Глава 6 (1/1)
Грелль вместе со напарником Рональдом по среди ночи мчались по крышам домов к месту сбора душ. Конечно, им обоим не хотелось работать, но строгий начальник чуть ли не пинками заставил идти. Спорить они стали, поэтому взяли косы смерти и побежали по-быстрому, чтобы не слышать больше недовольных речей Уильяма. Судя по книге душ, всего было немного собрать. Каких-то три душонки обычных бедных людей, об которых никто и не вспомнит. Дело простое и быстрое, в отличии от тех сборов, которые происходят во время войн, пандемий и прочих массовых пакостей. От такой работы быстро устаёшь, сил и желание не остаётся больше ничего делать, но приходится работать. У жнецов толком не бывает выходных и отпусков, ведь каждый день умирает по несколько человек. Убийство, самоубийства, болезни, несчастные случаи. Всех способов смертей не перечесть. Алая бестия остановилась на крыше одного дома, параллельно стоявшим с местом сбора душ. Рональд встал рядом, оперившись на газонокосилку, и посмотрел на своего наставника.—?Это здесь? —?спросил он, поправив очки. Грелль молча кивнул, шаркая кончиком бензопилы об крышу. В его груди зародилась странное чувство чего-то опасного. Он с недоверием смотрел в окно, в одно единственное, где горел свет. Там была видна тень, явно не принадлежащая человеку. Хотя, это могла только казаться на первый взгляд, ведь издалека трудно что можно было увидеть даже в очках. Или обладатель тени специально так делал, чтобы его не разглядели. Несмотря на все сомнения, что-то заставляла Грелля вернуться назад, в департамент, сказать начальнику, что не смогли справиться с заданием. Конечно, вряд ли Уильям в это поверит, но так они с Рональдом останутся целы.—?Что-то не так, мисс Сатклифф? —?голос стажёра вывела из потока мыслей.—?Приглядись… —?Алая Бестия указала на окно,?— Видишь?—?Чья-та тень. Трудно понять, кто там.—?Вот именно. У меня очень плохое предчувствие по этому поводу.—?Тогда пойдём узнаем! —?не успел Грелль остановить Рональда, как тот уже перепрыгнул на крыши рядом стоящего дома, скатился по ней на газонокосилке, потом аккуратно спустился к окну, где горел свет, и проник туда, выбив преграду ногой. Смертоносный алый жнец направился следом за стажёром. Когда Грелль оказался внутри, то в нос ударил противный запах гнили и железа. Было слишком тихо, даже можно было услышать, как догорают свечи. Рональд стоял возле двери, зажав нос. Видимо, оттуда исходит ужасная вонь. Под дверью образовалась небольшая лужица крови. Грелль осторожно подошёл к стажёру, прикрыв нос.—?Что там такое произошло? —?спросил Рональд у алой бестии.—?Не знаю. И знать не желаю,?— пробормотал Грелль, протягивая руку к ручке двери. Как только он её коснулся и повернул, то за дверью раздался непонятный звук, похожий то ли на чавканье, то ли на рык. Жнецы переглянулись, кивнули друг другу. Грелль толкнул легонька дверь. Та с неохотой распахнулась, открыв перед потусторонними гостями жуткую картину. Грибовидная морда посмотрела на жнецов белёсыми глазами, что расположились по бокам. Пасть на ножке-подбородке раскрылась, обнажая ряд острых маленьких зубов, оттуда потекла слюна, тягучей струйкой упала на пол, оставив небольшой след. Длинные руки с тремя пальцами, похожие на ветки, держали тело мужчины, которого уже не спасти. Пальцы крепко сжимались, словно тески, выдавливая из мужчины всю кровь. Затем, как яйцо, сломал пополам, и внутренности оказались возле двупалых ног существа. Под ступнёй монстра расположилась голова женщины. Она истерично кричала, зовя на помощь жнецов, но было поздно. Одни нажатием голова бедняжки превратилась в лепёшку. Кровь образовалась большой ложей. Череп смешался с мозгом, тем самым голова женщины превратилась в жуткое подобие котлеты. Белые пятна глаз выделялись среди этой массы. В углу лежало тело ребёнка. Скрученное, без единой капли крови. Кишечник вывалился из его живота, словно змей, лежал на ногах мальчишки. На своих кривых ногах нечто направилась к жнецам. Походка его было неестественной, даже кукольной. Длинные лапы тянулись к пришедшим. Монстр издавал гортанный рёв, брызжа слюной. Грелль наставил на чудище бензопилу и приготовился к атаке. Рональд завёл газонокосилку, посмотрел на своего наставника.