Мне приснилось как мы собирали звёздочки! (1/1)
—?Хм… Дней через десять? —?хмуро отвечаю Ати, вспомнив, что Клод просто поменял нам слуг, а не приставил новых. Во же ж… Единственное что понятно: это было сделано для отвода детских глаз. Вот он такое хороших прислал новых слуг, но мы с сестрой давно не дети, хоть Атанасия и ведет иногда себя так.—?Что?! —?она хватает меня за край платья и недовольно пилит взглядом.—?Успокойся,?— отцепляю ее и зло смотрю. —?Ты все равно ничего не потеряла,?— это шепчу ей на ухо. —?Я буду давать тебе сладости. Куда же я денусь?..—?Ну-ну, принцесса, не печальтесь,?— начинает Феликс, легко улыбнувшись, на что получает мой недовольный взгляд. Почему бы вам не поговорить с Его Величеством?—?Чего? —?хмуро переспрашиваю, прижав Ати к себе.—?Его Величество изъявил желание разделить как-нибудь трапезу с принцессами,?— он улыбается, на что получает мой раздраженный взгляд. С одной стороны, я знала об этом, но с другой это вызывает непонятное раздражение. Чего это он о себе возомнил? Думал, пропал на пять лет из моей жизни, и из жизни Атанасии, а теперь так просто вернется?! Да он же просто убить нас хочет и ищет удобный момент!—?Принцессы, вам тогда следует сменить наряды… —?начинает Лили, у которой в руках уже было множество платьев. Чего это? Ни я, ни сестра не горим желание идти туда, что видно по нашим лицам.—?Не-е-е-ет! —?растягивает Ати, спрятавшись за рыцарем. А с моих уст, чуть не срывается недовольный монолог о том, что я не буду ничего делать для этого императора…—?Сэр Феликс, ну хоть вы скажите им… —?Лилиан выдыхает, обращаясь к мужчине.—?Принцессы выглядят в любых одеждах. Полагаю, Его Величество думает точно так же. Пойдемте,?— он берет Ати на руки, и хочет проделать тоже со мной, но я прохожу мимо него, ударив по руке.—?Не смей прикасаться ко мне, кровавый рыцарь… ?— медленно и с усмешкой произношу его прозвище, на что получаю удивленный взгляд, в котором смешался и страх.—?Д-до свидания… —?прощается тот с няней, и мы выходим. —?П-принцесса Аристия… А откуда вы знаете, что…—?Не твое дело,?— отмахиваюсь от него, даже не дослушав предложение. Я люблю наблюдать за негодованием людей, это так забавно. Я вообще люблю наблюдать за эмоциями людей, но проявлять их сама не особо люблю.***—?Ваше Величество, принцессы пришли навестить вас,?— тихо стучит в двери Феликс.—?Мистер, мистер! —?начинает Ати, сидя у того на руках. —?А почему в папином дворце нет ни служанок, ни рыцарей?—?Ему никто не прислуживает, потому что он все предпочитает делать сам. А что касается охраны… —?он легко улыбается. —?В этом просто нет нужны…—?Ой-ой! Арис тут очень похожа с папой! —?цыкаю на слова сестры. —?Она тоже все-е-е-е-е-е любит делать сама! Особенно после того как вернулась…—?Откуда вернулась? —?удивленно спрашивает рыцарь.—?Ати, ты слишком много говоришь,?— бросаю на нее хмурый взгляд. —?Научись держать язык за зубами. А что касается тебя,?— теперь перевожу этот взгляд на него. —?Ты задаешь слишком много вопросов. Фильтруй что и у кого спрашиваешь!—?П-простите… —?отвевает тот, немного отвернувшись. —?О и, принцесса Атанасия, не нужно называть меня ?мистер? Зовите меня просто Феликс или Робейн. Обращайтесь, как вам будет удобней,?— Ати кивает на его слова. —?Думаю, Его Величество сейчас спит.—?Ати хочет вернутся,?— киваю на ее слова, соглашаясь. —?И сестричка тоже.—?Не говорите так, принцесса,?— он опускает Атанасию на пол. —?Почему бы вам не зайти? Его Величество будет рад, если именно вы его разбудите. А я буду ждать вас здесь,?— он запихивает нас в комнату, закрыв ее.—?И что нам теперь делать?! —?громким шепотом спрашивает сестра и осматривает комнату. Ее взгляд останавливается на золотой картине и восторженно вздыхает.