Дело 4.[4] (1/1)
От автора: я-мудак.У меня начался творческий кризис.Q__QКиньте в меня свинцовым тапком,пожалуйста,иначе я так и буду продолжать бредить.ТТПотыкайте публичной.D:Песенка: Simple Plan - Take my hand-Эй, Каваллоне, вставай! – доносилось до ушей детектива, но он, увы, не мог понять, кто к нему взывает и откуда.В одно мгновение земля ушла из-под ног, в глазах потемнело, а сознание, казалось, затуманилось яркой дымовой завесой, мешающей воспринимать реальность. Осталась лишь жидкая темнота, которая зазывала в свою пучину всё глубже и глубже. Откуда-тодоносились голоса, а в их речи изредка мелькало имя детектива. Один точно принадлежал Черепу, а над вторым стоило поломать голову. Ромарио? Нет, однозначно нет.Быть может,кто-то на помощь пришел? Вот только…кто? В один момент тело как будто стало подниматься вверх, потеряло весь свой вес, становясь тем самым лёгким, как пёрышко, а затем это ?пёрышко? куда-то понеслось, да с такой скоростью, что, будучи в несознательном состоянии, у Каваллоне закружилась голова. Снова удар, резкая боль, пронзающая грудь,и эта боль усиливается, когда сверху наваливается что-то тяжелое. Между лопаток упираются ладони, а затем цепкие пальцы впиваются острыми ногтями в спину, заставляя вернуться в реальность. Это так неожиданно, что Дино буквально подпрыгивает, а затем ошарашено озирается по сторонам.Спереди, разлегшись на асфальте, Череп, сзади – абсолютно незнакомый детективу человек. Высокий мужчина в чёрном костюмеи белой рубашке, с выразительными чертами лица и чуть смуглой кожей. На голове волосы, собранные в причёску, которую Дино никогда не понимал –завёрнутые в длинный кокон и сильно залаченные волосы. Обычно такие причёски носят хулиганы, фрики и просто люди, не имеющие вкуса, и Каваллоне, нескрывая своего замешательства, что ли, тыкнул в мужчину пальцем, а затем прыснул. Получив осуждающий взгляд в свою сторону, склонил голову, беззвучно извиняясь. Он наконец-то заговорил, заставляя детектива окунуться в воспоминания, дабы вспомнить, кто это такой.-Думал, вы уже не соизволите очнуться, - начал он, скрестив руки на груди,а затем, достав соломинку из нагрудного кармана, закусил её, начиная интенсивно мусолить губами. – Я бы попросил вас поторопиться и помочь мне, в мои обязанности не входит такой пункт, как ?нанесение увечий людям, которыевас не интересуют?. Поэтому поспешите, пожалуйста, добить этого человека, - указал какой-то странной дубинкой на Черепа, который пытался подняться на локтях.– А затем я отведу вас к Хибари-сану.Мужчина, изрекая всё это, ни разу лишний раз не шевельнулся, как будто он репетировал речь перед зеркалом, или же он был просто роботом. Однако и то и другое явно не подходило этомучеловеку, но, несмотря на это, Дино не собирался лишний раз забивать себе голову очередным бредом, никак не касающимся его работы. Он, встав и отряхнувшись, направился к Черепу, а затем, сев напротив него на корточки, начал:-Ну, говори, кто тебя послал и зачем? – детектив, посерьёзнев, сдвинул брови к переносице, а его губы сжались в тонкую полоску.-Чёрта с два! – Череп, резко двинувшись вперёд, ударил блондина своим шлемом по носу, заставляя того откинуться назад, зажимая кровоточащее место пальцами. – Выкуси, мудила, - детектив был уверен, что Череп, будь он без шлема, обязательно бы плюнул в его сторону, и поэтому взбесился.В тот момент, когда Череп поднялся на ноги и собирался нанести удар ногой по Каваллоне, тот, моментально среагировав, сжал зубы и, уперев ладони в асфальт, согнул ногу в колене, а затем резко выпрямил, нанося сильный удар в солнечное сплетение. Юноша скорчился от боли, выругался, а затем упал на колени, тяжело дыша и кашляя. Его тело начало подрагивать от накатившего приступа ярости, пальцы на груди сильно сжалиткань формы, наверное, причиняя дискомфорт своему хозяину, а со стороны Черепа начал доноситься смех, на мгновение сбивший Каваллоне с толку.