Глава 3 (1/1)

ГЛАВА 3

– Я сплю?– Нет.– Так и знал. Во сне был бы ром.Кинофильм ?Пираты Карибского моря?Марракешвстретил актеров легким теплым ветерком, которой так приятно дул в лицо на выходе из самолета. Вокруг раскинулась бескрайняя пустыня, в сумерках похожая на заметенную снегом долину.– Вот он, рай на земле. – Колин потянулся, разминая затекшие мышцы, и стал спускаться по трапу к автобусам. Следом за ним шествовали подуставшие за время полета македонцы. Их лица не выражали такой буйной радости, как у новоиспеченного царя. Всем, или почти всем, хотелось только одного – упасть куда-нибудь и уснуть.Сев в автобус, Джаред вытащил из рюкзака плеер и воткнул в уши, наслаждаясь музыкой. В его голове ясно рисовался небольшой уютный номер с душем и большой кроватью, застеленной свежевыстиранным бельем. Только сейчас он понял, как вымотался за это путешествие.– Что слушаешь? –Колин вытащил из уха Джареда наушник.– Музыку.– Ну, ясен пень, музыку. Ты что, меня за идиота держишь?Лето посмотрел на Фаррелла взглядом, в котором явно читалось ?не подходи, убью?, но ирландца это совершенно не смутило, и, не удостоившись ответа на вопрос о музыкальных предпочтениях американца, тот продолжил:– Слушай, Джар, мы тут подумали с ребятами и решили вечерком пойти в какой-нибудь бар. Отметить, так сказать, удачный перелет. Да и вообще – посидеть, поговорить. Джонни сказал, что знает здесь несколько приличных мест – у него же квартира в Марракеше.– Я пас, – пробурчал Лето. – Я смертельно устал и хочу спать. Даже жить не хочется – а ты еще про то, что надо куда-то идти.– Янки, не будь занудой! – Колин водрузил руку на плечо Джареда. – Иначе я потащу тебя на руках. Ты же нормальный парень – а все нормальные парни сегодня идут в бар. – Лето не успел возразить мистеру Фарреллу, как автобус остановился напротив входа в аэропорт. – Ну, в общем, идешь, – подвел итоги Колин и выпрыгнул из автобуса, исчезая в дверях, ведущих в зал для регистрации.Джаред вздохнул – да уж, этот ирландец добьется чего угодно – и последовал внутрь за остальными ребятами. В здании аэропорта возле регистрационных пунктов явно было разрешено курить. Американец скривился от сильного запаха никотина и ускорил шаг, чтобы побыстрее закончить с проверкой документов и покинуть это кошмарное место.***В зале ожидания актеров встречал сам ?великий и ужасный? Оливер Стоун, прибывший в Марокко на несколько дней раньше, чем основной съемочный состав. Вряд ли бы сейчас незнакомый человек признал непревзойденного мастера в этом пожилом улыбающемся мужчине в шортах, свободной рубашке и широкополой панаме. Впрочем, если приглядеться, – во взгляде темно-карих цепких глаз читалась непреклонность, которая, вместе с благородной сединой на висках, придавала мужчине определенное неуловимое обаяние. Стоун уже что-то вещал подходившим актерам, словно сенатор избирателям. Вокруг него постепенно собиралась толпа. Джаред купил в автомате бутылку газированной воды и стал с самого края, наблюдая за происходящим.– Что стоим, кого ждем? – за спиной мистера Лето неожиданно возник второй ирландец, Джонни Рис-Майерс.

– Да так, пью водичку и жду свой багаж.

– Так его уже разгрузили. А вот наш царь куда-то запропастился.– Джонни, он не курил четыре часа. Теперь, пока не скурит пачку, не явит народу свое бренное тело.– Ну, тебе видней, – пожал плечами Рис-Майерс и направился в гущу окружившей Стоуна толпы.***После того, как вся съемочная группа получила багаж и отыскала потерявшегося царя, который, в свою очередь, нашел холодное пиво, все расселись по автобусам. Джаред уселся в автобус для основного состава на свободное место рядом с Элиотом Коуэном, похожим на светлоглазого херувима, будущим молодым Птолемеем. Элиот, судя по выражению лица, тоже смертельно устал и поудобнее устраивался в кресле, явно намереваясь проспать всю дорогу.