—?Просто посидим тихо, пока он не проснется,?— беру ее за руку и веду к софе. —?На же не обязательно его будить, верно?—?Ч-что он здесь… —?начинает Ати, сжав мою руку. —?Почему не на кровати?! —?усмехаюсь и сажусь на против спящего императора, а девочка подходит к нему ближе. —?Вау… Спящим он похож на принца из сказки… Было бы здорово усни он так на сотню лет,?— притягиваю ее к себе и заставляю лечь, а голову положить мне на колени. —?Может ему стоит дать пробуждающий шлепок?..—?Не нужно,?— глажу ее по волосам. —?Иначе он, по завету судьбы, обязательно проснется. Ты вот тоже лучше поспи… —?она что-то недовольно мычит, прикрыв глаза. —?Солнца яркий луч, путь найди во мгле. Я прошу?— верни, что так желанно мне… —?глажу ее по волосам и наблюдаю за тем, как она засыпает. —?Раны исцели, жизни свет пролей… Я прошу?— верни, что так желанно мне… Желанно мне… —?и даже пока она спит, я тихо напеваю, чтобы вдруг не проснулась. Возможно, конечно, Клод и проснулся бы из-за этого, но это уже его проблемы.До этого всего я жила в двадцать первом веке. Там конечно, в ведьм уже почти не верят, так как те должны скрывать, все связанное с магией. Провидицы, экстрасенсами их еще называют, часто и правда предсказывают судьбу, но они могут светиться, ведь довольно часто люди не воспринимают их серьезно.Но даже несмотря на это у ведьм были свои поселения, чтобы держаться вместе. Поселения похожи на обычные села, но они очень и очень резко видны обычным людям. Иногда так забавно наблюдать за тем, как через сели идет человек и врезается в какой столб, но не понимает и думает, что споткнулся об камень, вот только падает он на спину… Всегда задавалась вопросом, почему для них обыденность упасть на спину, а думать, что споткнулся?—?Что вы здесь делаете? —?прошло уже где-то пол часа и Ати довольно крепко спала. —?И что это была за песня? —?неужто уже тогда не спал, а лишь претворялся? Решил проверить мою усидчивость, а сам не усидел?—?Колыбельная,?— отвечаю заторможено, даже не повернувшись к нему. —?Когда мы пришли вы спали, а Феликс сказал, чтобы мы вас разбудили. Я с Ати решила этого не делать и, вообще-то, с радостью бы ушли, но Феликс запер нас тут и следит за дверью. Вот… —?поворачиваюсь к нему, и смотрю пустым взглядом.—?Не боишься вот так со мной разговаривать? —?он наклоняют голову немного в сторону. —?С легкостью говорить, чтобы была бы рада уйти?—?Нет,?— останавливаю руку, что поглаживала Ати по волосам и кладу ее на щеку девочке. —?Людям, что обманули смерть не составит труда вас обмануть.—?Да как ты смеешь, нахалка,?— он хмурится, и подпирает щеку рукой. —?В живых смогла остаться только твоя мать, когда перечила мне.—?Хм… —?хмуро хмыкаю, задумавшись. —?Любовь… Как банально… Убили собственного старшего брата, убили множество людей, что начали вставать против вас, а не смогли убить всего лишь какую-то наложницу… —?подымаю на такой взгляд, которым он смотрел на нас в первое наше чаепитие и улыбаюсь. —?Как… Жалко… Ненавидите Ати за то, что та родилась, убив своим рождением вашу возлюбленную… Ах… Ненавидеть собственных детей… Я впервые встречаю такого человека в Обелии… Можете гордиться этим, ?солнце империи?,?— щурю глаза, улыбаясь, а он с шоком смотрит на меня, готовый убить. —?Ну же, император… —?улыбаюсь, будто вызывая его. —?Почему же не придушите меня собственными руками, а?—?Да как ты… —?он подымается, но в комнате резко входит Феликс.—?Принцесса… —?перевожу на него недовольный взгляд. —?Что вы такое говорите? —?он останавливается и я вижу, как его руки дрожат. —?Его Высочество вовсе не ненавидит вас! —?