Фриц, ай фак ю (1/1)
В камеру забежал hauptsturmführer гауптштурмфюрер.
-Standartenführer, Soldaten brachten einen sowjetischen Panzer.(Штандартенфюрер, солдаты привезли советский танк)-Gro?artig, Tilike, gro?artig.(Отлично, Тилике, отлично)-Wachen, führe diesen Panzer hinter mir her.(Охрана, введите этого танкиста за мной)Несколько охранников вошли в камеру и под руки взяли Ивушкина.-Эй можно полегче, псы фашистские!Через несколько минут Колю вывели на поверхность. В это же время как раз шла казнь советских солдат. Два мужчины стояли в петле, на заведённом грузовике. Недалеко от них, солдаты Рейха избивали девушку и издевались над ней. От этой картины Ивушкин побледнел.-Это что ещё за хрень!? Вы что, совсем умом ёб*****сь!? Закричал Коля прямо в лицо Ягеру.-Er sollte das nicht sehen, ich werde ihn zu mir nehmen, er wird trinken und sich beruhigen.(Он не должен был это видеть, я его отведу к себе, он выпьет и успокоится.)Клаус схватил Ивушкина и повёл в свой кабинет.Через минуту 10 J?ger Ягер уже дотащил Колю к кабинету. Ивушкин кричал на Klaus Клауса и всё больше и больше возмущался.-Вы совсем ахринели, псы санные, моих братьев убивать!?-Schrei nicht, ich verstehe immer noch nichts!(Не ори, я всё равно не понимаю, что ты говоришь.) Открыл дверь и толкнул туда Колю.Показал Ивушкину на стул-Окей, я сидаун на это стул.-Ich habe nur 2 W?rter verstanden und danke dafür.(Понял я только 2 слова, но и на том спасибо)Klaus Клаус сел рядом и показал Ивушкину, не хочет ли тот выпить.-Хорошо, давай выпьем, у тя есть вино?-Hmm, du willst Wein, okay, jetzt gie?e ich ihn ein.(Хм, ты хочешь вино, хорошо, будет тебе вино.)Налил вино и отдал его Коле.Коля помешал его и выпил залпом.-H?r zu, es macht dir nichts aus, wenn ich dich anrufe, Ивущщщкин?(Слушай, ты же не против если я буду называть тебя, Ивущщщкин?)-Я не знаю, что ты там сказал, но я не Ивушкин, меня зовут Николай!-Nikolay, du und ich sind nerv?s, ich bin ein Claus, es ist wie Nikolaus, Nikolai.(Николай, мы же с тобой тёски, я Клаус, это как Николаус, Николай)-Хах!! Рассмеялся
-Клаааус, прямо как Санта Клаус-Warum lacht dieser Russe, ich habe ihm nichts Komisches erz?hlt.(Почему этот русский смеётся, я же ничего смешного ему не говорил.)-Эй, Санта Клаус, почему бы нам не позвать переводчицу Ярцеву?-Ярчцева wird uns мешаце!(Ярцева помешает нам!)-Ой, немецкий Санта сказал своё первое слово.-Ich trinke für deine Gesundheit.(Пью за твоё здоровье.)-Да чтоб у тебя печень лопнула.Вдруг за окон послышался плачь мужчин и женщин.-Oh mein freund beginnt рэсстрль. Geh, сщмотрэ.(Ох мой друг, начинается расстрел. Иди, посмотри.)Ивушкин подошёл к окну и увидел как его народ расстреливают фрицы.-...-Was, keine Worte?(Что, нет слов?)Коля со всей ненавистью и злостью, разбил стакан и поднёс его к горлу Klaus Клауса.-Ты рожа наглая, как тебе не стыдно!-Na komm t?te mich! Well kill me(Ну же, убей меня! на англ. Ну же, убей меня)-Пфф, а я не буду тебя убивать! Ай донт килл ю... За это я фак ю
(Я не убью тебя, зато я выебу тебя)-im Sinne?(В каком смысле!?) Спросил озадаченно.-В прямом и болезненным!