Автобус тронулся, и Стоун представил всем пожилого седоволосого джентльмена, Дейла Дая, – капитана, который, по словам режиссера, ?сделает из этих разнеженных птенцов настоящих солдат?. Как выяснилось, никакого заезда в гостиницу не будет. Из аэропорта их везли прямо в военный лагерь, созданный специально для подготовки к съемкам. Актеры возмутились, но с Оливером не поспоришь. Ну что ж. Лагерь, так Лагерь.Джаред снова воткнул наушники в уши и принялся рассматривать проносящийся за окном пейзаж. Огромная пустыня, казалось, не имеет ни конца, ни края. Словно, попадая сюда, ты останешься здесь навсегда. И пустыня станет твоим новым домом. Или твоим могильным склепом. Несмотря на незамысловатый пейзаж, Джаред уже не мог оторваться от созерцания. В голове рождались какие-то строки, которые складывались в песню. У него возникло чувство острого дежавю, хотя он точно знал, что здесь впервые. Музыка приглушала все внешние шумы, которых было немало – Колин о чем-то спорил с Гарри, Джонни встал со своего места и тоже что-то громко вещал. Но для Джареда все казалось каким-то нереальным – он сейчас был не здесь и не с ними. Он был в пустыне. Ее вечным пленником. А автобус все ехал и ехал, увозя их от старого, такого привычного мира во что-то новое и неизведанное, но такое манящее. В пустыне начинался закат. Песчаная равнина с одинокими скалами расцвела нереальными красками. Наверное, если и существует сказочная страна – то она где-то здесь, неподалеку...Джаред и сам не заметил, как уснул – видимо, усталость взяла свое.***Автобус остановился, и двери открылись, выпуская на свободу подуставших парней во главе с Дейлом Дайем и Оливером Стоуном. Взору актеров предстал огромный палаточный городок, раскинувшийся прямо посреди бескрайней песчаной равнины. Ни куста, ни ручейка. Только вдалеке виднелись такие же безжизненные невысокие скалы. Везде уже горели костры и сидели люди.

– Знакомься, Колин. Это твоя армия. – Оливер дружески похлопал Фаррелла по плечу.– Ни хера себе, – только и смог выдать новоявленный Александр.– Я знал, что тебе понравится, – режиссер добродушно улыбнулся.– Ну, ты даешь, Оливер. Это, блин, нечто.Впрочем, идиллию вскоре нарушил четкий поставленный голос:– Так, парни. С этого дня тут вами командую я. И я не потерплю в своем лагере алкоголя и прочих расслабляющих веществ. – Дейл Дай говорил не терпящим возражений голосом, который неожиданно резко контрастировал с внешностью добродушного пожилого мужчины, с улыбкой встречавшего парней в автобусе. – Сейчас я провожу вас до места дислокации. Жить будете по двое. Подъем в семь утра. В каждой палатке я оставил папки с расписаниями занятий, списками дежурств и всем остальным. Прочитать обязательно. Все поняли? – Толпа неодобрительно загалдела. – Я повторяю вопрос, разнеженные голливудские девочки. Все уяснили?– Да, сэр. – На этот раз реакция была почти синхронной. Колин восхищенно зааплодировал.– В общем, сегодня отдыхайте, отходите от перелета. Завтра в семь утра ровно – инструктаж. И не опаздывайте. – Дейл Дай зашагал вперед, сделав приглашающий жест следовать за ним.– Ох, и не позавидую я тем, кто опоздает, – хмыкнул Колин. Ирландец был сражен наповал речью капитана. Все происходящее казалось ему чрезвычайно увлекательным. Правда, почему-то не все разделяли его энтузиазм.Когда они подошли ближе к палаткам, стало заметно, что на тентах развешены бумажки с именами.– Ну, что, парни, назад в прошлое? – Джонни Рис-Майерс кивнул в сторону палатки, на которой красовалось его имя. – А вот и мой отель класса ?люкс?. Пойду располагаться.

Джаред поплелся дальше вместе со всеми, пристально рассматривая идущего впереди Фаррелла. В ирландце что-то явно изменилось.