я хмурюсь и поглаживаю Ати, что начинает просыпаться, по волосам. —?И не хотел бы вас убить! Вы с ним… Очень похожи!—?Что за глупость ты говоришь? Мы вовсе не похожи, успокойся,?— отмахиваюсь от него. —?И чего это ты вообще влез в наш разговор? Зачем же ты… —?вопросительно наклоняю голову. —?Испортил мою игру?—?Ч-чего?! —?он с шоком смотрит на мое лицо и делает шаг назад. —?Вы просто… Шутили?..—?Нет,?— улыбаюсь, а Ати подымается, потирая глаза кулачками. —?Я никогда не шучу, Феликс. У меня нет чувства юмора.—?Мм? Сестричка? —?удивленно спрашивает та, повернувшись ко мне. —?Что-то случилось?—?Нет,?— легко улыбаюсь. —?Просто Его Величество проснулся, и мы немного поговорили по душам. Ничего плохого ведь, верно?—?Надеюсь ты ничего ему не наговорила? —?она потирает глазки и зевает, на что я невинно улыбаюсь. —?Наговорила-таки?.. Почему ты всегда делаешь все по-своему?.. —?она обнимет меня, уткнувшись в живот и прикрывает глаза. —?Я боюсь за тебя…—?Не нужно за меня боятся,?— усмехаюсь, уткнувшись носом ей в волосы. —?Как говорил Джеймс? Мм… ?Смерть никогда не поймает идиотов?.—?Вы закончили? —?Клод снова приобретает спокойствие. Ой, ой, ой… Это он перед Атанасией распинаться?—?А?! —?выкрикивает девочка, резко повернувшись к нему. —?Папочка! —?фыркаю, отведя взгляд и стараясь не замается от ее удивленного лица. —?Доброе утро, папочка!—?Сейчас не утро,?— он подымается.—?Тогда… —?задумчиво произносит Ати. —?Добрый вечер!—?Я прикажу приготовить нам обед,?— он начинает выходить, а я помогаю Атанасии встать.***—?Давайте есть, я приказал приготовить что-то, что может вам понравиться,?— я не особо люблю мясо… Я вообще больше предпочитаю фрукты, но на клубнику и вишню у меня аллергия… Она сохранилась еще с прошлой жизни. —?Приятного аппетита,?— молчу на его слова. в сравнении с тем, что в последнее время я чувствую слабость в теле, эти приборы достаточно тяжелые. Пока размышляла об этом у Ати улетели приборы. —?Вам нужно обучить этикету. Завтра я отправлю кого-то в ваш дворец. Поскольку до сих пор вас явно никто не обучал, самое время приступить к занятиям.—?Нет,?— не смотрю на него и отлаживаю приборы, отодвинув еду. —?Нас обучали этикету так что и я, и Атанасия знает его от зубов, но дело не в этом,?— подымаю на него усталый взгляд, который требует не переговариваться. —?Просто эти приборы достаточно тяжелые. Если я еще как-то и управлюсь с ними… —?устало выдыхаю и смотрю на Ати.—?Я понял,?— он кивает и начинает пилить нас взглядом. —?Подумаю об этом…***—?Спасибо за приглашение на чаепитие,?— делаем с сестрой реверансы, а слуги сзади ахают. На самом деле, я была удивлена, что Клод не пытался убить меня за все то время, что мы ?обучались этикету?. Он, все же, прислал своих слуг, что мне снова взбесило. Шумно. Я ненавижу шум. Нас усадили на стулья. Сейчас десять, так как император перенес чаепитие на это время. —?Доброе утро, папочка! —?он снова проигнорировал приветствие Ати, а я даже не пыталась с ним здороваться. —?Сегодня ночью мне приснился папочка!—?Я?.. —?переспрашивает Клод.—?Ати вместе с сестричкой и папочкой отправились собирать звездочки и луну! Было так весело! —?задумчиво смотрю на нее.—?Какой глупый сон,?— отмахивается он нее мужчина.—?Если хочешь мы можем пойти этой ночью,?— император, нахмурившись, поворачивается ко мне. —?Они должны были расцвести этой ночью.—?Правда?! —?киваю. —?Как хорошо! Они такие красивые! Спасибо, сестричка!—?Принцесса Аристия, а о чем говорит принцесса Атанасия? —?вмешивается Феликс.—?Про цветы, глупый,?— отпиваю молоко, что мне дали. Быстрей бы вернутся в Рубиновый дворец, чтобы Лили заварила мне зелёный, ароматный чай… —?Это особый вид цветов, что я вывела на Атино четырехлетие. Ей часто снится чушь,?