарастающим отвращением.—?Мне нужно начать ограничивать твое время в сети, малыш? Проверить, какие веб-сайты ты просматриваешь? —?спросил Дин, невинно приподняв бровь.—?Только если мне нужно сначала проверить твои сайты,?— сухо ответил Сэм.—?Ой, Сэмми. —?Дин схватился за грудь. —?Ты ранил меня в самое сердце.—?Я в этом сомневаюсь. И я Сэм.—?Для меня ты всегда будешь Сэмми. —?Ухмылка исчезла с лица Дина. —?Слушай, если этот жуткий ублюдок позвонит снова, повесь трубку. Отключи его. Или я скажу ему несколько слов. —?Он подавил зевок и сонно моргнул. —?Дерьмо,?— проворчал он. —?Почему я так чертовски устал? Я спал весь день.—?Тебе нужен отдых. Ты потерял много крови. —?Сэм с трудом поднялся с кровати, внезапно забеспокоившись.—?Ты в порядке?—?Да, просто болит голова. Я пойду подышу воздухом. Возьму свежие простыни и полотенца. Куплю нам что-нибудь поесть. С тобой все будет в порядке?—?Черт, да. —?Дин фыркнул, закатывая глаза. —?Принеси мне чизбургер.—?Как насчет куриного супа?—?Чизбургер. Или не возвращайся.Сэм постарался сдержать улыбку.—?Может быть куплю чизбургер. Если ты будешь вести себя прилично.—?Чувак, никакого куриного супа. Или будешь есть его сам.—?Посмотрим,?— сказал Сэм, и широкая улыбка все же появилась на его губах. —?А пока выпей это, —?он протянул бутылку воды.—?Да, хорошо,?— проворчал Дин. Опираясь на локоть, он взял бутылку. —?Давай уедем отсюда завтра, Сэм. —?Он снова зевнул и покачал головой. —?Меня уже тошнит от этих болотных стен. Здесь слишком много зелени.—?В этом ты прав,?— сказал Сэм, шагнув к двери. —?Глядя на них я начинаю думать о мертвых лягушках. —?А потом он закрыл дверь, не обращая внимания на удивление на лице брата.***Той ночью Дин снова плохо спал, но, по крайней мере благодаря бессоннице он мог прислушиваться к любым звукам, который издавал младший брат. Но Сэм, похоже, полностью отключился и не выказывал явных признаков кошмаров, видений или инопланетных голосов, призывающих его присоединиться к ним на корабль-базу.К счастью, несмотря на то, что Дин проснулся на рассвете с онемевшим плечом, больными мышцами, как у девяностолетнего старика, страдающего артритом, он был более или менее в себе, так как лихорадка наконец прошла. Хотя его шатало, как новорожденного котенка, сегодня ему все же было лучше, чем вчера.Поскольку Сэм все еще лежал под грудой одеял, Дин первым пошел в ванную. Он хотел побриться и принять душ, чтобы смыть с себя пот. Горячая вода успокоила ноющие мышцы, и он вылез из душа только тогда, когда Сэм постучал в дверь, громко спросив, не нужна ли ему помощь. У Дина хватило сил выкрикнуть насмешливый ответ на этот нелепый вопрос. Но он мало ел вчера и после горячего душа почувствовал легкое головокружение. Ему удалось побриться и одеться, не свалившись на пол. Швы, которые он старался не намочить, немного ныли, и он тихо застонал, пробежавшись по ним кончиками пальцев, прежде чем натянуть чистую рубашку. Еще один шрам для пополнения коллекции.Несколько стежков, лихорадка прошла, и все было не так уж плохо. ?Да ладно, Дин, у тебя было и хуже. Успокойся и покажи Сэмми, что с тобой все в порядке. Ему не нужно беспокоиться о тебе, после вчерашнего кошмара?.Дин сделал несколько медленных глубоких вдохов и выпрямился. Да мог это сделать, в конце концов он же не умирал.