-Вы меня ни за что не победите, я просто не могу проиграть! – воскликнул он, а его кулак резко ударил в асфальт, оставляя заметный след.Дино выдохнул, отмечая, что парнишка довольно-таки крепкий, а затем, когда голос мужчины сзади попросил заканчивать с ним, ударил ногой с разворота по лицу, заставляя Черепа потерять равновесие и, собственно, сознание.-Как жаль, - сказал детектив, выдыхая. – Не люблю насилие, - развернулся к спутнику, снова оглядывая его с ног до головы. – Так кто ты такой?***Кусакабе (так звали того мужчину), позаимствовал транспорт Черепа и повёз его в сторону церкви, к которой стремился Каваллоне. Он рассказал, что является одним из подчинённых Хибари, немного рассказал о нём, а также посвятил в планы. Признаться, он оказался не таким уж и плохим человеком, каким мысленно расписал его Дино при одном взгляде на него, он вовсе не являлся каким-то там хулиганом(ну, это если рассматривать его как отдельную личность, а не затрагивать то, что он втянут в преступный мир), а вся та серьёзность, с которой он, можно сказать, командовал детективом,куда-то испарилась, будто всё это было лишь показухой, специально устроенной для того, чтобы ввести Черепа в заблуждение. Вот только зачем?Добрались они довольно быстро и с ветерком, как любил Дино. Вблизи церковь выглядела ничуть не хуже, чем издалека: всё те же полуразрушенные стены, являвшиеся неким забором, мешающим подойти и разрушить постройку до конца, смотрелись даже привлекательно; сами размеры белокаменного сооружения впечатляли, чего одна колокольня стоила, до которой, кстати, Дино придётся топать пешком по винтовой полуразрушенной лестнице, как сказал Кусакабе; окна были выбиты, а за ними темнота, и, если особенно не присматриваться, можно было подумать, что они занавешаны чёрными занавесками. Вид, конечно, у этого здания пугающий, но выбора не было, и пришлось делать так, как было сказано. Интересно, зачем Хибари позвал его сюда, что за свет исходил отсюда о, и да – что, собственно, брюнет тут делает? На все эти вопросы есть ответы, вот только придётся хорошенько напрячься, чтобы добраться до них.Единственный вход, небольшие ворота, были завалены камнем, поэтому пришлось взбираться по ним, а затем перемахнуть через стену. Затем, переступая через обломки деревьев, черепицы и мусора, явно занесённого сюда ветром, Дино смог зайти внутрь. Церковь имела что-тотипа холла, но крыша над ним была разрушена, так что открывался вид на затянутое тучами небо. Серые стены были покрыты мхом, распорки между ними, как и в городе, деревянные, что обеспечивало очередной прилив адреналина; где-то в стенах отверстие, которое, видимо, раньше было дверью, а рядом с ним выломаннаяоконная рама, покрытая толстым слоем пыли, слева от него – арка, ведущая к разрушенному алтарю, а справа то, что нужно было Дино, - лестница. Однако нета, которая нужна была Каваллоне, другая, покрытая густым слоем мха, пыли, засохшими листьями, загадочным образом сметёнными к одной стороне, и ветками. На ступеньках мелькали странные тени разных форм и размеров, пугая и так взволнованного детектива, но он, откинув эти мысли, тряхнул головой, ступая по еле дышащим ступенькам. Поднявшись по ней без особых проблем, он оказался на втором этаже, где его ждала винтовая лестница. Выдохнув, Каваллоне прошёл к ней, крепко вцепляясь пальцами в железный штырь, стремящийся спиралью вверх, который, видимо, раньше был перилами.