– Колин.– Чего, Джар?– Ты где раздобыл эти две огромные сумки? В аэропорту их у тебя не было.– Джей-Джей, ну ты и зануда. Если я скажу, что все это – мои вещи, которые я сдавал в багаж, ты поверишь? – Колин замедлили шаг и перешел на заговорческий шепот, склонившись к самому уху американца.– Нет, не поверю.– Ну, вот и славно. Тогда догадайся, что там лежит.– О! – глаза Джареда расширились, будто он увидел НЛО. – Не может быть. А ничего, что капитан сказал ?никакого алкоголя??– А вот и наше жилище, – перевел тему Фаррелл. – Смотри, у нас смежный номер. – Колин зашел в палатку. Внутри все было просто и без излишеств. Две походные армейские кровати, стол, лампа. – Теперь это наш дом, Джар. А будешь занудничать – выставлю тебя спать на улицу. – Ирландец плюхнул сумки на пол – вернее, на брезент. Джаред последовал примеру ирландца. – Вот я не могу понять, – задумчиво протянул Фаррелл. – Чего я хочу больше: жрать, трахаться, спать или выпить?– Коли-и-ин… – Джаред возвел глаза к небу, скрывавшемуся наверху где-то за тентом.– Ну, трахаться не с кем, спать пока рано. А вот бухло… – Ирландец нагнулся к поставленным у кровати сумкам.– Да уж, – подвел итоги Лето, представляя себе веселую жизнь с Колином Фарреллом. – Зато по вечерам можно почитать вдвоем сценарий.– С отыгрышем? – Глаза Колина заблестели.Джаред в панике попытался вспомнить, что такое в сценарии могло заставить Фаррелла так воодушевиться.– Колин, там вроде…– Что? – Фаррелл улегся на кровать с бутылкой виски в руках. – Мы теперь древние греки, мой возлюбленный гиппарх.– Гиппарх? – Джаред уселся на соседнюю кровать, сложив руки на коленях.– Ага. Матерное слово для зама царя. – Колин отхлебнул и передал американцу бутылку. – За приезд!Джаред глотнул, скривившись – не то, чтобы для него было в новинку пить неразбавленный виски, но напиваться не хотелось:– За приезд.– Эх, жаль только, наш поход в клубешник обломался, – посетовал Колин. – Тут, в пустыни, его явно забыли построить. Огромное упущение.Джаред мысленно поблагодарил фортуну, что сегодня удалось избежать похода с ирландцем по барам. Это, конечно, весьма увлекательно, но так затягивает – дня на три, не меньше.Колин включил лампу, взял папку, оставленную Дейлом Даем, и принялся внимательно изучать расписание тренировок.

– Подъем в семь утра, – констатировал Фаррелл. – Да уж, выспаться нам точно не дадут. Но это должно быть забавно.– Да уж. – Лето несчастно отхлебнул виски и облизнул губу. – Интересно, мы живы после этих тренировок останемся?

– Доживем до завтрашнего вечера – увидим. Джаред, а почему ты согласился на роль Гефестиона?– А почему бы и нет. Мне всегда было интересно поработать со Стоуном. Так сказать, испытать себя. Тем более, мне близок образ Гефестиона. Точнее, как я его вижу. Их отношения с Александром – это что-то удивительное. – Лето задумчиво приложился к бутылке. – Такой любви в наше время не встретишь. В них любовь и дружба слились воедино. Гефестион всегда говорил Александру правду – какой бы она не была. Он последовал за ним на край света. Он стал частью него. Это необыкновенный человек... – Джаред замолчал и поднял глаза на Колина. – А ты?– Для меня это своего рода шанс. Не знаю, что-то внутри меня говорило: Колин, мать твою, иди и получи эту роль. Я пошел и получил.– Пришел, увидел, победил. – Джаред передал бутылку ирландцу.– Ну, такой уж я по натуре, – пожал плечами Фаррелл. – Ладно, пора пойти осмотреться, что здесь еще хорошего. – Ирландец поднялся с постели. – Джар, ты со мной?– Нет, наверное, немного отдохну. Шеннону еще хотел позвонить...– Привет ему. – Поставив недопитую бутылку возле Лето, ирландец махнул рукой и вышел из палатки.

Джаред открыл один из своих чемоданов и вытащил телефон. Интересно, и где здесь заряжать мобильник, если в палатке нет розеток? Лето задумчиво набрал номер.– Привет, – голос брата оторвал парня от мыслей о насущных проблемах. – Как долетел?– Все хорошо, Шенн, – и Джаред принялся в красках описывать веселый перелет с Колином до Марокко, заставляя брата давиться от смеха на том конце провода.