Дин хотел побыстрее смотаться из этого города, но им пришлось крутиться здесь несколько дней из-за слухов, что на соседнем кладбище резвились вандалы. Но они закончили охоту и у них больше не было причин торчать в этом городе. Возможно, он не был экстрасенсом, но всегда доверял своим инстинктам. И прямо сейчас они откровенно кричали, чтобы они убирались к черту из Доджа.Дин неуверенно встал с унитаза и сделал глубокий вдох, прежде чем открыть дверь. Сэм выглядел встревоженным и готовым броситься ему на помощь, но Дин отмахнулся от него.—?Ванная твоя. Думаю, там еще есть горячая вода. Может быть.Проходя мимо него, Сэм бросил на него испепеляющий взгляд, но Дин невинно улыбнулся.Вскоре Сэм вышел из ванной. Дин сидел на кровати и чистил оружие, он поднял глаза и быстро осмотрел младшего брата. Сэм выглядел нормально, может быть, немного бледный, или у него просто болела голова.—?Хорошо спал? —?спросил он небрежно. ?Были какие-нибудь кошмары, видения, безумные голоса в твоей голове оставляли адрес? Ты ничего от меня не утаиваешь??—?Ты имеешь в виду,?— ядовито ответил Сэм,?— был ли у меня обычный кишащий демонами кошмар? Или снова вызывающие мигрень видения о людях, которых я даже не знаю, и которые умирают ужасными способами? Слышу ли голоса, словно сошел с ума? Ты это хочешь знать?—?Ну… да. —?Дин застыл с ножом в руке. —?Итак были?Сэм вздохнул, и, казалось, немного успокоился.—?Я хорошо спал, хочешь, верь, хочешь, нет. Ни видений, ни голосов. Ничего. —?Он горько рассмеялся. —?Поди разберись.—?Что ж, это хорошо. Рад это слышать. —?Дин сунул нож обратно в кожаные ножны и положил его в сумку, чувствуя на себе взгляд Сэма.—?А что насчет тебя? Как спалось?Дин пожал плечами и увидел, как брат нахмурился.—?Я в порядке, Сэм.—?Ага. Но это не ответ на вопрос.—?Я в порядке.Он наверно еще не очень хорошо себя чувствовал, потому что не успел увернуться, когда Сэм протянул руку и прижал ладонь к его лбу.—?Черт возьми, Сэм! —?Дин хлопнул брата по руке. —?Не мог бы ты просто прекратить это дерьмо? Я в порядке. Лихорадка прошла. Хватит уже! —?он снова попытался отодвинуться.—?Ага,?— сказал Сэм, и не смотря на усилия Дина не убрал руку от его лба. —?Температуры нет. Может быть, ты прав. —?Кивнул Сэм и наконец убрал руку.Дин нахмурился.—?Конечно, я прав. Я старше, значит всегда прав. Сколько раз я должен тебе это говорить?Сэм просто закатил глаза и добавил:—?Ну, ты ужасно выглядишь и не до конца выздоровел. Закатай рукав и дай мне осмотреть рану.—?Ой, Сэмми, —?Дину было не до ныться младшего брата. —?Успокойся. Мне уже лучше.—?Заткнись,?— Сэм чуть не закричал, сжав кулаки. —?Что-то темное и противное сжигало тебя изнутри. Так что хватит скулить, заткнись и просто закатай свой проклятый рукав!—?Что? —?Дин выпрямился и уставился на Сэма. —?Я что-то пропустил?—?Нет,?— пробормотал Сэм. —?Я пропустил.—?Сэм, о чем ты говоришь?—?Зараженный клинок,?— кратко сказал младший Винчестер.Ой. Неудивительно, что Сэмми был так взволнован. Подумав, что это сэкономит время, Дин закрыл рот и закатал рукав. Младший брат с подозрением посмотрел на него, явно не привыкший к такой уступчивости. Но ничего не сказал, просто бережно пододвинул руку Дина к прикроватной лампе.—?Выглядит лучше. Отек уменьшился,?— пробормотал он. —?Сниму швы через неделю.—?Ага, будто других интересных занятий нет. —?Дин осторожно вытащил руку из хватки Сэма и снова опустил рукав рубашки. —?