— выдыхаю. —?А это приносит мне вдохновение. Ее нереальные сны я делаю реальными.—?Да! —?улыбается девочка и весело смотрит на рыцаря. —?Когда мне приснился очень-очень странное животное! Мм… Это был на половину лев, на половину леопард с большими-большими крыльями, то Арис нарисовала его! Ари очень и очень талантливая! Она всегда делает все, чтобы Ати была счастлива!—?Эх… —?я просто выдыхаю на ее слова, отвернувшись. —?Я просто делаю то, что мне интересно. У меня нет такого богатого воображения, так что я вдохновляюсь твоими снами. Ничего больше.—?Сестричка… —?начинает Ати, вопросительно наклонив голову. —?А почему ты пьешь молоко? В Рубиновом дворце ты обычно пьешь чай…—?А? —?поворачиваюсь к ней и вижу удивление Клода. —?Думаю, сегодня у меня просто нет настроения спорить на этот счет. Будь у меня настроение, я бы сейчас пила прекрасный зелёный чай, а не молоко.—?Феликс,?— начинает император. —?Принеси ей зеленый час если она правда пьет его,?— он почему-то ухмыляется, на что я ничего не отвечаю. —?Я не буду ее переубеждать.—?Без сахара, пожалуйста,?— махаю ему рукой в след.—?Папочка! —?снова начинает Ати. —?А ты пойдешь с нами собирать звезды?! —?она счастливо улыбается ему, а я усмехаюсь, наблюдая за ее игрой.—?Хм… Да… —?вижу, как надежда в глазах сестры разбилась. —?Когда вы пойдете?—?Этой ночью,?— задумчиво хмыкаю. —?Думаю, Ваше Величество, вас придется сменить обыденную одежду, на одежду еще проще. Достаточно будет штанов у рубашки,?— он ничего не отвечает, и я понимаю, что он так не сделает. Ну и черт с тобой! Я просто предупредила… Пока мы разговаривали об этом Феликс принес мне чай. —?Это не зленый чай… —?холодно смотрю на рыцаря из-за чего он дернулся. —?Что это за чай?—?Ох, ну… —?он отводит взгляд. —?Я подумал, что вам может понравится чай, который пьет Его Величество. Этот чай называется ?Липп?.—?Хм… —?задумчиво отпиваю его, при это принюхиваясь.—?Как тебе? —?радостно спрашивает Ати, но видно, как она волнуется.—?Хм… —?снова хмыкаю. —?Есть сорта чая, которые словно уносят в далёкое путешествие: аромат, яркие цвета упаковок и тонкие причудливые буквы на них завораживают, словно картонные миражи, приманки для туристов,?— снова отпиваю его. —?Думаю, это именно такой чай.—?А попроще?.. —?тихо произносит та, наклонив голову в бок.—?Проще… —?произношу задумчиво. —?Будто во рту распускаются цветы… Вот так тебе будет понятно.—?Вау! —?радостно выкрикивает та. —?Тогда я тоже хочу его попробовать! Но ты никогда так не говорила ни об одном чае… —?снова удивленно начинает та. —?Ты всегда-всегда так сложно описываешь что-то, что я не понимаю! —?ловлю удивление Клода. —?А тут так просто сказала!—?Мама так говорила… —?отворачиваюсь от Ати, поставив чашку на стол. —?Когда-то, я спросила, что она пьет за чай и каков он на вкус, так как мне еще нельзя было его пить. Мама сказала, что ?будто во рту распускаются цветы?… Так она говорила о нем…—?Ой… —?тихо произносит Атанасия. —?Ты запомнила-ка к говорила о нем мамочка? —?киваю на ее слова, прикусив губу. Диана была прекрасной женщиной и у нас бы могло быть прекрасно, если бы не рождение Ати… Но я не виню сестру за это, она не просилась в свет, и это было мамино решение…—?Когда-то я пообещала себе попробовать этой чай, но уже и забыла об этом… —?поворачиваюсь к рыцарю. —?Спасибо, Феликс… —?поджимаю губы и снова смотрю в сторону ни о чем не думая. —?Если бы не ты, я бы и не вспомнила… —?немного подумав, добавляю шепотом:?— Хотя лучше бы и не вспоминала…*** —?Что вы рисуете, принцесса? —?спрашивает Ати Феликс. В отличии от канона мы находились в кабинете у императора, и пока сестра рисует, я читаю книгу.—?