Каждый шаг детектива был медленным, еле слышным иаккуратным. Внутри, как он убедился ранее, было слишком темно, и единственным источником света был лишь его телефон и пара окон, пропускающих солнечныйсвет, но неяркий, так как небо заволокло тучами. В самом же помещении валялся мусор, в полу были дырки, где-то можно было увидеть обломки стен, скамеек и куски растрескавшейся фрески. Чем выше Дино поднимался, чем больше поражался волшебству, без преувеличений, этого места. Как-никак, а оно буквально на соплях держится, а какая-то невероятная мистическая сила не даёт старому фундаменту обрушится, не даёт святости покинуть это место, и от этого на душе становится спокойней, что ли. Воздух как будто содержал историю этого места, и чем глубже вдыхаешь этот воздух, тем более целостная картина прошлого Балестрино встаёт перед глазами, заставляя пройти невероятное путешествие от даты создания и, собственно, до конца. И атмосфера тут такая светлая, что ли, несмотря на то, что город давно покинут, складывается впечатление, что тут ещё кто-то живёт, радуется жизни и ведёт свои дела, а мы их не видим, но чувствуем то, что чувствуют они. Однако чему-то хорошему есть конец, и концом этой идиллии для Дино стал конец лестницы, а затем и высокая фигура, теряющаяся на фоне тёмного помещения.-Долго, - донеслось до ушей детектива, и Каваллоне сглотнул, всматриваясь в пустоту.У окна, на том месте, где раньше находился подоконник, сидел высокий мужчина, облачённый в чёрный костюм. Эта тень, этот голос и эта моментально изменившаяся аура… сразу стало ясно, с кем Дино имеет честь разговаривать. Хибари Кёя. Каваллоне, ступив вперёд так, чтобы он смог разглядеть лицо собеседника, закинул руку за голову, почёсывая макушку и глупо улыбаясь. Затем, словив на себе упрекающий взгляд, посерьёзнел, сводя брови к переносице и сжимая губы.-Что ты здесь делаешь? – пытаясь не выдавать лишних эмоций, спросил Дино, подходя ещё ближе, нависая тёмным небом над – если бы! – светлым облаком.-Того требуют обстоятельства. Иди сюда и смотри, - Хибари развернулся, усаживаясь на обломанный кирпичный край окна, глядя по сторонам. -Видишь ту кучку людей? – указал пальцем на север от них. Дино кивнул, а он продолжил: - И ту? – показал на северо-запад. Дино снова кивнул, но уже как-то растерянно, что ли. – Ну,значит, догадываешься, что таких кучек ещё много? – перевёл взгляд на детектива, сталкиваясь с ним взглядом.Расстояние между их лицами настолько мало, что чувствуется дыхание одного на коже другого. По телу бегут мурашки, а внизу живота разливается тепло. Вся серьёзность куда-то пропадает, причём у обоих сразу, и на мгновение хочется забыться, прильнуть к столь манящим губам, снова наслаждаться их теплом и нежностью. Однако есть одно ?но?, впрочем, как и всегда. Дино, пересилив себя, смутно кивает, а затем смотрит на наручные часы.-Ещё сорок минути… - начинает он, но Хибари перебивает.-Успеем, не переживай так, травоядное, - голос, как всегда, без каких-либо эмоций, но Дино видит, что эта его отчуждённость – всего лишь маска, за которой он хочет спрятать своё волнение от общества Каваллоне.-Да, успеем… - шепчет детектив, приближаясь максимально близко и, протянув руки вперёд, не сдерживается, прижимая к себе.Найдя в темнотегубы, Каваллоне, без тени сомнения и угрызения совести, властно захватывает их в свой плен, начиная терзать медленными пытками – поцелуями-укусами.Руки брюнета тянутся навстречу, обнимая за плечи, а затем он запускает длинные пальцы в волосы, заставляя тем самым детектива действовать более настойчиво. Ладонями блондин обхватывает бёдра Хибари, а затем углубляет поцелуй, позволяя языку присоединитьсяк ихстрастному поцелую. Обведя своим языком нёбо брюнета, Дино начинает слегка посасывать его горячий язык, заставляя Кёю сдавленно мычать. Услышав это, Каваллоне улыбается в поцелуй, а брюнет, моментально среагировавна это, упирает ладони в грудь детектива, резко отталкивая, да так, что тот теряет равновесие и падает на пол. Да причём удачненько так – в паре сантиметров за его спиной дыра, ведущая на первый этаж. Каваллоне облегчённо выдыхает, а затем, улыбнувшись, смотрит на Хибари. Тот, видимо, слегка перепугался, поскольку глаза были расширены, и теперь он несидел, а стоял в такой позе, что если бы выстрелил сигнальный пистолет, то он бы разбежался да так, что только пятки бы сверкали.-Пошли уже,- распрямившись, он снова взглянул в окно. –Иначе спечётся твой дружок.