Спасибо, Сэмми. —?сказал он, убирая последнее оружие.—?Пожалуйста.—?Девчачий момент закончился? Мы можем идти сейчас?Сэм закатил глаза и Дин ухмыльнулся.Чтобы упаковать сумки и погрузить их в Импалу, потребовалось всего несколько минут. Дин молча попрощался с лягушачьей комнатой, и они отправились завтракать в соседнюю закусочную.Старший Винчестер гонял яичницу по тарелке, на удивление не чувствуя голода, и после трех укусов сдался. Он пил кофе, стараясь не обращать внимания на неодобрительный взгляд Сэма. Но потом все же неохотно пошел на компромисс и принял ?Ибупрофен? запив апельсиновым соком.На улице, когда они пошли к машине, ему стало лучше. На короткое мгновение Дин закрыл глаза, подставляя лицо солнцу, а когда снова открыл глаза, чуть не столкнулся с Сэмом, который стоял рядом, протягивая к нему руку.Дин проигнорировал безмолвный запрос ключей от машины и подошел к водительскому месту.—?Убери свою задницу с дороги, Сэм, или я подвину тебя.—?И куда мы идем?—?Еще не знаю. Лишь бы подальше отсюда. Что насчет тебя? Есть какие-то идеи?Сэм пожал плечами и перегнулся через капот, все еще вытянув руку.—?У меня ничего нет. Думаю, следует подождать, и все выяснить о видении.—?Ну, тогда не имеет значения, куда мы едем.—?Да, но чувак, давай я поведу.Дин открыл дверь и сел на водительское сиденье.—?Я в порядке. Пошли уже, а? Просто садись в машину, Сэм.Младший Винчестер недовольно вздохнул и закатил глаз, но все же резко распахнул пассажирскую дверь, и сел в машину. Дин постарался скрыть ухмылку. Иногда Сэм вел себя как тринадцатилетний.Старший Винчестер надел солнцезащитные очки, включил музыку и повернул на запад, решив придерживаться тихих, малоизвестных проселочных дорог, а не шоссе. В данный момент им некуда было спешить. Дин с облегчением отметил, что Сэм мудро держал рот на замке, не комментируя то, что он вел машину одной рукой. Сосредоточившись на дороге и оттолкнув усталость, Дин несколько миль не обращал внимания на брата, пока ему наконец, не надоели косые взгляды.—?Что? —?рявкнул он, повернув голову к Сэму.—?Ничего,?— сказал Сэм, глядя прямо перед собой.—?Ну, конечно.Между ними повисла тишина. Дин пошевелил правой рукой, пытаясь облегчить боль, и почувствовал, как взгляд Сэма снова остановился на нем.—?Хочешь я поведу?—?Нет.Мимо мелькали деревья, деревья и другие деревья и так было еще тридцать семь миль. Дин попытался вставить кассету в магнитолу, но Сэм мягко оттолкнул его руку, осторожно взял кассету и, не говоря ни слова, вставил ее, немного убавив громкость. Когда Дин открыл рот, чтобы возразить, Сэм посмотрел на него широко раскрытыми глазами и внезапно выглядя невероятно молодым и испуганным.—?Почему ты больше не волнуешься? —?спросил Сэм, повторяя вопрос прошлой ночи.—?Что?—?Ты не волнуешься. Или ты просто притворяешься, что не волнуешься, чтобы я не волновался?—?Сэм, о чем мне волноваться?—?Голоса в моей голове, Дин! Или ты не обращал внимания на это? —?сказал громко Сэм.—?Чувак, да, я заметил. С тобой мысленно разговаривал какой-то парень. Всего один раз. Вряд ли ты виноват.—?А что, если это так? Что, если это какой-то странный побочный эффект всего этого психического дерьма? Может, я действительно схожу с ума, и даже не знаю этого! —?Сэм стукнул обоими кулаками по приборной панели, затем откинул голову назад. —?