—?Вы уверенны, что мы справимся с ним? —?в голосе стажёра слышались нотки сомнения.—?Нет, но чувствую, что просто так он нас не отпустит. Нечто уже взмахнула лапой, как лезвие бензопилы резко оказалось в его боку. Грелль старался оттолкнуть монстра от стажёра, так как газонокосилка вряд ли тут справится с таким здоровяком. Монстр душераздирающее взревел, схватил свободной лапой алую бестию за шею и кинул со всей силы в стену. Грелль больно ударился спиной. Коса смерти выпала из его рук, с громким стуком упала рядом. На какой-то время Грелль потерял сознание. Чудовище широкими шагами приближалось к алому жнецу, пока в его голову не полетел стул.—?Эй, морда-гриб! Я здесь! Рональд пытался отвлечь внимания монстра от алой бестии, но это не помогло. Оно взмахнула рукой. Непонятная сила вытянула жнеца из комнаты, заперев дверь накрепко. Теперь в комнате остался он и Грелль. Монстра не было, вместо него стоял ёкай, обнажая катану из рукава кимоно. Грелль пришёл в себя, приподнялся и посмотрел на парня. Уголки его рта согнулись в подобие улыбки.—?Вряд ли Анджелине понравилось, что ты убиваешь людей, чтобы призвать меня,?— прохрипел он.—?Они всё равно были грязными людишками, мешающим другим,?— Стивен тихими шагами подходил к алому.—?А мальчишка? В чем он провинился?—?Я думал, что жнецы всё знают об тех, у кого забирают душу,?— ёкай не стал подходить совсем близко к лежачему, присел на карачки, поджав хвост и положив рядом с собой катану, положил руку на щёку и с ехидной улыбкой смотрел на алую бестию,?— Этот мальчишка испоганил жизнь двум взрослым, убив их сына вместе со своим другом. Конечно, об этом ещё никто не знает, но думаю, что после этого случая вся правда сплывёт. Осталось только запугать дружка умершего выродка и… —?не договорив, ёкай удовлетворенно хихикнул.—?Мразь,?— проговорил Грелль сквозь зубы.—?Это ещё почему? Я избавил мир от грязи, и после этого ты называешь меня мразью?—?Ладно взрослых… Но ребёнок…—?Ты меня вообще слушал?! —?серьёзным тоном сказал Стивен. В этот момент Греллю вспомнился Уильям. Он таким же тоном обычно отчитывает всех за невыполненную работу или за какие-нибудь проделки.—?Слушал, конечно… —?алый жнец посмотрел на бензопилу, что лежала рядом. Стивен заметил косу смерти жнец. Ехидно улыбнулся и быстро потянулся за ней. Грелль следом. Оба столкнулись лбами, но Грелль успел схватить своё орудие и направил его на ёкая. Стивен взялся за катану. Стояли они друг против друга, каждый направлял своё оружие, кругами расхаживая по комнате. Мёртвые были молчаливые зрителями назревшего дуэля. Катана и бензопила сомкнулись, да так, что искры пошли от места соприкосновения. Каждый направлял оружие противника, пытаясь тем самым погубить врага его же оружием. Ничего не вышло, дуэлянты отпрыгнули в стороны и снова сомкнулись, но на этот их удары напоминали некий танец. Танец смерти?— вот так можно назвать их сражение. Они то отдалялись, то сходились. Искры расходились в разные стороны от соприкосновения бензопилы и катаны. Битва продолжалась бы целую вечность, пока ёкай не почувствовал, как начинает ныть колено. Стивена немного зашатало, но сохранил равновесие. Он стал отходить к окну, держа катану перед собой. Грелль понял, что его противник собирается сбежать, двинулся быстро с места, готовый нанести удар.—?Ты никуда не уйдешь! —?закричал алый жнец, но было поздно. Как только он поднёс бензопилу к самой шее ёкая, тот отпрыгнул, влетев в окно. Стекло рассыпалась перед ногами жнеца, а противник полетел вниз, растворившись во тьме переулка. Грелль подбежал к окну, но никого не увидел. Стивен смог сбежать с поля битвы.—?Тварь… —?пробурчала алая бестия.—?Мисс Грелль, вы там? С вами всё в порядке? —?раздался голос стажёр за закрытой дверью. Грелль подошёл к двери, одним ударом ноги выбил с петель, и с недовольным видом покинул комнату. Рональд хотел что-то сказать, но промолчал. Он следом пошёл за своим напарником, за собой волоча свою косу смерти.