Глупый Феликс! Это сестричка! —?легко улыбаюсь, чего, к счастью, никто не замечает. —?Лучший человек на всем белом свете!—?О! Теперь я точно угадаю! —?спустя некоторое время делает новую попытку рыцарь. —?Это Его Величество, да?—?Нет, не верно! —?Атанасия покачивает ножками, так как лежит на ковре. Я бы к ней присоединилась, если бы здесь не было посторонних людей. —?Это тебе, Феликс! —?она протягивает ему рисунок.—?Это я?.. —?удивленно переспрашивает. —?Спасибо… Огромное, принцесса! Я сохраню его в качестве семейного наследия!—?Вот, это тебе Лили! —?теперь она протягивает рисунок няне и бежит ко мне. —?А это тебе сестричка!—?Не плохо,?— краем глаза посмотрев, отлаживаю его. —?Я польщена.—?Ты даже не посмотрела! —?она дуется и садится рядом.—?Принцесса,?— начинает кровавый рыцарь. —?А вы не рисовали Его Величество?—?Глупый Феликс! —?снова начинает та, и забирает у меня книгу. —?Папа силком красивый! Поэтому Аристия должна мне помочь!—?Я ничего тебе не должна… —?она сует мне карандаши и листок в руки. —?Ати…—?Пожалуйста! —?она строит милые глазки, а я холодно смотрю на нее. —?С эти справишься только ты! —?вижу заинтересованный взгляд Клода и немного подумав киваю.—?Только после этого не смей трогать меня до конца дня,?— бросаю хмуро и начинаю с зарисовки. —?Я не буду рисовать его в полный рост… Мне не хватит такого листочка и карандашей для деталей… И так буду выкручиваться как могу…—?Хорошо! —?радостно выкрикивает девочка. —?Лили, а расскажи нам какую-то сказку! —?няня на это улыбается, а я только хмыкаю, вырисовывая глаза. Лилиан начинает сказку, которую я слушаю полу-ухом, из-за простого интереса. Тут только один желтый, из-за чего приходится то сильно давить на карандаш, то нажимать еле-еле. —?Лили, смотри как Арис рисует! —?она улыбается, но близко ко мне не подходит. —?Она, наверное, нас даже не слышит…—?Я все слышу,?— хмуро бросаю. —?Делать что-то и слушать не так уж и сложно,?— заканчиваю последний штрих и снова берусь за книгу. —?А теперь отцепись от меня, мелкая.—?Бе-бе-бе! —?Ати кривляет меня. —?Как всегда очень и очень красиво! Я так никогда не научусь! —?она дуется и несет рисунок императору. —?Папочка! Смотрит как Аристия тебя нарисовала!—?Неплохо,?— хмыкаю на его слова, понимая, что лучшей похвалы я не услышу. Хотя на что я рассчитывала, когда разводил с ним тот разговор? Теперь он еще больше меня ненавидит, но ничего… На это ведь и был расчёт, верно?.. —?Но мне не нравится вот эта линия. Она нарисована криво.—?Лишь бы придраться… —?шепотом произношу, потому что не выдерживаю молчания. —?И черт с вами… Больше ничего не буду делать,?— устало подымаюсь и ловлю его удивленно-насмешливый взгляд. —?Ати, начинай собираться, идти далеко.—?Да! —?радостна выкрикивает та. —?А можно мы возьмем еще Феликса и Лили?!—?Конечно,?— киваю и немного постояв в двери, продолжаю. —?Я одна за тобой не услежу… ты слишком энергичная, мелкая…—?Ей! —?слышу в след. —?Я не мелкая!***—?Почему тут нет цветов? —?слышу в голове Клода насмешку. —?Неужели ты прогадала со временем?—?Нет, папочка! —?радостно выкрикивает Ати, ухватив его за руку. —?Эти цветы распускаются только…—?От звука скрипки… —?холодно проговариваю, проходя в перед. —?Будьте тихими, пока она не расцветут. Эти цветы любят тишину, покой и музыку… —?из чехла достаю черную скрипку и иду в глубь поля. Это огромное поле я высадила для Ати, так как та очень любит необычные цветы, а мне нравится… Нравится тишина и музыка. Немного пройдя дальше приставляю смычек к струнам.POVАвтор—?Вау… —?тихо произносит Феликс и сразу замолкает, когда видит, как резко расцвели цветы, когда смычек коснулся струн.—?Почему он продолжает играть, если цветы распустились? —?