Я сумасшедший! —?крикнул он. —?Я просто чертов урод!Дин потер рукой лоб, когда головная боль набрала обороты. Хотя в целом он чувствовал себя как дерьмо, он действительно не был в форме для такого разговора. Но Сэмми…—?Слушай,?— начал Дин, переводя взгляд с дороги на брата. —?Ты не урод. Ну, я имею в виду, да, мы оба уроды, Сэм, но не такие, как ты думаешь. —?Он снова провел рукой по лбу. —?Мы видели много странного и причудливого дерьма за последние двадцать лет, но ты не псих. Если кого и можно назвать уродом, так это меня. Кто раньше менял тебе подгузники, а? Кто давал тебе яблочное пюре до того, как ты научился делать это сам? Я научил тебя завязывать шнурки и читать. Иногда ты чертовски умный, а иногда полный идиот. Но, Сэмми, ты мой младший брат, и я заметил бы, если бы с тобой было что-то не так. Ты не сошел ума. И в тебе нет ничего, чем бы ты мог меня напугать. —?Внезапно смутившись, он рискнул взглянуть на брата после этой длинной речи. Сэм внимательно смотрел на него, и Дин снова твердо обратил свое внимание на дорогу. —?Однако, если у тебя вдруг разовьется неконтролируемая страсть к Бритни Спирс… Ну, Сэм, тогда мне, возможно, придется убить тебя.Сэм засмеялся.—?Это могло означать только то, что я одержим, а не сумасшедший.—?Что ж, в таком случае я проведу экзорцизм. У меня в этом есть некоторый опыт.—?Обещаешь?И Сэм смотрел на него щенячьим взглядом и выглядел как пятилетний, и это означало, Дин даст обещание и сдержит его. Потому что Дин был старшим братом и всегда все делал правильно. Это был взгляд, которому он никогда не мог сказать ?нет?.—?Обещаю,?— ответил Дин, зная, что обещал что-то еще, но не совсем понимал, что именно. Но он уже обещал присматривать за Сэмам. Это было обещание, которое он дал как себе, так и отцу давным-давно. —?Обещаю, Сэмми.Сэм глубоко медленно вздохнул и расслабился.—?Спасибо.—?Ага,?— сказал Дин, надеясь, что разговор окончен, но Сэм все еще смотрел на него. —?Что?—?А сейчас ты остановишься и дашь мне повести?—?Может быть, позже,?— твердо сказал Дин, снова обращая все свое внимание на двухполосное шоссе.—?Дин…Старший Винчестер моргнул, когда перед глазами все поплыло и Имапала вильнула в сторону. Выругавшись сквозь зубы, он свернул обратно на правую полосу, а потом снова выругался, когда понял, что вцепился в руль раненой рукой.—?Тормози,?— снова терпеливо сказал Сэм. —?Пожалуйста.Дин неохотно и устало кивнул, а потом сделал, как просил брат. Он знал, что выглядел как надутый ребёнок, но ему было все равно. Он пересел на пассажирское сиденье, и слегка повернулся к Сэму, чтобы не опираться раненой рукой о дверь. И почти мгновенно заснул, зная, что Сэм прикроет его спину.Импалу слегка тряхнуло и Дин проснулся, сонно моргая. Он понял, что Сэм припарковался на стоянке, что была между закусочной, старинной заправочной станции и мини-маркетом. Винчестеры присоединились к местным жителям и толпе дальнобойщиков в закусочной и заказали обед.У Дина не было особого аппетита, но он впихнул в себя несколько кусков чтобы избежать нытья Сэма. Хотя Дин не хотел этого признавать, но лихорадка ослабила его. Он двигался только благодаря силе воли, но не прекращающаяся пульсация в руке и неослабевающая усталость не отступали.Поэтому Дин без интереса смотрел на свой бутерброд с беконом, укусив его пару раз, и без особого энтузиазма листал местную газету в поисках всего, что могло бы их заинтересовать.—?Ничего,?— сказал он, устало вздохнув и швыряя газету на стол.—?Что ж, давай представим, что мы в отпуске,?— предложил Сэм, тщательно утопив картофель фри в кетчупе. —?Я бы не возражал, если бы пару дней просто гуляли.?Ты хочешь сказать, что мне нужно пару дней, чтобы отдохнуть и поправиться. Да, очень тонко, Сэмми. И я не возражаю. Не говоря уже о том, что в последнее время тебе тоже было тяжело?.—?Да, хорошо,?— сказал Дин, переводя взгляд на брата. —?Пару дней отдохнем.Сэм улыбнулся.—?Хорошо.Старший Винчестер Винчестер оттолкнул остаток своего обеда и ему было все равно, что скажет Сэм. Когда они вышли, младший Винчестер крепко взял его за здоровую руку, и Дин обнаружил, что сколько бы он не протестовал и извивался против большего роста и силы своего брата, все было напрасно. Сэм подвел его к Импале и снова усадил на пассажирское сиденье.—?Черт возьми, Сэм! —?прорычал Дин, сбрасывая руку брата со своего плеча. —?Перестань относиться ко мне, как к чертову пятилетнему ребенку!—?Кому-то нужно вздремнуть,?— сказал Сэм, приподняв брови. —?Поскольку мы никуда не спешим, я просто продолжу ехать по шоссе, хорошо? Поспи, Дин.—?Умник,?— пробормотал Дин, закрывая глаза. Он почувствовал как Сэм укрыл его курткой, но слишком устал и был благодарен, чтобы протестовать. Когда они выезжали со стоянки, пошел легкий дождь, и Дин уснул под гипнотический ритмичный шум капель по стеклу и шуршание дворников.Почувствовав, что что-то не так, Дин проснулся и сонно моргнул, пытаясь сфокусироваться, когда услышал громкий треск. Он выругался и дернувшись, полностью проснулся.—?Что за?..—?Гроза,?— сказал Сэм.—?Ясно,?— пробормотал Дин, проводя рукой по лицу. Он выпрямился и посмотрел в неестественную темноту за окном, хотя часы показали 5:15 утра. Дождь громко тарахтел по крыше машины, и Дин едва мог видеть белую разделительную линию на асфальте в свете фар.—?Я думал остановиться, как только где-нибудь увижу знак мотеля,?— сказал Сэм, щурясь в темноту, пока медленно ехал сквозь ливень. —?Или, черт возьми, просто остановлюсь на обочине и пережду непогоду. —?Затем он вздрогнул, и Дин увидел, как все его тело напряглось, а глаза расширились. Сэм прижал руку к голове и задохнулся.—?Сэм!Мгновенно Дин бросился к рулю, в то время как Сэм застонал и рухнул на старшего брата. Борясь с машиной на скользкой дороге и внезапным весом Сэма, Дин уловил лишь вспышку света фар другой машины, которая слишком быстро мчалась на них. Дин оттолкнул брата в сторону, сбросил его ногу с педали газа, вывернул руль и понял, что у него ничего не выйдет. Или придорожная канава или другая машина.Он выбрал канаву.Пытаясь удержать Импалу, Дин вцепился в брата, пока машина скользила и кренилась, а другой автомобиль уехал в противоположном направлении. Яркая вспышка молнии на мгновение осветила небо. Канава летела им навстречу, и голова Дина ударилась о приборную панель.Старший Винчестер услышал тихий стон Сэма. Ему показалось, что где-то хлопнула дверца машины, но из-за проливного дождя и непрекращающегося грохота грома над головой ничего нельзя было понять. По какой-то причине Дин не мог оторвать голову от приборной панели и почувствовал, как теплая струйка крови скатилась по его лицу.Затем даже дождь и гром утихли, оставив Дина во тьме.