скучающим тоном спрашивает император.—?Для принцессы это уже что-то более эстетичное,?— легко улыбается Лили, наблюдая за девочкой. —?Игрой на скрипке и фортепиано принцесса часто выплескивает свои чувства, хоть и не признает этого…—?Да… —?грустно кивает Атанасия и срывает один из цветков. —?Аристия редко проявляет какие-то чувства, и часто они негативные. Злость, например,?— снова выдыхает. —?Когда-то, она чуть не убила одну из горничный в Рубиновом дворце, когда та не уследила за мной и я заболела…—?Да,?— кивает Лили. —?Тогда принцессу было так сложно успокоить. Над дворцом скопилась все темная мана, что летала вокруг, и госпожа направила их на горничную, из-за чего та чуть не умерла из-за разрыва сердца. Если бы принцесса Атанасия не сумела докричатся до злой принцессы Аристии, нам бы пришлось хоронить горничную…—?Я бы ее просто сожгла,?— девочка оказывается рядом с ними и пусто смотрит на няню. —?Или отдала ее тело на растерзание волкам, тогда бы от нее была хоть кокая-то польза.—?П-принцесса… —?с шёпотом произносит Феликс. —?Не ужели вы настолько сильны?.. —?она хмыкает на его слова и уходит куда-то.—?Ати, я пошла на наше место, если тебе наскучит собирать цветы, я буду ждать тебя там,?— она совсем уходит, а за ней распускаются цветы, до которых не успел дойти звук скрипки.—?Не ужели твоя нагловатая сестра настолько сильна? —?Атанасия на вопрос Клода задумывается и начинает собирать цветы. В голове звучит одна фраза сестры: " Отвечай ему всегда правду, так мы добьемся его раньше?.—?Да! —?она радостно улыбается. —?Сестричка очень сильная!—?Насколько? —?Феликс садится рядом и помогает Ати собирать цветы. —?Насколько эта чертовка сильна?—?Ну учитель сказал… —?начинает девочка. —?Что Аристия может уничтожить всю империю одним заклинанием… —?она вопросительно наклоняет голову и срывает цветок. —?Я думаю, что сестричка очень сильна, если учитель такое говорит… Но Аристия говорит, что самая большая проблема?— это папочка! Потому что папочка тоже очень-очень сильный!—?Что она говорит на это счет? —?увлеченный разговором, император садится рядом с девочкой.—?Говорит, что у папочки очень хороший щитовой барьер,?— задумчиво отвечает девочка. —?И что Аристии понадобиться большая часть маны, чтобы убить папочку, а саму империю она сможет уничтожить по щелчку пальца!—?Вот как… —?хмыкнув, произносит Клод.—?А еще учитель говорил… —?снова задумчиво начинает Ати. —?Что если бы Арис вернула себе ту часть силы, что потеряла несколько лет назад, то она бы могла уничтожить и всю планету! —?Атанасия в порыве эмоций расставляет руки в стороны и восторженно смотрит на настоящие звезды. —?А сестричка ему отвечает, что если она вернет всю свою былую силу, то сможет уничтожить всю вселенную! Аристия очень сильная! Очень-очень!—?Хм… —?хмыкает император. —?А почему она потеряла силу? —?Лили хочет вмешается, но злой взгляд Клода его останавливает.—?Арис не любит, когда кто-то говорит об этом… —?Обелия срывает один из цветов. —?В Рубиновом дворце эта тема запрещена для разговоров. Даже Ати нельзя говорить об этом.—?Но мы же не в Рубиновом дворце,?— задумчиво начинает Феликс.—?Спросите сестричку сами… —?девочка дергается и сжимается. —?Я не хочу говорить об этом. Ари может услышать и разозлится на меня! А я не люблю, когда она злится! Если Арис злится, то может сделать всем-всем плохо!—?Принцесса Аристия причинила вам боль? —?удивленно спрашивает рыцарь.—?Нет,?— мотает головой девочка. —?Сестричка никогда не причинит мне вреда! Я просто до сих пор помню, как она злится на горничных… Но, думаю! —?она поворачивается к Клоду. —?Если папочка спросил ее, то Аристия расскажет ему о том месяце!